Глава 9. Предательство
14 января 2016 г., 22:58
Спустя несколько часов, ближе к ночи
— Ай, голова, — простонал Джейк, когда очнулся от ощущения холода, сковавшего каждую клеточку тела.
Глаза из-за боли, разлившейся по всему телу, совсем не хотелось открывать. Было такое чувство, будто по каждой косточке прошлись молоточком, и притом ни один раз, а по позвоночнику и то будто бульдозер проехал.
Всё же с горем пополам пересилив ноющую боль в спине, парень приподнялся на локтях и осмотрелся, пытаясь хоть на чём-либо в комнате сосредоточить взгляд. Её обстановка, как и интерьер, если его таковым можно назвать, похвастаться красотой не могли. Единственным предметом мебели этого странного места был деревянный стул. На серых обшарпанных стенах висели массивные железные цепи, о предназначении которых Моррисону приходилось лишь догадываться. На бетонном полу местами виднелись дыры разных размеров, будто его перед тем, как затащить в эту комнату людей, продырявили дрелью тоже неизвестно для каких целей. Единственным предметом освещения была лампочка на потолке, работавшая с перебоями. Полицейский протёр глаза, когда обернулся, чтобы убедиться, что это не галлюцинации. Удостоверившись, что нет, у него тут же появилось желание задушить находящегося здесь же, вместе с ним, человека.
— Томпсон! Подъём! — Джейк подполз к лежащему напарнику и, еле сдерживаясь, чтобы не пнуть под бок, принялся его тормошить, пытаясь привести в чувство. — Очнись же, мать твою!
— Проклятье, как же всё болит! — с болью в голосе простонал тот, не сразу приняв сидячее положение. — О, и ты тут! — удивлённо воскликнул Уилл, увидев перед собой друга. — Ну, и видок же у тебя! Будто только с бодуна пришёл!
— Ты бы на себя посмотрел, — недовольно буркнул Моррисон. — Я удивляюсь, как тебе только права выдали?
— А я виноват, что в колесо что-то попало?! Кстати, где мы?
Недоумение парня понять можно. Комната в центре была огорожена решёткой. Получалась своего рода «тюрьма», в которой и сидели пленники.
— Э, мы типа заключённые? — нервно спросил Уилл.
— Типа того, — подтвердил Джейк, нахмурившись. — М-да, весёлая шутка.
— Очень смешно, Моррисон.
— А я и не смеюсь. Сам посуди: мы, полицейские, и сидим в своеобразной тюрьме из-за того, что расследовали то дело.
— Мне уже от этого дела плохо становится при каждом его упоминании, — недовольно произнёс Томпсон.
Внезапно полицейские замолкли, услышав шаги в коридоре, куда выходила эта комната. Джейк и Уилл быстро встали на ноги, думая, что им делать дальше. Хотя выбора-то у них и нет. Лишь стоять на месте и ждать появления незваного гостя, а быть это может кто угодно. Прошла минута, и шаги стали слышны намного отчётливее, чем до этого. Стало очевидно по стуку каблуков, что это — представитель женского пола.
«Может, это Дэйна?» — понадеялся в душе Моррисон, с нетерпением и одновременно осторожностью выжидая появления кого-то.
Но нет, это была не Дэйна. Спустя полминуты незваная гостья уверенной походкой зашла в комнату. Ею оказалась девушка лет 23, одетая в серое пальто, чёрные брюки с сапогами на невысоких каблуках, со светлыми волосами, голубыми глазами и тонкими губами, которые при виде молодых людей растянулись в какой-то ядовитой улыбке. Моррисон так и застыл на месте как вкопанный, не веря своим глазам. Впрочем, его друг тоже удивлённо вскинул брови, тут же узнав эту особу. Это была та самая Кайли Милтон, которая выжила после покушения на неё.
— Кайли? — ошарашено произнёс Джейк, всё ещё не веря, что видит перед собой именно этого человека.
— Рада тебя видеть, Джейк, — девушка продолжала улыбаться. — И тебе привет, Уилл, — обратилась она к его другу.
Томпсон ничего не ответил, лишь нахмурился и отступил на шаг. Всё, что сейчас происходит, казалось ему слишком подозрительным и схваченным, будто… Будто всё было спланировано.
— Ох, Джейк, — Милтон неодобрительно покачала головой, — а когда мы были вместе, ты казался таким смышлёным, — она попыталась дотронуться до него, но полицейский отступил назад, скрестив руки на груди. — Неужели ты всё ещё не понял? — искренне удивилась девушка. — Джейки, всё было спланировано. Спланировано из-за этой сучки, которая едва не отправила меня на тот свет! — с ненавистью воскликнула она.
Парень молчал, до хруста сжав кулаки.
— Где Дэйна? — наконец спросил он.
Милтон с насмешкой посмотрела на него, засмеявшись.
— Ты странный, Джейк. Из-за неё ты угодил сюда и ещё спрашиваешь, где она? Не думала, что ты до такого опустишься.
— То же самое я хотел сказать и тебе, — с усмешкой проговорил Моррисон. — С каких это пор ты помогаешь Хьюстону?
— Он добрый, Джейк. И взамен за то, что я сказала, где ты живёшь, обещал мне нехилую сумму. Неплохой способ подзаработать, знаешь ли, а то я всё, как дура, корячилась в этом чёртовом офисе. А так лёгкие деньги.
— Кайли, а ты как была наивной, такой и осталась, — с ядовитой усмешкой сказал он. — Уолтер не такой добродетель, каким кажется на первый взгляд. Как думаешь, кто является куратором Дэйны? Нет, не знаешь?
Девушка молчала, выжидающе смотря на него.
— Хьюстон, Кайли, Хьюстон, — с улыбкой проговорил Моррисон. — Думаю, что именно он послал Дэйну убить тебя и твоего брата. И, уж извини, мне кажется, что после завершения всей этой заварушки он избавится и от тебя. Ты здесь, своего рода, расходный материал.
Кайли молчала, видимо, обдумывая услышанное.
— Иди ты к чёрту, Моррисон! Уолтер не такой! Просто ты бесишься, что из-за него ты попал за решётку! — она, быстро развернувшись и не сказав ничего более, покинула пленников.
— Скорее всего, бесишься как раз-таки ты, Кайли, — сказал Джейк после ухода девушки и устало опустился на пол.
В другой части здания, спустя несколько минут
Дэйна болезненно простонала, когда почувствовала сильную головную боль. Всё же удар прикладом сделал своё дело — голова болела так, словно ею играли в футбол. Из-за боли глаза было на так-то просто открыть, но всё же Келли поняла, что она находится в сидячем положении, на железном стуле, и, чёрт побери, запястья крепко-накрепко связаны! Может, показалось? Она попыталась пошевелить руками — никак не получалось. Точно связаны. «Наверняка это сделал этот урод Хьюстон! Ну, только выберусь отсюда и попадётся он мне на глаза, и я его четвертую!» — наёмница, пересилив себя, всё же смогла разлепить веки. Кроме того самого железного стула, на котором она сидела, в комнате больше ничего не было. На потолке очень тускло горела одна лампочка. Единственным выходом отсюда служила железная дверь.
Спустя несколько минут тишину в комнате нарушили двое: в «камеру» вошла сначала высокая девушка лет 25 с каштановыми волосами, собранными в высокий хвост, и льдисто-голубыми глазами, а следом за ней зашёл и виновник сего торжества.
— Какая прелесть! Одна из лучших наёмных убийц сидит связанная за невыполнение плёвого задания, — Уолтер похлопал в ладоши. — Браво, что ещё сказать.
— Иди к чёрту! — с ненавистью воскликнула Дэйна и отвернулась.
— Чего же ты такая грубая? Я же просто пришёл поговорить, а ты так со мной разговариваешь.
— Знаешь что, Хьюстон?! Если бы я знала, какая ты тварь, то предпочла бы и вовсе жить в детдоме! Лучше бы надо мной издевались, чем я убивала людей по твоему указанию!
— Вот как? — удивилась девушка, всё это время стоявшая молчком подле мужчины. — Значит, как только Уолтер приказал тебе убить твоего дружка, так он сразу стал таким плохим для тебя?
— А ты ещё кто такая? — спросила Дэйна, не скрывая презрения в голосе.
— Это Бриана Вульф, вторая из лучших после тебя, милочка, — ответил Хьюстон. — Знаешь ли, — он присел и, приблизившись к девушке, взял её за подбородок и посмотрел прямо в глаза, — когда я увидел, с какой болью ты согласилась взяться за задание, мне это показалось очень подозрительным. Поэтому я и попросил Бриану проследить за тобой, а заодно и за этим подонком.
— За вами было так интересно наблюдать. Особенно вчера вечером, — с ядовитой улыбкой произнесла Вульф.
— Зачем вы пришли? — усталым голосом спросила Дэйна. — Не посмеяться же надо мной? Хотя, кто вас знает.
— Нет, что ты! — воскликнул Уолтер. — Просто я подумал, что можно дать тебе шанс реабилитироваться.
Девушка недоверчиво взглянула на него, догадываясь, о чём идёт речь.
— Не хочется терять такого ценного человека, как ты, Дэйна. Убей Моррисона, и я дам тебе возможность вернуться в строй, — Хьюстон сказал это и вместе с Вульф удалился, оставив Келли в одиночестве и в полной растерянности.