ID работы: 3897427

Увидь зло в моих глазах

Слэш
R
Завершён
36
Alyusheva Marie соавтор
Магия1 бета
Размер:
95 страниц, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
36 Нравится 43 Отзывы 21 В сборник Скачать

Часть вторая

Настройки текста

Я робот, во мне функции и алгоритмы. В меня попавший вирус — причина аритмии, Но не твой взгляд или платье, всё это мимо, Я механизм, мне не больно, когда рвут пружины. Я без души, моё сердце — аккумулятор, Тебе кровь по венам — мне ток по проводам. Вам нужен адреналин, мне это всё прохладно Дайте заряд, в 220 на три часа, После смогу изображать я любого друга Или любовника — во мне предусмотрели всё, 500 страниц в моей инструкции, там всё подробно, Но можешь наугад, ты не читай её! Тогда ты можешь жертвой стать моих секретных функций Ты активируешь войну чтоб я тебя убил. Люди обидятся и снимут меня с производства Ну, а пока, забери меня домой с витрин. dom! No — Робот

Прошло две недели с тех пор, как Джон и Шерлок снова начали жить вместе. Холмс никак не реагировал на попытки Джона растормошить его, заставить выйти из зоны комфорта, да что там, он даже не мог заставить эту ленивую задницу встать с дивана. — Сегодня вечером меня не будет, поужинаешь один, ладно? Шерлок нахмурился, опуская руки от подбородка. — Ужин с моим братом. — Угадал, — Джон одёрнул ворот пиджака, стоя позади дивана с лежащим на нём Холмсом. — Не понимаю, что ты в нём нашёл. — Ничего и не терял. — Ты ходишь с ним ужинать не просто так, верно? — Шерлок, — усталый вздох, — прекрати. Ты несёшь чушь, а мы — просто друзья, не понимаю, что тебя так бесит. — Опоздаешь. — Уходишь от ответа. Шерлок резко сел, поворачиваясь к Джону лицом. — Майкрофт — не тот человек, за которого себя выдаёт. — Фраза из типичного скучного фильма для женщин среднего возраста, — Джон усмехнулся и, защёлкнув запонки, вышел из квартиры. — Тогда где я слышал? — Холмс смотрел на закрытую дверь, за которой скрылся Ватсон. — Да не, бред какой-то.

***

— Твой брат ведёт себя странно. — Ревнует. — Не понимаю, — Джон покачал головой и, отложив вилку, продолжил, — это глупо. — Шерлок тоже бывает глупым. — Он же не может ревновать тебя ко мне, а ситуацию наоборот я себе и вообразить не могу. — От чего же? Ты зацепил Шерлока, он восхищён тобой, возможно, влюблён. Всегда поражался твоему умению заставлять людей боготворить тебя. Ты как Дориан Грей, хотел бы я видеть картину, на которую отправляются твои грехи. Джон рассмеялся. — Тебе не стоит его видеть, он ужасен.

***

Джон не верил, что Шерлок влюблён. Да, мальчишка восхищён его умом, умениями находить компромисс и подход к людям. Не заметить ревность Холмса мог только идиот, а идиотом Джон точно не был, но мысль о влюблённости заставляла нервно смеяться, ведь Шерлок не из тех, кто влюбляется, особенно в таких, как он. Ватсон уже не был молодым и наивным, в тридцать пять лет не стоит тратить время на мимолётное увлечение двадцати двухлетним юнцом. Пусть даже гением, но он был молод, только что переступил совершеннолетие, и точно не был парой ему. Шерлок лежал на диване, как Джон его и оставил, руки сложены на груди, ладонями вцепившись в себя, между бровями залегла морщинка, а пустой взгляд устремлён в потолок. — Ты здесь собираешься спать? Заметив, что Холмс не реагирует, Джон подошёл к дивану, садясь на край, всматриваясь в лицо. — Эй, слышишь меня? Глаза у Шерлока были красивые, иногда пронзительно — серые, иногда лазурные, как голубая лагуна в Исландии, Ватсона раздражала манера Холмса закатывать их и надменно фыркать. На самом деле, Джона многое раздражало в мальчишке, но было в нём что-то такое, особое обаяние, присущее гениальным людям. Джон протянул руку к лицу Шерлока, легко прикасаясь кончиками пальцев по скуле, от чего Холмс как-то нервно дёрнулся, «оживая». — Уже вернулся? Быстро. — Три часа прошло. Шерлок хмыкнул. — Нравится моё лицо? — У тебя необычные глаза, — Ватсон положил руку на шею Шерлока, поглаживая скулу большим пальцем. — Они притягивают взгляд. Холмс почувствовал, как дыхание сбивается с каждым движением пальца Джона, и замирает, стоит ему встретиться с Ватсоном взглядом. — Майкрофт тебе не пара, — Холмс не хотел этого говорить, но сказанного не вернёшь, к тому же, он считал, что это правда. Рано или поздно, этот разговор должен был состояться. — Я знаю, говорил уже, мы друзья. — В таком случае, почему у тебя никого нет? — Сначала не было времени, теперь интереса. — Не верю. Джон усмехнулся, убирая руку, но Шерлок схватив его за пальцы, прижал ладонь к своей груди. — Времени всё ещё нет, кто станет терпеть ночные срывы на вызовы, вечное отсутствие из-за работы, позднее возвращение и невозможность проводить больше времени вместе? — Я был бы только рад срываться среди ночи вместе с тобой. — Это намёк? — Только в том случае, если ты тоже этого хочешь. — Ты молод, Шерлок, не видел жизни и точно не готов к серьёзным отношениям, а мне уже поздно завязывать ничего не значащие интрижки. — Мне не нужна интрижка. — Шерлок, через несколько месяцев ты скажешь, что тебе это не нужно. — Давай попробуем. Джон покачал головой и собирался встать, но Холмс вцепился в его запястье, удерживая на месте. — Я тоже боюсь, боюсь привязанностей, отношений, мне страшно испытывать что-то к другому человеку, помимо превосходства или злости. Что если, он уйдёт от меня или всё это окажется всего лишь шуткой? — Вот что с тобой случилось, — взгляд Ватсона стал мягким, а рука вплелась в волосы Шерлока, успокаивающе массируя. — Кто-то причинил тебе боль и теперь ты боишься доверять. Даже своему брату. Холмс вздрогнул, отворачиваясь и пряча лицо, но Джон пальцами поймал его за подбородок, разворачивая к себе. — Ты можешь мне доверять.

***

После того разговора Шерлок делал вид, что ничего не было, но взгляды, бросаемые на Джона, были красноречивее всех слов, что они могли бы сказать друг другу. Неопределённость добивала и без того уставшего Ватсона, он уже не пытался возобновить разговор, получив пару резких ответов и забросил попытки хоть как-то прояснить отношения. Сейчас не до этого, работы было навалом. Ватсону срочно нужно было найти новых сотрудников, заполнить бумаги по делу Холмса и Джона Доу, и ещё оставался Дерек, который трудно переживал ситуацию со Стайлзом. Не каждый день узнаёшь, что твой друг, которого ты знал с детства — убийца, съехавший с катушек. Поэтому Джон оказался в этой идиотской ситуации. Из-за недосказанности между ним и Шерлоком, из-за переживаний Дерека, который порекомендовал взять сержантом свою сестру Кору, которая умела добиваться своего, впрочем, чего она и добилась и с Джоном. Да, именно поэтому он оказался в этой ситуации, сидя в ресторане и смотря через стол на младшую Хейл. — Вы мне нравитесь, Джон. Кора, как всегда серьёзная, смотрела прямо в глаза, а Джон мысленно снова и снова возвращался к ссоре в кабинете. Шесть часов назад. Скотланд — Ярд, кабинет Джона — Шерлок, вечером я ужинаю с Корой, езжай домой без меня. Холмс яростно стукнул кружкой о столешнице, поднимая взгляд на вошедшего Ватсона. — Кажется, кто-то говорил, что ему некогда терять время на недолгие интрижки. — Кора не похожа на легкомысленную девушку. Не все отступаются от своих слов и не дают ложных надежд. Шерлок вскочил на ноги и, наклонившись вперёд, зашипел: — Не было никаких поводов надеяться на что-то, я тебе ничего не обещал. — Прекрасно, значит, поводов психовать тоже нет. — Я буду в морге, — Шерлок схватил пальто и, хлопнув дверью, вылетел из кабинета. Да, именно поэтому Джон сидит в ресторане с красивой молодой девушкой, думая о Шерлоке. Мальчишка определённо ему нравился, даже очень, он мог бы закрыть глаза на возраст, да на что угодно, а Холмс повёл себя, как настоящая истеричка, ну или, как главная героиня из «Собаки на сене». — Думаешь о ком-то другом? Кора была очень умной девушкой. — Я кое с кем поругался. — Этот «кто-то» тебе не безразличен. — Но не наоборот. Она улыбнулась, сжала в руке руку Ватсона и стала собираться. — Поговори с ним, если у вас ничего не получится, мы попробуем снова, я хочу стабильных отношений, где нет кого-то третьего, который мог бы всё разрушить. Кора — умная девушка, слишком умная, вот только, что делать, Джон всё равно не знал.

***

Квартира встретила тишиной и темнотой. Сделав пару шагов, Джон остановился посреди гостиной, прислушавшись. Странный звук, раздавшийся со стороны дивана, заставил напрячься и включить свет. На полу, прислонившись спиной к дивану, сидел Шерлок, рядом стояла бутылка вина, выпитая наполовину. — Не знал, что ты пьёшь. — Это помогает, — он махнул рукой, — не думать. — Хорошо, только не напивайся до отключки. Ватсон поднялся на третью ступень, когда тихий голос Холмса заставил его замереть. — Я так боюсь, Джон, — Шерлок отрывает руки от лица, поворачивая его к Ватсону. Глаза красные, воспалённые, в них столько боли, что Джону становится не по себе. — Боюсь, что ты — лишь плод моего воображения. Каждый раз я думаю, что всё вокруг меня — выдумка, иллюзия наркомана-шизофреника, а ты — самый главный мираж моего больного сознания. — Шерлок… — Не перебивай! Холмс вскочил на ноги, хватаясь за голову, будто в приступе боли, отходя дальше от Джона. — Вдруг я сейчас лежу в своей палате, привязанный ремнями к кровати и пялюсь в потолок, пуская слюни на подушку, пока медсёстры и врачи своими препаратами превращают меня в овощ? Скажи мне, Джон, — он быстро приближается к Ватсону, подходя вплотную, обдавая лицо горячим дыханием с запахом вина, — как люди узнают, что их жизнь не выдумка? Что их друзья не плод их воображения? Что они сами реальны? Докажи мне, что я и ты реальны. Джон поднимает голову, встречаясь взглядом с безумными, полными ужаса и надежды глазами Шерлока. Ватсон протягивает руку, прикасаясь к бледной щеке, будто говоря: «Я здесь, живой». — Если мы не реальны, если я не реален, и умер тогда в Афганистане, а ты лежишь в психушке, то пусть всё так и будет. Я хочу, чтобы всё так и оставалось. И если я вдруг очнусь, ты будешь рядом? Если нет, если тебя никогда не существовало, то я не хочу просыпаться. Шерлок резко выдыхает и улыбается. — Я верю тебе. Джон кивает, вглядывается в Шерлока, следя за уходящим из глаз безумием, и взяв лицо Холмса в ладони, целует. Он заслужил это доверие, теперь ему будет стоить больших усилий, не потерять его. А Шерлок… Он заплатит за это большую цену.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.