ID работы: 3891946

Спасибо за рыбу!

Гет
NC-17
Завершён
4492
автор
Latermine бета
Размер:
665 страниц, 110 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4492 Нравится 2803 Отзывы 1938 В сборник Скачать

89. Вбоквелл: проповедь истуканам.

Настройки текста
* * * * В то же время происходили значительные политические перемены. Премьер-министр Японии связался по телефону с Хьярти, через переводчика, но время не слишком подгадал – Хьярти был немного в неадеквате. Поэтому разговор вышел интересным. – Алло, мистер Хьярти, с вами хочет поговорить премьер-министр Японии… – сообщил переводчик на русском. – Хай, а ты кто? – ответил Хьярти, сидящий в своей лаборатории над очередным дроидом. – Я переводчик, – ответил мужчина. – Окей, тогда передай трубочку этому перцу и можешь идти покурить, – ответил глава Абстерго на чистом японском. Послышался шорох, кашель, отдалённый разговор и через минуту замешательства ему ответил премьер-министр: – Хьярти-сан, – он задумался, – добрый день. – Привет, – весело ответил Хьярти, – я тут в лаборатории развлекаюсь… хихи… что такое случилось в стране восходящего солнца? – Позвольте выразить вам нашу признательность, Хьярти-сан. – Давайте опустим эти политесы, – ответил Хьярти, – я человек простой, но время моё дороже этикета. Что вы хотели от Абстерго? Премьер-министр смутился, но ненадолго, он быстро восстановил своё самурайское спокойствие, но подыскивал слова явно выбивавшиеся из заготовленной речи: – Мы бы хотели поговорить с вами о внедрении ваших транспортных и энергетических технологий в Японии. Ваши поезда и электростанции объективно превосходят конкурентов, поэтому сейчас в Японии видят вас как очень перспективного партнёра, особенно сильно давление снизу… Понятно, – подумал Хьярти, – подсели на игры, компы, впечатлились ОБЧРами и всем прочим. – Что ж, мне понятно, – ответил, слегка задумавшись, Хьярти, – перспективы большие, да, Абстерго пока работало только с ЕС и США, поэтому перспектива выйти на японский рынок не только потребительскими товарами, весьма радужная. Денег крутится много, хотя вашему бизнесу это может не понравиться. – Ему некуда деваться, – сказал премьер, – с тех пор, как вы выкупили Мицубиси тон в бизнесе задаёт ваша компания. Хьярти в этот момент переругивался с Директором: – А мы чо, выкупили Мицубиси? – Да, мне эта группа компаний показалась крайне интересной, тем более, что она попал в глубокий кризис после нашего давления на рынки по всем фронтам, поэтому к моменту покупки обошлась мне всего в сто восемьдесят миллиардов. Учитывая большое количество высококвалифицированного персонала, это очень удачное приобретение для расширения. Этим ребятам – нашу производственную базу – они будут намного полезнее Даймлера… Хьярти кивнул словам директора и отвлёкся на разговор с премьером: – Премьер-сан, я к вам слетаю, просто я только сейчас узнал, что директорат выкупил Мицубиси, говорят, там ребята хорошие работают – хочу лично поглядеть! Премьер-министр закашлялся, а Хьярти улыбнулся, добавив: – Подробнее – это надо посмотреть, что мы в Японии имеем и как мы это можем использовать. Так то я не против, просто у меня тут третья мировая война намечается, так что все средства вкладываю в подготовку. Премьер-министр замолчал, хмыкнул и замолчал. А потом спросил: – И вы надеетесь её выиграть? – Я надеюсь её избежать, моя девушка даже выдвинула кандидатуру на пост президента, так что в октябре будем посмотреть, если пацифисты выиграют – войны не будет. Я к вам прилечу на днях, бумажки можете оформить? – Конечно, приглашение передадим вашему представителю в Японии. Можете посещать нашу страну в любой момент. – В таком случае, я уже лечу… * * * Строгость японского офиса начинается со школы. Обязательная форма, обязательный поклон, обязательное участие в клубной деятельности, и много-много прочих ритуалов. Всё это проникает в подкорку мозга и становится нормой жизни. Карьера – крайне важная вещь, ведь в компанию принимают работников только на самые нижние должности, даже если до этого человек работал директором крупного предприятия, на новом месте придётся начать с низов и показать себя. Трудоголия и официоз – стали синонимом японского работника, особенно офисного. Поэтому Хьярти, который вошёл в центральный офис Мицубиси, теперь имеющей другой треугольник в виде эмблемы, ожидал худшего. Парень был в белых брюках, гавайке, тёмных очках. Его сопровождал охранник, который выполнял чисто декоративные функции. Центральный офис компании был весьма и весьма престижным местом, в элитном районе Токио, в небоскрёбе. Тут работали высшие чины компании, для простых смертных где-то на периферии – небожители. Их статус в Японии тоже воспринимался через призму воспитания и менталитета. Турникет перед Хьярти открылся сам, вернее, автоматически, ввиду наличия у Хьярти допуска во всех системах безопасности. Парень вызвал лифт. Рядом стояли важные мужчины в деловых костюмах, все при делах, все поглядывали на выскочку свысока – Хьярти и так был парнем неприметной внешности, а уж после того, как одел очки – его узнать было проблематично. В лифте он поехал на сорок второй этаж – этаж, где располагался генералитет группы компаний. Во многом Япония был отлична от остального мира, странным отношением людей разного социального статуса – тоже. Кто-то говорит, что она цивилизовалась, но это условно так, всё конечно же происходило через призму восприятия японцев. Статус и жизнь людей, наделённых большой властью, был огромен, и очень большое значение имело их место в топе компаний. Порой владельцы крупного бизнеса приравнивались к аристократам, со всеми вытекающими замашками – собственными дворцами, слугами, в общем, такой себе феодал… Хьярти это плохо понимал, однако, неприязнь окружающих к себе чувствовал. Он доехал до нужного этажа и вышел, тут же увидев большую приёмную, коридоры, да и в целом, этот этаж имел куда лучшую отделку и выглядел куда презентабельнее, чем большинство офисов. До центрального офиса Абстерго, конечно, сильно не дотягивал, но тем не менее… Хьярти посмотрел на охранника-дроида и сверился с картой этажа, после чего направился в кабинет директора группы компании. Парень вызывал заинтересованные взгляды всех присутствующих, впрочем, строгость воспитания и деловой этикет не позволили никому встать у Хьярти на пути и он спокойно зашёл в кабинет директора, постучав пару раз. – Что вы себе позволяете? – директор поднял взгляд от бумаг, – эм… вы кто? – старый мужчина удивился. – Хьярти, – парень улыбнулся, – будем знакомы, мистер Сато, – Хьярти прошёл через довольно большой кабинет и сел на диван, – неплохо, неплохо. Директор присмотрелся к гостю и Хьярти снял очки, дав себя рассмотреть. Директор тут же подскочил: – Мистер Хьярти, – он вытянулся, вернее, попытался, – я рад, что вы посетили нашу компанию. – Абстерго везде, – Хьярти пожал плечами, – так, я буду краток, собирай совет директоров, буду им толкать проповедь о стратегии развития компании… Я пока посижу у вас в буфете, давненько я не лакомился японской кухней… Когда сделаешь – позвони, пусть бросают все дела, если это не вопрос жизни и смерти, один хрен кое-какие проекты мы закроем, кое-какие откроем… Хьярти вышел из кабинета и направился в сторону кафетерия для руководства, который был этажом ниже. Он набрал себе всего понемногу и где-то час уплетал за обе щёки, потихоньку, не торопясь. Нашлись в кафетерии различные деликатесы, улыбчивые официантки приносили заказы и Хьярти обслуживали как и любого другого посетителя. Парень занял место у окна и только через полтора часа зазвонил телефон. Директор группы компаний сообщил о том, что совет директоров собран. Хьярти был раздосадован – он ещё не до конца доел вкусняшки, поэтому грустно посмотрел на кусочки мяса в соусе и, прихватив в буфете бутылочку саке, отправился в сторону зала совета. Собравшиеся… собравшихся было много, восемнадцать человек. Все они поклонились, когда Хьярти вошёл, все стояли по обе стороны от большого совещательного стола. Хьярти с бутылкой прошёл к месту председателя совета и сел в глубокое кресло, пригубив: – Прогиб засчитан. А теперь садитесь за стол, будем разговоры разговаривать, – парень улыбнулся, видя каменные от удивления лица подчинённых, – что ж, я познакомился с вашими биографиями, весьма неплохо, наверное вам известно, что единственная причина, почему мы выложили почти двести миллиардов – это кадры. Директор молодчинка, – налил саке в большую кружку и отпил, под удивлённым взглядом собравшихся, мощным глотком, половину поллитры, – и можете не ждать, когда я опьянею, меня даже водка не с первой бутылки берёт, не то чтобы этот сок… Сато-сан потупил взор, остальные молчали в тряпочку. Хьярти был недоволен такой пассивностью и послушностью, поэтому решил так: – Итак, господа, имею мнение, что потенциал такой распрекрасной группы компаний вы не реализуете полностью. Начнём с того, что ввиду политической и финансовой бури последних лет, мы прекращаем заниматься надуванием жаб, то есть эмиссией и продажей ценных бумаг и прочей финансовой лабудой, которая множит деньги на пустом месте. С валютой, жёстко привязанной к конкретным металлам, такой финт больше не пройдёт. Кто тут владеет Мицубиси хеви индастриз? – Я, – тут же отозвался мужчина. – Сумимото-сан, в вашей организации грядут большие перемены. Насколько я знаю, наша термоядерная энергия сделает ненужными практически все ваши энергетические товары – турбины, детали АЭС, и так далее. В то же время вы занимаетесь строительством надводных кораблей, ввиду ввода в эксплуатацию их летающих аналогов и дешёвой энергии, рентабельность всей вашей компании поставлена под большой вопрос, – Хьярти задумался, – поэтому отныне ваша организация упраздняется и включается в подразделения Абстерго-пауэр и Абстерго-транспорт. Придётся переоборудовать почти все производства, организовать выпуск новой продукции и так далее. То же могу сказать и про электронику, и про большинство высокотехнологичных товаров. Теперь вы в Абстерго, а это значит, вы обладаете технологиями нашей компании. Остальные хмуро молчали. Хьярти же взял быка за рога, встал, отхлебнул вторую половину саке и заговорил свою проповедь: – Абстерго я создал не потому, что хотел денег или самоутверждения – у меня всё это было изначально. Компания была создана для того, чтобы улучшить жизнь человечества. Да, всего человечества, без таких условностей, как госграницы, нации, и прочая лабуда, – Хьярти отмахнулся, – поэтому нашей главной ценностью является улучшение мира вокруг себя. Деньги? Денег у нас столько, что директор, даже не оповестив меня, купил вашу группу компаний, просто как удачную покупку на выходных, – Хьярти захихикал, – поэтому действовать мы должны не только в коммерческих, но и в социальных интересах, быть социально ответственными перед своими рабочими, перед людьми своих стран и перед всем человечеством. Думаю, не нужно напоминать вам о существовании проектов, которые затрагивают всё человечество? – парень оглядел молчунов, – и это я только начал, ещё и десяти лет не прошло, как я продал свой первый смартфон… Наша деньги не наша цель, это лишь средство для её достижения. Одно из многих и далеко не самое главное средство. Это не пустой трёп, который размещают на своих официальных сайтах организации, а руководство к действию при принятии решений. Когда мы создавали автомобили, могли уменьшить их ресурс, но это никак не улучшило бы жизнь человека, поэтому сделали его обычным, десять лет гарантии. Когда я делал свой первый смартфон, тоже мог сделать его менее прочным и менее совершенным, чтобы они ломались и люди покупали новые, но это никак не улучшало жизнь человека. Поэтому… – Хьярти постучал смартфоном, аки воблой, по столу, – я сделал его прочным и долговечным. Поэтому когда мы ставим вопрос о создании того или иного проекта – всегда исходим прежде всего из вопроса – как это улучшит жизнь людей, и только потом – из собственной выгоды. Недавно я говорил с премьер-министром, он собственно меня и надоумил прилететь… и мы договорились о трёх главных проектах в Японии. Во-первых – это маглев, во-вторых – это термоядерная энергия и в третьих – он ограниченно нанял Абстерго Милитари для защиты границ и государственных интересов. Маглев делает поездки быстрее, термояд делает электричество дешевле, а наша армия на базах в Японии и один ударный летающий крейсер – делает жизнь безопаснее. Понятно? * * **
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.