Моя маленькая девочка

R
В процессе
405
2
автор
chieshun бета
Размер:
планируется Макси, написано 165 страниц, 69 229 слов, 44 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
405 Нравится 397 Отзывы 214 В сборник

Глава 40

Настройки
      Гарри был счастлив: наконец-то, девушка стала его женой по всем канонам магического мира! Наконец-то, ей не больно от проклятия, разъедающего изнутри магическое ядро! Наконец-то, он может к ней прикоснуться по-настоящему, на всех правах… А она сама ничего против этого не сможет, а главное, не захочет ничего сделать!       Он спокойно оделся и направился в столовую, где уже должны были появиться все волшебники, проживающие в этом доме. Но к его удивлению, там были только братья Уизли. Гермионы еще не было.       Девушка спустилась только через минут пятнадцать, когда парни уже поели и ушли на работу в магазин. Весь ее вид показывал какое-то странное возбуждение: глаза радостно бегали, лицо так и сияло.       — Нас приглашают на эльфийскую свадьбу! Ты представляешь, Гарри?! Поттер опешил. «Какая, к черту, эльфийская свадьба? Причем тут мы? Что опять мы натворили?!» Он, если честно, совсем забыл, о том, что они виделись с эльфами и даже успели подружиться с их принцессой и ее женихом. После этого уже столько всего успело произойти, что многие события просто вылетели из головы. Тем более, у Гарри были мысли гораздо интереснее… о своей жене.       — Гарри? Ты меня слушаешь?! — в его сознание пробился голос Гермионы.       — Да-да, слушаю. Куда нас пригласили?       — На свадьбу принцессы эльфов! — повторила Гермиона с видом, как будто сделала это, по меньшей мере, уже тысячу раз. — Ты что, забыл, что ли, что они нас пригласили, когда мы с ними виделись, просто сейчас пришло официальное приглашение?!       Тут-то Гарри и начал понимать, что происходит. «Синеволосая эльфийка и лесной эльф. Точно!»       — Когда они ждут нас?       — Десятого февраля сработает приложенный портал.       — Хорошо, я тебя понял. Мы будем присутствовать, а пока давай позавтракаем.       — Да, Гарри, — согласилась Гермиона и послушно села на стул.       Домовики накрыли на стол и поспешно исчезли, чтобы выполнить еще много разной работы по дому. А хозяева приступили к трапезе.       Гермиона только делала вид, что ничего особенного не произошло, но внутри она постоянно задавала себе множество вопросов типа «Почему такое странное ощущение при ходьбе?», «Изменятся ли наши отношения с Гарри?», «А чем это так пахнет?»…       В общем, девушка была задумчива. Гарри же наоборот старался ни о чем не думать, чтобы не провоцировать себя на какие-либо действия (поползновения) в сторону еще не привыкшей к нему как к парню (как к мужу) Гермионы.       Их молчание разрушил появившийся с чайными приборами домовик, заставив вздрогнуть девушку от громкого хлопка. Но, поняв, что это всего лишь Тинни, волшебница глубоко вздохнула, пытаясь успокоиться.       Она не могла понять, почему они с Гарри не могут просто нормально поговорить… Неужели их многолетняя дружба не выдержит такого испытания? «Дура, какая дружба?! Вы же женаты! Хотя… Разве то, что мы женаты, должно значить, что мы не можем быть одновременно и друзьями?» Девушка снова погрузилась в раздумья, хотя вполне могла попытаться завязать разговор с Гарри, тем-то было много. Им было, что обсудить. Например, проблемы с Драконами, предстоящую свадьбу эльфов, да, в конце-то концов, собственные взаимоотношения! И Гарри это знал. Поэтому он решил первым завязать разговор.       — Знаешь, я тут подумал о нашем будущем. Кем мы будем работать? Где для этого надо отучиться и так далее. Со мной понятно, я собираюсь в Аврорат — меня Митчел давно ждет. А ты?       Гермиона задумалась. Она понимала, что эта тема действительно важна, но это было слишком сложным решением, которое нельзя принять просто так. Девушка не хотела быть Аврором, не хотела быть профессором в Хогвартсе… Она не знала, чего сейчас хотела! Всегда собранная и целеустремленная гриффиндорка просто недоумевала, что ей делать дальше!       Молчание затянулось, и Гарри начал всерьез беспокоиться за свою молодую супругу, но Гермиона, словно очнувшись от своих мыслей, тепло улыбнулась парню.       — Думаю, что у меня еще есть немного времени, чтобы подумать об этом… Для начала, думаю, было бы неплохо все-таки закончить мое обучение, ну, а так как ты уже сказал профессору МакГонагалл, что я не могу больше обучаться в Хогвартсе, то придется мне прямо сейчас сдать все экзамены, необходимые для моей будущей профессии… И это немного сложно, потому что я не знаю, что мне выбрать! Мерлин, это так странно! Я просто не знаю, что мне делать дальше!       — Стоп! Успокойся! Попробуем сначала отсечь те профессии, которые ты точно бы не хотела занимать — предложил Гарри.       — Да, хорошо… Так… Я не хочу работать в министерстве и в Хогвартсе!..       — В Хогвартсе? Ты говоришь об этом уже второй раз. Но почему ты не хочешь преподавать в школе? — Гарри искренне недоумевал, ведь он знал, что Гермиона очень любит волшебный замок.       — Я пробыла в школе после войны в течение нескольких месяцев, может, полгода… Я очень люблю Хогвартс: я там многому научилась, приобрела самого лучшего в мире друга, а в последствии — мужа, я стала достаточно сильной ведьмой и познакомилась со многими замечательными волшебниками. Но… Дело в том, что помимо чудесного школьного времени мы прошли через войну… В стенах вновь отстроенного замка до сих пор витает дух войны, боли и смерти… Я помню, что очень плохо спала там, я просто не могла спокойно жить! Мне было страшно. Я как будто вновь переживала все те события! Люпин, Тонкс, Колин Криви… Он же был шестикурсником! А вообще, я даже не знаю, может, погиб кто-то из первокурсников, наверняка, так и было! Гарри, ты только представь… Кто-то из магглорожденных только узнал о том, что он волшебник, что попадет в чудесный мир чародейства и магии, но вместо этого получил ужасы войны! Кто-то погиб, а кому-то с этим жить… — голос Гермионы то пугал Гарри своей безжизненностью, то срывался на высоких нотах. Под конец своей речи она тихо заплакала. Парень притянул плачущую девушку в свои объятья.       Вскоре брюнетка успокоилась и, вытерев слезы, продолжила прерванный разговор.       — Так вот… в общем, Хогвартс — не самая лучшая идея для меня.       — Ясно, я тебя понял… А помнишь, ты как-то рассказывала про Мастеров различных магических наук?       — Хмм… Да, это довольно неплохая идея, — протянула Гермиона, слегка склонив голову вправо. — Стать Мастером очень престижно, но сложно. Однако опять же надо выбрать предметы… Хммм… Скорее всего, Трансфигурация и Заклинания… Я думала сначала взять Зельеварение, но поняла, что совершенно не хочу учиться ни у кого, кроме профессора Снейпа, а это, увы, теперь невозможно… Тем более, придется много времени проводить в лаборатории, чего мне не очень хочется, если честно… Так что, пожалуй, выберу Трансфигурацию и Чары.       — Какие экзамены тебе нужно сдать? — поинтересовался Поттер.       — Для Чар нужны сами Заклинания, Нумерология и Древние Руны, а для предмета профессора МакГонагалл — продвинутый уровень Трансфигурации и дополнительным зачетом пойдут прочие умения — анимагия или инанимагия. Как хорошо, что в мои умения входит анимагия! Дополнительные баллы в мою копилку.       Гарри тоже был очень рад за девушку, особенно, вспоминая, как она реагировала на любого анимага: первое эффектное появление МакГонагалл, знакомство с Сириусом, его рассказы о веселых годах Мародеров — крутые анимаги Бродяга и Сохатый (Лунатик был оборотнем, а не анимагом, а про Хвоста вспоминать Сириус не хотел). Гермиона всегда много читала о этой теме, расспрашивала профессора МакГонагалл, а после знакомства с крестным Гарри стала задавать миллионы вопросов ему. Тем более, из нее получилась прекрасная киска.       — Ладно, раз с этим разобрались, то я переговорю об этом с профессором МакГонагалл: думаю, она согласится помочь нам устроить тебе экзамен в ближайшее время. Но пара недель у тебя точно есть на подготовку, так что занимайся себе на здоровье…       — Хорошо, пусть так и будет. Знаешь, пожалуй, начну прямо сейчас. Только допью чай и бегом в библиотеку.

***

      Гермиона, как и обещала, сразу же помчалась в библиотеку готовиться к экзаменам. А вот Гарри ушел по делам.       Сегодня должна была состояться первая встреча с Перуанским драконом Ипсефангом по поводу подготовки к восстановлению величия Истинных! Дракон в прошлую встречу незаметно для Гермионы дал Гарри порт-ключ ко входу в пещеру. Туда-то Поттер и переместился. В водоеме его уже ждала прекрасная сирена, которая показала ему, как правильно здороваться с Истинными существами. Все Истинные были равны по рангу, но правила приличия никто не отменял.       Гарри принял свою анимагическую форму и сделал три шага вперед, склонив голову.       — Склоняюсь перед тобой, Истинный Дракон, твои крылья поистине крепкие и сильные, а когти стальные.       — Склоняюсь перед тобой, Истинный Кот, твои зубы и когти остры, а глаза зелены и зорки… — Дракон слегка склонил голову в ответ, принимая проявление вежливости Истинных. Он был доволен тем, что Гарри не стал упрямиться, а поздоровался так, как подобает. Значит, мальчик не дурак…* — улыбнулся Ипсефанг, что выглядело немного жутковато в связи с тем, что Ипсефанг — дракон с достаточно длинными клыками. Гарри передернуло.       Теперь можно было принять человеческий облик, что Поттер и сделал. Но каково же было его удивление, когда перед ним вместо Дракона возник мужчина средних лет с короткими медного цвета волосами и ярко-фиолетовыми глазами.       — Это одно из моих умений. Я подумал, что тебе будет так проще со мной общаться… — насмешливо пояснил Ипсефанг, но тут же сказал, — я уже успел поведать тебе и твоей Кошке историю нашего народа и нашу роль, а теперь я должен научить тебя быть Истинным. Кот ты или Дракон, это не важно: все Истинные равны по рангу и по духу. Однако ты должен понять, что большое значение имеет то, как ты относишься к своей паре. Ко всем Истинным ты обязан проявлять уважение и вежливость, а к паре ты должен питать особое чувство. Скажи, ты ее любишь? — Гарри чуть не подавился воздухом. Он не совсем понимал, как от обучения они вдруг перешли к личному разговору, но не ответить… это было бы не очень вежливо по правилам этикета Истинных, о чем ему уже успела намекнуть Мариэнн, притаившаяся в углу.       — Люблю. Я ведь еще не знал тогда, что мы предназначены друг другу по какому-то пророчеству, что мы Истинная пара, но уже в то время я ощущал сильную любовь к ней, — он постарался ответить максимально искренне, и Дракон это почувствовал и оценил по достоинству.       — Что же, это прекрасно. Я действительно рад за вас. И дело тут не только в пророчестве, но и в том, что искренность отношений является важной составляющей для настоящей семьи. А семья — это не просто слово… Для Истинного это все, но не только мы так относимся к этому, маги и магглы тоже так считают (в своем большинстве). Я очень надеюсь, что ты будешь хорошим защитником своей семьи, Истинный Кот.       — Да, я буду! — твердо произнес Гарри Поттер.

***

      Гермиона в это время заканчивала штудировать очередной талмуд по Трансфигурации. Она провела уже достаточно времени за книгой: спина и ноги девушки стали затекать. Поэтому ведьма решила, что пора бы позаниматься практикой. Ведь в магии голая теория, не подкрепленная практическими навыками, не представляет почти никакой ценности.       Девушка встала с кресла и потянулась, похрустев позвонками. Она прибрала стол, а все свитки и книги расставила по местам. Через пять минут она была уже на пути в тренировочный зал.       Невербальная беспалочковая трансфигурация волнистого попугайчика (специальный материал для тренировок) в письменный стол и обратно была очень сложным заданием, потому что «материал для тренировок» постоянно кричал и пытался улететь, и заняла у Гермионы приличное время. Несмотря на то, что девушка была довольно сильной колдуньей и лучшей ученицей Хогвартса, у нее тоже не все получалось сразу же. Но путем упорных тренировок она все-таки получила прекрасный столик желтого в голубую полоску цвета.       К тому времени, как Гермиона закончила, вернулся Гарри, и наступил час обеда. Они уже сидели за столом, когда в столовую ввалились Фред и Джордж, с ног до головы покрытые разноцветными пятнами разных размеров. Так что парни были не рыжеволосыми, а радужноволосыми.       — Что с вами случилось? — еле сдерживая смех, спросил Гарри.       — Мы хотели добавить в наше новое изобретение больше цвета, а то серая пилюля не была интересной! Сначала мы сделали их яркими, но однотонные таблетки тоже были не очень, тогда мы попробовали соединить три цвета — у нас получились красные пилюли в золотистый горошек и синюю полоску. Но откуда же нам было знать, что это даст такой явный побочный эффект?! При однотонном окрасе мы добивались нужного эффекта, а при трехцветной таблетке получилось вот такое вот буйство красок по всему телу… — парни как обычно заканчивали предложения друг за другом.       По мере рассказа близнецов глаза девушки все больше и больше разгорались научным интересом. Гермиона всегда считала, что близнецы занимаются абсолютно бесполезными вещами, мало интересующими её, но некоторое время назад, когда Гарри оставил её одну в доме с Фредом и Джорджем, гриффиндорка стала помогать им в их изобретениях. Тогда она взглянула на их «вредилки» с совершенно другой стороны. Это ведь гениально! Столько новых вещей можно сделать и открыть, если копнуть чуть глубже! Все эти изобретения можно использовать в других целях. А если изменить состав некоторых зелий, то можно сделать какое-нибудь невероятное открытие!       Поэтому сейчас Гермиона слушала очень внимательно. Она сразу же попыталась сообразить, в чем может быть причина «несовместимости цветов» — так она окрестила эту ситуацию. Но пока в голову приходили лишь слишком абсурдные идеи (вряд ли бы Фред с Джорджем смогли достать кровь вымершего существа и травы, которые полезны только в Белтайн, Лугнасад или Самайн*). Для того, чтобы разобраться во всей этой истории, нужен точный состав этих «пилюлей». Гермиона хотела заняться этим прямо сейчас, но вспомнила об обеде и приближающихся экзаменах, поэтому девушка постаралась усмирить свое любопытство и продолжить трапезу.       А после обеда она вновь приступила к занятиям: на этот раз она решила попрактиковаться в Чарах.

***

      На следующий день Гарри снова отправился к Дракону, который уже ждал его на выходе из пещеры в человеческом облике.       — Сегодня мы с тобой отправимся в старинный парящий город Драконов. Он сейчас замер. Все Драконы спят беспробудным магическим сном и ждут момента… Хотя… по сути они ничего сейчас не ждут. Им абсолютно все равно! Но это не важно. Ты понял меня?       — Как мы туда доберемся? — поинтересовался молодой маг.       — Полетим! — усмехнулся в ответ Ипсефанг.       Перуанский Дракон принял вид рептилии. Он был не очень больших размеров, поэтому Гарри пришлось обратиться котом, чтобы спокойно перелететь. Забравшись на спину Ипсефангу по твердым чешуйкам, Поттер показал свою готовность к перелету коротким мяуканьем. И они взлетели.       Гарри знал, что такое полет, не понаслышке: он летал на метлах, на мотоцикле, на автомобиле, на гиппогрифе и на драконе, кстати, тоже, но… Он никогда не летал в виде кота! Даже в мыслях такого никогда не было! Но он должен был признаться, это было невероятно круто и весело… даже немного страшно, ведь держаться было практически не за что, поэтому приходилось впиваться когтями прямо в броню Дракона, за которую еле-еле получалось зацепиться…       Под ними простирались джунгли, а слева виднелись горы… Именно туда и летел Ипсефанг. Около высоких пик кружились облачные кучи, сквозь которые было очень плохо видно, но Дракон знал, куда нужно лететь. Да, именно в самую толщу облаков! На огромной скорости!..       Вдруг облачная завеса резко закончилась, но было уже поздно… Ипсефанг с Гарри на спине нёсся прямо в огромную скалу! Гарри уже мысленно попрощался с Гермионой и своими друзьями, со своим крестником, с которым так и не успел толком поиграть и научить чему-нибудь, но… Они влетели прямо в стену.       Гарри приоткрыл левый глаз. И тут же испустил полный облегчения вздох. Надо же! Это как переход на платформу 9 ¾! Невероятно! Они летели ровно, и вокруг не было и одной горы, что радовало Гарри (ну, не был он готов к такому повороту событий!), а внизу распростерлась зеленая долина. В небесной выси только толпились облака, но полету они не препятствовали. Так думал Гарри…       Дракон взмыл ввысь! Снова в облака. Он продирался сквозь них, взмахивая мощными крыльями. Воздуха не хватало… Они вырвались! Перед глазами Гарри прыгали красные кружочки. Но… Мерлин! Действительно парящий город! Причем невероятных размеров! Нет, это, в принципе, понятно: Драконы все-таки существа далеко не маленькие, но размеры этого города были поистине громадными! Даже для сотни Венгерских Хвосторог!..       Ипсефанг спикировал на одну из башен, окружавших город. Приземлившись, он обратился в человеческую форму. И тут же зашипел от боли: ему в спину когтями впивался кот.       — Гарри, отпусти меня! У нас под ногами сейчас твердая опора.       Кот осторожно втянул когти и мягко спрыгнул на пол. Вернув себе человеческое обличье, он глубоко вздохнул и начал осматриваться. Город был просто прекрасен: огромные башни, храмы и дома разных размеров — это обуславливалось тем, что Драконы также имели разные размеры (от пяти до пятидесяти метров в длину).       — Город разделен на десять основных частей по критерию силы, которыми управляют драконы, живущие в этих частях: огонь, вода, земля, воздух, свет, тьма, лед, металл, хаос и иллюзии. Но, кроме того, есть еще и центральная часть, где живут Драконы, следящие за Гармонией — и я один из них.       Поттер внимательно слушал все, что ему рассказывал Ипсефанг. Теперь он знал, что история тоже важна, ведь даже малейшие детали могут помочь выявить очень важные вещи, которые в последствии сыграют отнюдь не маленькую роль.       Дракон еще долго говорил о городе и о его жителях, когда они пришли к огромному зданию в центре парящего города. Пол был прозрачным. А на стекле была выполнена фреска. Выемки для драконов были прямо в стенах. В центре храма из пола и потолка одновременно навстречу друг другу были направлены острые сталагмит и сталактит, и между ними оставалось расстояние, примерно равное половине метра.       — Здесь была энергетическая сфера, наш так называемый, «Источник жизни». Именно она питала наш город, храм и Драконов жизненной энергией и магической силой. А теперь она украдена Изгнанниками! Чтобы возродить цивилизацию Истинных Драконов, надо вернуть на место «Источник жизни».       — Как мне его найти, если он может быть где угодно, а я даже не знаю, как он выглядит! — Гарри был растерян, ведь он действительно не знал, как ему с этим разобраться. — А почему вы не могли найти эту сферу сами?       — Я уже поведал тебе о пророчестве, где говорилось о том, что я Спаситель рода, должен найти Истинную Пару, то есть тебя и твою жену, а вы найдете сферу.       — Ладно, я понял… — вздохнул Поттер.       — Я покажу тебе свои воспоминания о том, как выглядит «Источник жизни». А найти его можно по магическому следу. Насколько я знаю, Истинные Коты имеют особую чувствительность к Магии.

***

      Так прошло две недели. Гарри каждый день был у Ипсефанга, слушал истории об "Источнике жизни" и тренировался в своей кошачьей ипостаси. Гермиона же занималась подготовкой к экзаменам, которые с помощью директора МакГонагалл были назначены на пятнадцатое февраля по Чарам и на семнадцатое - по Трансфигурации.       Гарри снова много времени провел у Дракона, поэтому и не знал, что было уже почти 5 часов вечера. Пора было готовиться к выходу на свадьбу эльфов.       Так как их пригласили на празднование лесного народа, то нужно было одеваться в соответствии с нормами, принятыми у этого народа. Мужчины должны были носить специальные штаны коричневого цвета и темно-зеленую мантию поверх белой рубахи*. А девушкам надо было надевать длинные платья зеленой, коричневой или белой расцветки.       Гарри отправился наверх, в комнату Гермионы, где она уже готовилась к свадебному торжеству.
Примечания:
405 Нравится 397 Отзывы 214 В сборник
Отзывы (9)