Игра на вылет

NC-17
Завершён
175
3
автор
Фэндом:
Размер:
44 страницы, 15 674 слова, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
175 Нравится 107 Отзывы 41 В сборник

Глава 6. Зацепка

Настройки
      На улице совсем рассвело, когда Джейк проснулся. Солнце уже светило достаточно высоко, а это означало, что время отнюдь не шесть утра. Приподнявшись на локтях, он осмотрелся. Взгляд тут же упал на спящую рядом девушку, отвернувшуюся к окну, на лице которой застыла счастливая улыбка. При виде этой милой картины парень и сам невольно улыбнулся, вспоминая события прошедшего вечера. Странно, но вплоть до этого момента он был на сто процентов уверен, что разлюбил Дэйну. Но нет, это не так. И она, судя по всему, тоже до сих пор его любила.       Джейк аккуратно, стараясь не разбудить, взял Келли за подбородок и мягко поцеловал. Она что-то недовольно пробурчала и с головой зарылась под одеяло, но не проснулась. Пролежав ещё несколько минут в постели, парень наконец-то встал и с глупой, но безумно счастливой улыбкой на лице поплёлся в ванную. Он чувствовал себя тринадцатилетним подростком, который влюбился в девчонку и, впервые её поцеловав, был неимоверно счастлив. И только сейчас Моррисон осознал, что никогда ещё ни с кем не был так счастлив, как с этой наглой, но в то же время такой милой девушкой, какой была Дэйна. Никто из его бывших не заботился о нём так, как она. Хоть это было в то время, семь лет назад, но это именно так. Дэйна всегда смотрела на него с любовью, нежностью и заботой. Вспоминая всё это, Джейк невольно задумался: а что сейчас? Они будут с этой ночи вместе или они просто переспали, что-то вроде обыкновенного перемирия? Он не знал, но в душе очень надеялся, что с этого что-то да будет.       Полицейский тряхнул головой, отгоняя тягостные думы прочь. Нужно сосредоточиться уже на двух целях: «добить» дело о массовых убийствах в Балтиморе, произошедших 15 лет назад, и попытаться остановить Хьюстона. Но тут же назревал другой вопрос: как он это сделает? И в связи с чем остановить? Да и поможет ли ему Дэйна? Всё-таки, как ему казалось, Уолтер стал за это время с момента смерти её родителей для девушки чуть ли не опекуном. Практически родным человеком. Вряд ли она пойдёт против него. А кто он для неё? Обычный бывший, только и всего. И этот весомый аргумент Моррисона не на шутку пугал. А не пойдёт ли Дэйна против него? Вдруг это просто маска и она уже продумала план убийства, просто всё это время втиралась к нему в доверие? Множество вопросов, и ни у одного нет ответа. Как всегда.       Стараясь об этом не думать, Джейк быстро принял душ и зашёл обратно в комнату. Дэйна по-прежнему спала. Теперь, после всех этих многочисленных вопросов, она не вызывала у него ту счастливую улыбку, как это было, когда он только проснулся. Всё-таки червячок сомнения сделал с ним своё дело — парень не знал, доверять ли ему теперь Келли или нет?       Моррисон отвернулся от до сих пор спящей девушки и подошёл к шкафу. Быстро надев джинсы и рубашку в клетку, он покинул спальню и прошёл в зал, желая вновь приняться за так и оставшиеся разбросанными со вчерашнего утра документами на столе, чтобы хоть как-то отвлечься.       Внезапно у него зазвонил телефон. «Кто бы это мог быть?» — подумал парень и, взяв со стола мобильник, с облегчением мысленно выдохнул, увидев имя звонящего.       — Что, соня, всё ещё дрыхнешь? — на том конце провода откликнулся мужской с весёлыми нотками, как и всегда, голос.       — И тебе доброе утро, Томпсон, — недовольно буркнул полицейский, мысленно послав своего коллегу и, по совместительству, лучшего друга — Уилла Томпсона, куда подальше.       — Ты вообще охренел? Я к тебе как к человеку обратился, а ты меня по фамилии называешь… — Уилл хотел назвать Джейка мудаком, чисто по-дружески, но тут же одёрнул себя от этой рискованной затеи, так как за такое Моррисон бы просто свернул ему шею.       — Вообще-то я уже не сплю, — тем временем отозвался он. — Ты что-то хотел, а то я планировал документами заняться?       — Моррисон, бросай документы! — буквально на одном дыхании выпалил Томпсон. — Я тут такое от своего дяди узнал — охренеешь от услышанного! Короче, дуй в кафе «Иннер Харбор», там всё и обсудим.       — Ну, ты и умник! — возмутился Джейк. — Ты живёшь с этим кафе совсем рядом, а мне почти час до него добираться!       — Поверь, информация, что я узнал, того стоит. Она поможет нам, возможно, конечно, раскрыть это чёртово дело! — озвучил свой козырь коллега.       Моррисон молчал, уставившись в одну точку на стене.       — Джейк, ты там умер?       — Встречаемся в кафе, — только и ответил он и отключился. Быстро схватив с комода в прихожей ключи от машины, полицейский сел за руль и помчался в указанное место. Спустя час       Чёрная Opel Vectra притормозила на парковке возле кафе «Иннер Харбор». Джейк вышел из машины и быстро зашёл в кафе, ища взглядом нужного человека. Практически сразу ему на глаза попался молодой человек в коричневой кожаной куртке, русоволосый. Он спокойно ждал своего друга и попивал бодрящий, ароматный кофе. Моррисон в несколько шагов оказался рядом со столиком возле окна и без приглашения сел.       — Ух ты! — довольно воскликнул Уилл, заметив внезапно появившегося коллегу. — Слушай, ты как-то сегодня больно рано, не опоздал! Я даже кофе выпить не успел.       — Я слушаю. Что ты хотел мне рассказать? — без лишних слов спросил Джейк, скрестив перед собой на столе руки и выжидающе посмотрев на него.       — Какой-то ты сегодня странный. Ну да ладно, — махнул рукой тот. — Так вот, мой дядя в то время тоже работал в полицейском департаменте и расследовал «Балтиморскую резню» вместе с несколькими людьми...       — И одним из этих людей был Джозеф Келли? — догадался Моррисон.       — Да, — удивлённо подтвердил парень. — Его ещё убили 15 лет назад вместе с женой. Откуда ты о нём знаешь?       — Он отец моей бывшей, Дэйны, — Джейк с какой-то болью произнёс имя девушки, и Уилл это заметил.       — Что-то не так? — спросил он.       — Нет, всё нормально. Не бери в голову. Давай дальше, — отмахнулся его друг.       — Эх, ладно… Так вот, всего это дело расследовали пять человек: Джозеф Келли, Марк Белтон, Мик Томпсон, мой дядя, Льюис Трентон и Уолтер Хьюстон.       — Уолтер Хьюстон? — Джейк буквально процедил это имя сквозь зубы, а его взгляд, казалось, начал метать молнии.       — Да, а что в этом удивительного? — не понял Уилл.       Но Моррисон его уже не слышал. В мозгу что-то щёлкнуло, и все несостыковки срослись воедино, образуя картину событий, которую он не понимал с самого начала всей этой каши. Но теперь понял.       — Извини, но мне нужно идти. Спасибо за предоставленную информацию, — сказал парень и быстро покинул кафе, даже не попрощавшись с другом. Нужно срочно ехать домой — рассказать обо всём Дэйне.
175 Нравится 107 Отзывы 41 В сборник
Отзывы (6)