ID работы: 3887195

The Dawn Will Come

Смешанная
PG-13
Завершён
14
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
14 Нравится 4 Отзывы 2 В сборник Скачать

Shadows fall

Настройки текста

Shadows fall. And hope has fled. Steel your heart. The dawn will come.

- Мы нашли ее, Кассандра. На снежных курганах близ деревушки Убежище. Где волки выли в унисон с круговертью снега, скользящего сквозь еловые ветки. И только костер мог согреть, хотя и надежда пала. Ее не взрастить на талом снегу, сплошь изрытом мириадами следов. Так как же ты можешь верить, что не Создатель послал нам проведение, в лице Инквизитора. Восставшего из пепла. Мы будем жить, Командор. Мы воспрянем. Рассвет придет.

The night is long and the path is dark. Look to the sky. For one day soon.

- Я знаю, что ты хочешь сказать мне, Каллен. – Через тернии сомнений, сквозь метель и за тускнеющими факелами Инквизиции. За угасающей надеждой туда, где вьюга рыдала над вершинами. - Искательница. - Я помню о долге. Инквизиция пойдет за ней. Воскресшей из пепла и вернувшейся к нам. – Тяжелый вздох и Кассандра, больше не в силах ведения безучастных, бездушных речей устало опускает веки. – Я знаю, Командор, что вы не хотели покидать Лавеллан. - Но, тем не менее, последней ушли вы, Искательница. - У Вас, как и у меня, есть долг. А еще щит. - Что ты хочешь этим сказать, Кассандра? – Стоило исчезнуть формальности, беседе просто стать разговором, как неловкое молчание воцарилось между двумя. Кассандра, оторвав взгляд от карт местности, раскинувшихся на дубовом столе, прижатые чем потяжелее, чтобы не сдуло или не свернулись обратно в пергамент, наконец, обратила внимание на уставшего, растрепанного Командора. Что только недавно, казался, пресыщенным жизнью и верой больше других. Мех на доспехах слипся от стараний мокрого снега. А до этого заботливо причесанные волосы превратились в торчащие во все стороны клочья. - Тебе надо отдохнуть, – без доли иронии заметила Пентегаст, похлопав ладонью по столешнице, - ты не был таким потрепанным с восстания магов в Киркволе.

The dawn will come

Кассандра стала задумываться чаще над тем, что до рассвета бывает тьма. И что за рассветом последует тьма. Тьма, наступившая им на горло, захватила сквозящий ветрами Скайхолд, напомнив о том, что Создатель проклял любопытных магистров Тевинтера не просто так. И что Андрасте не стала великой, не испытав великих стенаний. - В тени я видела. Как Канцлер Соловей перерезает глотку Командору Каллену. – Кассандра была тиха. Тише обычного. Красный лириум вверг в ужас не только ее. Он сказался на Командоре пагубнее, чем на всех Храмовниках из Теренфаля. – Я много чего видела, Кассандра. И это было просто ужасно. Нет. Не мягкотелость. Страх. Кассандра знала: Командор уже значит для Лавеллан так много, что именно к его глотке был приставлен нож Лелианы. Вот так наши кошмары раскрывают истинные мотивы. Оголяют наши чувства. Пентегаст лишь думала о том, что если ее выпотрошить – вытряхнуть наружу все ее страхи и страсти. Она никогда больше не сможет смотреть на себя в зеркало. - В той башне, - голос Каллена дрогнул, но не потерял греющего тепла, так не хватающего в месте, на границе Орлея и Ферелдена. – я пытался остановить Ульдреда. Но потерпел неудачу. Они пытали меня. И я видел… - Серого Стража? – Бровь Кассандры неоднозначно взметнулась, прищур карих глаз следил за спиной Командора внимательнее обычного. – Ты не рассказывал мне об этом. Как и не говорил о… - Восстании магов? – Его шепот, звучащий болезненнее, несчастнее, чем должно было быть на самом деле. Словно она сейчас потрошила его внутренние стенания, наслаждаясь нотками отчаяния на выходе. Как сиплое, предсмертное дыхание. Она тот же кошмар. – Я хочу, чтобы ты знала. Я не лучшим образом думал о магах. Но этот лириум. - Я читала твои рапорты, Каллен, совсем не обязательно… - Покоящийся на столе деревянный ящик сокрушается от ударов ладоней Командора. Подскакивая так же, как само существо Кассандры, внешне спокойной. Такие сундуки имеет каждый Храмовник. И Кассандра закрывает глаза, мысленно заверяя себя. Что рассвет придет. - Если я буду угрожать Инквизиции… - Я буду рядом, если это произойдет, Каллен.

The shepherd’s lost. And his home is far. Keep to the stars. The dawn will come.

Я буду рядом? Да что ты смыслишь в том, чтобы находиться рядом, Кассандра? В книгах Варрика всегда есть место тому, чтобы сказать: «Я буду рядом». Но это книги. Просто пергамент, просто чернила, просто вымышленные барышни и юноши. Такого не бывает, просто невозможно. Но знакомая тень находит Кассандру быстрее, чем страницы с хлопком смыкаются, пряча просто слова обратно в обложку из кожи. - Кассандра. – Голос Каллена за спиной звучит встревоженно, беспокойнее, чем в тот вечер. Может, случается то, о чем грезится? Развернувшись в пол оборота, Искательница пытается тщетно разглядеть лицо командора, сокрытого от нее режущими лучами послеполуденного солнца. Лишь темный силуэт, заставляющий дрогнуть и забыть о постыдной книге. В кузне было тише, чем обычно. По обыкновению Кассандра слушала, как трещит огонь, как скворчит на огне разогретая сталь, как звонко молот выбивает искры. Теперь, здесь остался только интендант. Печь давно осталась погашенной и только зола на дощатом полу напоминала о том, что не так давно Вейд бывал здесь раньше. А он все такой же растрёпанный, будто и не прошли тяжелые недели их пребывания в Скайхолде. Каждый день которых казался концом. Подсчеты потерь заставляли глаза тяжелеть каждую ночь, вбивая в их возрожденную веру все новые и новые колья. Но вот когда, казалось, надежда померкла окончательно, люди стали тянуться к перевалу, тянуться в Скайхолд. Оставалось молиться, чтобы эта крепость не разделила участи Убежища. - Я должен тебя поблагодарить. – Чуть тише, чем обычно произносит Командор, будто заблудившись в словах. - Миледи Инквизитор сделала для Вас куда больше. – Холод, засквозивший из под полов, казалось, заполз Кассандре в самое сердце, сковав оковами. – Я всего лишь… - Была рядом. – Она никогда не замечала, как много уверенности в голосе Командора звучит, стоит им оказаться рядом. Наблюдательность позволяла ей увидеть пунцовые щеки Каллена рядом с Инквизитором Лавеллан. Услышать смущение в голосе, когда связки напрягались и звук казался выше. Но эти миндальные глаза. Всегда оставались такими же – излучающими глубокую веру и надежду. Теплыми, среди снегов. Под алой тканью камзола торчащий переплет книги выглядывал болезненной белизной страниц. А запах свежих чернил, до этого не такой заметный, заполонил собой маленькое помещение – их секретное место, если пожелаете. По обыкновению, огонь в настенном камине громко трещал, а пространство полнилось смесью ароматов горящих сосновых палений. Сейчас – только шелест дыхания. Кассандра напряженно сглатывает, проталкивая болезненный комок глубже в глотку, будто надеясь заткнуть себя до идеи издать хоть звук. Но, Каллен оказывается быстрее и все же с губ ее слетает удивление. - Я слышал, как миледи Инквизитор просила Варрика написать для тебя тот роман. – Страницы, неравномерно выглядывающие из-под кожаного переплета, скреплённого наскоро ремнями, заставили сердце, едва ли успевшее покрыться ледяной коркой основательно, дрогнуть. Стоило лишь вложить в ее ладони книгу. – Я тоже попросил его об одолжении. - Но та глава, была последней. - Никак не унимаясь, стыдливо поднимая взгляд тараторит Кассандра. Ей кажется, что его ладони (ладони Командора ), слишком теплые даже сквозь перчатки. Надежно укрывшие ее собственные ладони, в которых едва ли удерживается том-самоделка. – И откуда ты…Коул? Это он сказал?! В глазах миндального цвета проскользнула едва заметная за тяжелыми веками искра. Проскользнула, и померкла так же быстро. Хохот разлетелся эхом. Тихим, спокойным, растворившись в промозглой комнате. Возмущенная, Пентегаст могла лишь смотреть, плотно сжимая губы, в надежде, что теперь ее лицо не зальет девичьим румянцем. Смотреть, как от усталости Командора остаются лишь, размытые за мимическими морщинами и ямочками, неоднозначные следы. - Коул тут не при чем. Почитай на досуге. Потом расскажешь мне, как впечатление.

Bare your blade and raise it high. Stand your ground, the dawn will come.

Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.