The happiest place on Earth

Перевод
R
Завершён
771
4
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
79 страниц, 21 223 слова, 11 частей
Метки:
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
771 Нравится 31 Отзывы 214 В сборник

Глава 5

Настройки
— Что, черт возьми, происходит, О? — Остынь, Кларк. — Вы долго об этом думали? — Я думаю, мы сможем ответить на твой вопрос: мы думали об этом два часа и… Двадцать шесть минут, — хихикает Рэйвен, сверля взглядом циферблат наручных часов. — Ребята, мы флиртовали друг с другом с нашей первой Ночи Мороженного. — Нет, Рэй, я не удивлена. Я замечала, что между вами что-то есть. Но… Когда? Как? Ты все время была со мной или с Аней, — качает головой Лекса. Она улыбается. Чуть заметная усмешка застывает на ее губах. — Лекс. Тебе удалось добиться своей принцессы, несмотря на то, что жевун не отпускал тебя ни на секунду. Лекса и Кларк синхронно заливаются краской, но глаза их по прежнему сияют. — К тому же, вы двое при каждой нашей встречи, только и делали, что раздевали друг друга глазами, до других вам дела не было, — говорит Октавия. — Мы не делали такого! — пытается оправдаться Кларк, но ее жалкая попытка проваливается. — Так, детишки. Послушайте. Мы не хотим разбудить Аню, так что я предлагаю перенести разговор на завтра, договорились? — предлагает Лекса. — Конечно, мама, — Рэйвен пародирует свою крестницу, за что получает довольно болезненный тычок в плечо. ~ — Спокойной ночи, Лекса, — Кларк уже стоит за дверью, но никак не может отпустить Лексу — ее руки до сих пор покоятся на ее бедрах, а взгляд нагло блуждает по телу. — Спокойной ночи, Кларк, — кончиками пальцев Лекса нежно приподнимает подбородок блондинки и целует ее, и в их поцелуе больше нет того целомудрия, только страсть и… Любовь?! * — Я напишу тебе позже. Доброй ночи, моя дорогая. — Я буду ждать. Спокойной ночи, — говорит Октавия, быстро целуя ее в губы и уходя прочь. ~ Утром, когда Аня просыпается и сонно шлепает своими босыми ножками по полу, она натыкается на Рэйвен, сидящую на балконе и мирно попивающую свой кофе. — Доброе утро, тетушка! — Доброе утро, детка, — Рэйвен ставит чашку на стол, ловя бегущую девочку в объятия. — Как тебе спалось, солнышко, — спрашивает девушка, целуя малышку в макушку. — Очень хорошо. А ты, тетушка Лэйвен? — говорит девочка с набитым ртом, отправляя себе в рот еще одно шоколадное печенье. — Я тоже хорошо спала. Аня только улыбается в ответ. * — Мама, мама! — Аня спрыгивает с коленей тети и бежит к маме обниматься. — Привет, мой олененок. — А я ем печенье, — Аня почти гордо показывает Лексе крошечный поет со своим завтраком. — Я вижу, солнышко. Тебе вкусно? — Да, мама. Хочешь одну? — Конечно, милая моя. Спасибо, — Лекса нежно улыбается, а Аня чуть не прыгает от счастья. Улыбка мамы — одна из самых любимых вещей девчушки во всем мире. * — Детка, иди в душ и одевайся, а потом пойдем гулять. — Хорошо-о-о, — кричит девочка, убегая в свою комнату, и скоро из ванной доносится ее тоненький голосок, напевающий какую-то песенку. — И так, — говорит Лекса, садясь рядом с Рэйвен, ставя на стол свою кружку с кофе. — И так? — притворяясь смущенной, повторяет Рэй. — Ты и Белль? — Да. Ну… Я не знаю… Лекс, она правда потрясающая. — Я вижу это, Рэй. Она кажется очень милой. Но я твоя лучшая подруга и я требую деталей. — Мне кажется, что мы понравились друг другу в ту самую минуту, как встретились впервые. Наши взгляды пересеклись и… Я не знаю. Мы каждый раз говорили чуть больше, узнавали друг друга по крупицам, а потом обменялись телефонами и постоянно переписывалась. Лекса, она мне нравится. Действительно нравится. — Это видно. Просто… Это немного странно. — Немного? Это ужасно странно. Я знаю ее несколько дней, но практически уверена, что между нами что-то есть, какая-то искра. — Как ни странно, но я тебя понимаю. Так вот, мы ушли от темы: у вас вчера был первый поцелуй? Только не говори, что это не так! У вас же раньше не было времени, чтобы побыть один на один! — Да-да, это было вчера. Мы смотрели какой-то Диснеевский фильм и это случилось. И это было так внезапно. Я клянусь, это был лучший поцелуй в моей жизни. Она просто великолепна. — Я счастлива за тебя, Рэй. Я люблю тебя и желаю тебе только самого лучшего. — Спасибо, Лекс. И ты же знаешь, что я люблю тебя так же сильно. Несколько минут они сидят молча, наслаждаясь уютной тишиной между ними, ласковым солнцем и тоненьким пением Ани, доносящимся из ванной. — Ну, если уж у нас зашел разговор у поцелуях… Есть то, о чем ты хотела бы мне поведать? — ухмыляясь, спрашивает Рэйвен, поднимая бровь. — Может быть, может быть… У меня, возможно, тоже вчера был первый поцелуй… — Я так и знала! — кричит Рэйвен, хлопая в ладоши. ~ Кларк молча присоединяется к Октавии, подсаживаясь к ней за круглый стол. Они завтракают свежими фруктами и хлопьями, запивая это все свежевыжатым апельсиновым соком. Октавия проснулась раньше Кларк и смылась подальше от неприятного разговора. Не то, чтобы она стеснялась об этом говорить или просто не хотела рассказывать нечто столь личное подруге, ей просто нужно было время, чтобы обо всем подумать. — О, я действительно хочу услышать обо всем, что происходит между тобой и Рэйвен. Но еще я хочу, чтобы ты была готова сама рассказать мне об этом. Я так рада за тебя, Октавия. Ты несколько дней просто летала от счастья, а я все не могла понять почему. Я люблю тебя, солнышко, и я так рада, что ты нашла ее, — выпаливает Кларк на одном дыхании. — Я знаю это, Кларк. И я так сильно тебя люблю. Я… Мне кажется, что я действительно влюбилась в нее. Каким-то образом Рэйвен заняла все мои мысли и все мое сердце. И я не понимаю, как она это сделала.  — Уж поверь мне, мы это заметили, — сварливо бормочет Беллами, появляясь из ниоткуда и садясь рядом с Кларк. — Не строй из себя строгого братца, Беллами Блэйк! — Я никогда не перестану, как ты выразилась, строить из себя строгого братца. Ты моя сестра и моя ответственность. Однако Кларк права в одном. Ты кажешься действительно счастливой. А это единственная вещь, которая важна для меня. Но я обязан с ней встретиться, сестренка, — ухмыляется Белл, жуя виноградину. — Дурак, — заливаясь смехом, синхронно говорят Октавия с Кларк. ~  — Мама, тетя, я хочу на горки! — задыхаясь от вожделения, пищит Аня, таща девушек к небольшой очереди на американские горки. — Хорошо, детка. Но ты готова поехать одна? — спокойно спрашивает Лекса. — Да, Аня, готова? Мы с мамой старые и больные женщины, мы уже не подходим для таких развлечений, — Рэйвен щекочет извивающуюся Аню. — Нет! Вы красивые и самые-самые лучшие! — серьезно отвечает Аня, замедляя шаг. — Боже! И как мы могли без нее жить? — Рэй смотрит на Лексу, сжимая руку Ани. ~ Кларк (12:22): О и я освободимся ближе к половине шестого. Поужинаем? Лекса (12:29): С удовольствием. Есть одно классное местечко около нашего отеля, куда бы мы могли пойти. Заходи к нам, как только освободишься. Кларк (12:33): Отлично! Жду-не дождусь, когда снова смогу увидеть тебя и Аню. Все, я должна бежать, поговорим позже: 3 Лекса (12:57): 3 ~ Лекса, Рэйвен и Аня проводят день, наслаждаясь неспешной прогулкой. Аня с детства была чутким ребенком и всегда понимала, когда в их семье что-то не так. Но сегодня ее мама и тетя Рэй, два ее самых любимых человека на всем белом свете, улыбались, и не было сомнений, что они по-настоящему счастливы, что заставляло крохотное сердечко взволнованно биться в груди от радости. — Мама, я люблю твою улыбку, — говорит девочка, когда они сидят в кафе и едят мороженое. — О, детка, спасибо. Ты мое маленькое солнышко, — Лекса гладит дочку по голове и улыбается еще шире. ~ Лекса уходит в туалет, пока Рэй с Аней ждут ее на скамейке. Девочка удобно устроилась, прижавшись к груди тети. — Ты счастлива, тетя Лэй? — сонно спрашивает ребенок.  — Да, Аня. Я действительно счастлива. А ты счастлива, олененок? — Рэйвен ласково гладит малышку по спине. — Ты сегодня так радостно улыбаешься. Я тоже очень-очень счастлива, мне так здесь нравится! — говорит Аня, засыпая. — Мы идем обратно в номер? — Думаю, да. Она проснется не скоро, а будить ее мне не хочется, иначе она весь вечер будет капризничать. — Я тоже не хочу такого сказочного удовольствия. Ладно, пойдем уложим ее в кроватку. ~ — Девочки! — Эхо приветствует Кларк и Октавию, когда они входят в гримерку. — Привет! Как ты? — спрашивает блондинка, наконец скидывая с себя розовое платье. — Такое ощущение, что из меня выжали все силы. Здесь столько принцесс, но каждый норовит пообщаться именно с Эльзой, — усмехается девушка, расплетая косички. — О, как я тебя понимаю. Но, к счастью, рабочий день уже закончился. Есть планы на вечер? — Ну, Монти и Джаспер приглашали нас всех погулять, в их сумасшедшие головы точно пришла очередная дурацкая идея. Сейчас я все же собираюсь пойти поужинать с Монро, а там посмотрим, — подмигивает девушка. — А у вас какие планы, ребята? — Мы идем на ужин. — Ого, звучит заманчиво. Как я понимаю, пригласил вас кто-то особенный? — Ну, думаю, мы можем раскрыть эту тайну. Да. Мы ужинаем с двумя совершенно потрясающими девушками, — отвечает Октавия, и на ее губах расцветает широкая улыбка. — Хорошо, развлекайтесь, ребятки. Передай от нас привет своей драгоценной половинке, — смеется Кларк, целуя Эхо в щеку. — Пока, детка, — Октавия тоже целует девушку в щеку, и они с Кларк выходят из комнаты. ~ — Ты помыла руки? — Да, тетя! Посмотри! — Аня протягивает Рэйвен свои крохотные ручки. — Умничка. Что будем делать, пока мы ждем? Если ты хочешь, мы можем немного порисовать.  — Да! Да, тетя Лэйвен! Аня мчится в гостиную, с размаху падая на ковер, а через несколько мгновений к ней присоединяется Рэйвен, держа в руках бумагу и фломастеры. После всех приготовлений, Лекса идет в гостиную, чтобы заплести Ане, нависшей над своим рисунком, косички. — Как у тебя красиво получилось. Это ты? — спрашивает Рэйвен, указывая на самого низкого человека на рисунке. — Да. Это мама, — объясняет Аня, указывая пальчиком на фигуру слева. — А это ты, — малышка указывает на человечка справа. — Какие мы красивые, олененок. У тебя получился замечательный рисунок, — Лекса гордо улыбается, гладя дочь по голове. — А это Кларк, мама, — Аня показывает пальчиком на фигурку со светлыми волосами. — Тетя, а это Октавия. — Ты и их нарисовала? — спрашивает Лекса, молча переглядываясь с Рэйвен. — Конечно, мамочка. Я люблю их! — отвечает Аня, улыбаясь. ~ — Кларк! — кричит Аня, когда девушки входят в номер, и запрыгивает на руки блондинке, крепко обнимая ее. — Привет, красавица. — Октавия! — зеленоглазая красавица вытягивает ручки, желая обнять девушку, и о с удовольствием обнимает ее в ответ. ~  — Иди, одевай свои туфельки, — подталкивает Лекса Аню, когда все присутствующие собираются в гостиной. — Хорошо, мамочка! — Привет, — Лекса берет Кларк за руку и крепко сжимает ее, прежде чем подарить ей сладкий поцелуй. — И тебе привет, — шепчет блондинка в коротких передышкой между поцелуями. — Ты такая обворожительная, — шепчет Октавия, осматривая Рэйвен с головы до ног. — Спасибо. Сегодня ты тоже просто великолепна, — так же тихо отвечает ей Рэй, обнимая за шею и нежно целуя. — Фууу, какая гадость! — кричит Аня, забегая в комнату. Аня громко хохочет, и вскоре к ней присоединяются все девушки, прежде так смущенно переглядывающиеся.  — Мам, я хочу есть! Пойдем! — говорит девчушка, и хватает Кларк с Лексой за руки, таща их к выходу. И это кажется таким настоящим, таким правильным…
Примечания:
771 Нравится 31 Отзывы 214 В сборник
Отзывы (1)