Глава 3. Вольтури
26 января 2016 г., 18:26
Белла POV
За весь полёт мы провели в самолёте часов семнадцать, ни больше ни меньше, я жуть как устала. Конечно, я поспала немного, до пересадки в Нью-Йорке, а потом больше не засыпала и даже не пыталась. Рядом со мной сидела Эмма и пыталась со мной поговорить, чтобы хоть как-то наладить наши доверительные отношения. Я верю ей как себе, но меня пугает неизвестность, которая ждёт меня в дальнейшем. Я боюсь реакции Вольтури на то, что я беремена от Каллена, ведь тогда они узнают, что я знаю правду о вампирах. И уже довольно давно. Семье Калленов придётся туго, если Вольтури доберутся до них. И я ещё нахожусь в шоке от того, что Гилберт всё-таки жива. Сопровождающий моей подруги сильно меня напрягает. Какой-то он слишком странный. В нём есть что-то пугающее. Он постоянно смотрит на меня, всё время прислушивается и о чём-то думает. Я стараюсь держаться от него в стороне и не замечать, что у меня плохо получается.
Италия встретила нас солнечными лучами, которые буквально ослепили меня. Моим сопровождающим пришлось надеть одежду, которая смогла скрыть их блеск на солнце, чтобы не раскрыть их истинную сущность людям.
Деметрий подхватил меня на руки, вещи отдал Эмме и побежал. С непривычки мне стало дурно. Давно я уже не прибегала к такому виду передвижения. Подруга от нас не отставала, а даже немного опережала, но старалась держаться рядом. Куда мы бежим? Неужели туда, где обитает великий и могущественный клан Вольтури?
Как оказалось — именно туда. Вся дорога заняла не больше сорока минут от самого здания аэропорта до места обитания Вольтури. Это оказался большой замок, сделанный в стиле средних веков снаружи, но по всем современным технологиям внутри.
Стоило нам зайти внутрь, как Деметрий поставил меня на ноги и поддержал, чтобы я не упала, пока мой разум не вернулся на место.
— Отнеси её вещи в её комнату, — бросил он, обращаясь к Эмме, — но не задерживайся. Господин не любит ждать.
— У него сейчас другой посетитель. Мы не должны мешать. Пусть Белла пойдёт со мной, — не согласилась подруга.
— Этот «посетитель», — парень показал кавычки в воздухе, — скоро канет в лету, да и Аро сказал, что в любое время я могу привести к нему Изабеллу, поэтому делай, что я тебе сказал. Со всем остальным я сам разберусь. Иди.
Блондинка послушалась и ушла, оставляя меня наедине с этим вампиром, который меня напрягает.
— Пошли, — он схватил меня за локоть и потащил за собой.
— Отпусти. Я и сама могу идти, — возмутилась я.
Деметрий пропустил мои слова мимо ушей и даже не подумал отпустить мою руку. Думает, что я сбегу от него. У меня нет шансов сбежать. Учитывая скорость, силу и мощь вампиров, то мои возможности приравниваются к нулю. Меня тут же приведут обратно. Сейчас мне нужна помощь сверхъестественного существа, ведь я не знаю, как будет развиваться моя беременность в дальнейшем. Мне просто необходима их помощь. А также здесь находится моя подруга, которая несколько месяцев была мертва для меня. Я просто не могу не выяснить, что же всё-таки случилось, как она стала вампиром, и что стало с остальными Гилбертами и Эшем. Так много вопросов, на которые я должна узнать ответы.
Вампир вёл меня по каким-то коридорам, походившим на лабиринт. Одна я бы тут давно потерялась. Как оказалось, мы шли к лифту, который спустил нас вниз, и мы вновь пошли по странным коридорам, пока не остановились напротив двойной двери. Кругом стояла тишина, я чётко слышала, как бьётся моё сердце. Деметрий открыл дверь и повёл меня внутрь. Мы оказались в просторной комнате, обставленной по минимуму мебелью. На стенах такие же горящие факелы, что и в коридорах, три трона напротив меня на расстоянии четырёх метров и много вампиров, собравшихся в этой комнате. Неужели они все здесь из-за меня собрались? Нет. Ответ пришёл очень быстро, стоило мне только заметить фигуру в середине комнаты. Мужчина стоит на коленях, склонив голову, не смея смотреть вперёд…
В одну секунду он сорвался с места и бросился в мою сторону с оглушительным рычанием. Его чёрные от жажды глаза пылали ненавистью, но также там присутствовал и страх. Что бы всё это значило? Деметрий сразу же загородил меня собой, из-за его спины я и наблюдала за всем происходящим. Парень дождался, когда тот неизвестный вампир подойдёт достаточно близко, а только потом бросился на него. Силы были неравные. Наверное, мой сопровождающий прожил ни один век, поэтому двигался так уверено, быстро, что я не успевала за ним следить. Он быстро повалил соперника на мраморный пол, по которому от удара пошла трещина, и зафиксировал так, чтобы вампир не смог вырваться.
— Эх, Райли-Райли, держи себя в руках. Ты и так находишься в щекотливом положении, а ты ещё на нашу гостью решил напасть. Нехорошо, — раздался мужской голос. Один из вампиров встал со своего трона и человеческим шагом направился к нам. Мужчина с тёмными волосами до плеч, бледной кожей и ярко-алыми глазами, одетый во всё чёрное, остановился возле Деметрия. — Подними его, друг мой, — обратился он к Дему, похлопав его по плечу. Тот подчинился.
— Привели человека, чтобы проверить мой самоконтроль? Аро, что ты ещё хочешь от меня узнать? Я всё уже расска… — неизвестный не договорил, — два. Я слышу два человеческих сердца в этой комнате, но тут всего лишь один человек…
— Деметрий, ты ничего не хочешь мне рассказать? — спросил Аро.
— Хочу, господин, — отозвался другой.
— Феликс, подержи нашего гостя. Деметрий. — Брюнет протянул руку. Знакомый вампир вложил в неё свою.
Я ничего не понимаю из того, что здесь происходит. Была бы Эмма рядом со мной, то она бы объяснила мне. Кажется, что вот этот Аро, какая-то важная шишка среди этих кровососов, именно кровососов, а не вампиров. Тот, кого передают из рук в руки, явно что-то сделал нехорошее, раз с ним так обращаются. Что-то странное творится в этой комнате. Два других вампира, которые сидят на тронах, внимательно следят за происходящим, но не вмешиваются. Один из них злобно ухмыляется. Происходящее его явно забавляет. Второй же подпёр голову одной рукой. Ему скучно. Помимо этих двоих в комнате есть ещё вампиры. Все они молча стоят рядом с этими главными вампирами и тупо смотрят на меня и на эту сцену в центре комнаты. Никто из них не говорит ни слова, даже никто ни с кем не перешёптывается.
— Бедная, бедная, Изабелла. В таком-то возрасте остаться без поддержки любимого, так ещё с ребёнком в чреве, — покачал головой Аро, — но не бойся, — он обратился ко мне, — мы о тебе позаботимся и не только о тебе. Джейн, милая, отведи девушку в её комнату. Ей нужно отдохнуть с дороги. Поговорим с ней вечером.
Миниатюрная блондинка кивнула и подбежала ко мне. Всё это время она стояла рядом с ухмыляющимся правителем — вампиром. Она подмигнула Деметрию, который смотрел на неё, когда вампирша шла ко мне.
— Пойдём, — сказала она, осторожно беря меня за руку. А я-то подумала, что схватит так же, как и её дружок. Наверное, у меня останется синяк там, где он держал.
Мы вновь пошли по тем же самым коридорам, только свернули в другую сторону, не доходя до лифта.
— Куда мы идём? — спросила я, как только ко мне вернулась речь.
— В твою комнату. Тебе нужно отдохнуть после перелёта. Тем более у господина сейчас есть дела, которые отложить нельзя. С тобой разберутся позже, — ответила она.
Девушка привела меня в какую-то светлую комнату, показала, где ванная и гардероб, сказала, что скоро ко мне придёт Эмма и принесёт мне еды, а потом ушла.
Минут через пять после ухода вампирши, я пошла в душ, чтобы освежиться. Под тёплыми струями воды я думала, как мне действовать дальше, что мне делать. Остаётся только надеяться на то, что Вольтури и вправду позаботятся обо мне, хотя кто их знает. После того, как я вышла из душа, то завалилась на кровать. Я слишком устала, чтобы думать о будущем, поэтому быстро уснула неспокойным сном.