ID работы: 3903280

О маминых тортах и клубничных жвачках

Гет
G
Завершён
63
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
63 Нравится 16 Отзывы 11 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Бет Грин никогда не ввязывалась в драки по нескольким причинам. Во-первых, ей нравилось считать себя миролюбивым человеком. Родители всегда учили её решать конфликты путём адекватной беседы, а не размахивая кулаками. Во-вторых, у неё не было подходящего телосложения, чтобы постоять за себя в драке, не говоря уже о том, чтобы победить. Бет не раз наблюдала, как мама обрабатывает раны Шона, когда он избивал кого-то (или если били его) в школе, и у неё не было ни малейшего желания оказаться на его месте. К тому же, у неё давно сложилась репутация нежной и всеми любимой девочки, которую она предпочитала поддерживать. Не то чтобы ей было дело до мнения других. Просто ей было важно, чтобы родители ей гордились. И, наконец, в её жизни не было ни единого человека, который бы злил её до такой степени, чтобы ей хотелось применить физическую силу. Ну, был один человек, который раздражал её до пара из ушей, но она отказывалась проявлять по отношению к нему такого рода агрессию. Даже если (иногда) ей очень этого хотелось. Так что, сидя на пассажирском сидении в машине Джимми и слушая его слова, она снова и снова мысленно перечисляла все эти причины. Ей нужно было успокоиться, чтобы, не дай Бог, не врезать, не толкнуть или не дать ему пощёчину. Даже если он сильно напрашивался. - Попытайся понять, - сказал он и посмотрел на Бет с ухмылкой, от которой она поёжилась. – Наши с тобой отношения просто скучны. С Сарой мне намного веселее. Бет сделала глубокий вдох, пытаясь собраться с мыслями и сохранять спокойствие. Её только что сравнили с Сарой Мур, местной школьной шлюхой, которая побывала в постели у всей футбольной команды. С ней веселее? Теперь это так называется? - К тому же, ты боишься серьёзных отношений, - заявил Джимми, и Бет поняла, что её ангельское (или вроде того) терпение подходит к концу. – Ты просто ребёнок. Эта фраза стала спусковым крючком, и Бет, замахнувшись, отвесила Джимми звонкую пощёчину. - Козёл, - объявила она и выскочила из машины, как пробка от шампанского. За считанные секунды она скрылась в деревьях и бежала до тех пор, пока не увидела трассу. Было пусто – ни единой машины вокруг, и она села на дорожное ограждение. Начиная потихоньку успокаиваться, она принялась придумывать как можно больше оскорблений, которые бы подошли Джимми. «Идиот» она отмела сразу же – слишком мягкое обзывательство для настолько гнилого человека. (То, что он привёз её на место их тайных свиданий, чтобы бросить её, наверняка бы заняло первое место в списке гнилых поступков.) Естественно, она одобрила «козёл», как наиболее подходящее ему описание. Потом в голову пришли «ублюдок», «сволочь», «скотина», «придурок», «задница» и – классика – «подонок». Затем она потратила не меньше часа, с наслаждением продумывая разные способы его убийства. Начинало темнеть, и она раздумывала над тем, чтобы позвонить Мэгги или Шону, чтобы они её забрали, но поняла, что понятия не имеет, где находится. К тому же, Бет не имела ни малейшего желания смотреть, как они устало закатывают глаза, в очередной раз выручая свою младшую сестру из неприятной ситуации. Это случалось не так уж и часто. Конечно же нет. Она встала и, сняв туфли на каблуках, пошла в, как ей показалось, правильном направлении. Конечно же, Джимми, как настоящий джентльмен, бросил её чёрт знает где. Почему она не удивлена? Бет всё шагала, небо всё темнело, и вскоре она услышала шум приближающейся машины. Повернувшись, чтобы посмотреть, она увидела знакомый сероватый пикап. Бет раздражённо запрокинула голову. Только не он. У неё не было сил выносить его дурацкие издевательства. - Дышишь свежим воздухом, зая? – спросил Дэрил, сравнявшись с ней и замедлившись, чтобы ехать со скоростью её шага. Бет сердито фыркнула. Она ненавидела, когда он её так называл. Дэрил знал и продолжал это делать уже много лет, с тех пор, как они с Шоном нашли и прочитали её дневник, где десятилетняя она описала всю степень её влюблённости в Дэрила. Он всё никак не мог забыть ей этого, хотя прошло уже почти восемь лет (и потом, кто из маленьких девочек не влюблялся в лучшего друга брата? Дело привычное), а уж от её влюблённости давно остались только воспоминания (ну, или ей так хотелось). Дэрил и Шон (но чаще Дэрил) не раз были свидетелями её позора. Например, когда они застали её целующей плакат с Райаном Гослингом у себя в комнате. (Она усвоила урок и с тех пор всегда плотно закрывала дверь.) Или когда она случайно столкнула со стола торт, на который её мама потратила почти четыре часа, чтобы порадовать Мэгги в её тринадцатый день рождения. Или когда она пыталась выбраться в окно, чтобы, совершив романтический подвиг, спуститься по плющу к Джимми, который ждал её внизу, но в итоге на него же и свалилась. (Кстати, она до сих пор понятия не имела, что Дэрил делал на улице посреди ночи.) Или когда она, загорая в саду, уснула в солнцезащитных очках, а потому, хотя кожа на всём её теле и приобрела благородный оттенок варёного рака, область вокруг глаз осталась привычно бледной. Больше недели отражение в зеркале напоминало ей инопланетянина. Конечно же, Дэрил всегда был рядом в такие моменты и, не теряясь, подбирал самые оригинальные и смешные (для всех, кроме Бет) комментарии, от которых ей хотелось задушить его во сне. Все остальные были в восторге, так как каждый раз, когда ей хотелось провалиться под землю, Дэрил находил, что сказать, чтобы заставить всю семью рыдать от смеха. - Как ты вообще меня нашёл? – спросила она, тихо ругаясь и продолжая шагать рядом с машиной. - Звонил тот придурок, Джимми. Сказал, ты сбежала от него и исчезла в лесу. - Ну конечно, - фыркнула Бет и раздражённо взмахнула руками. - Ты знаешь, меня это не удивляет, - сказал Дэрил. – Это результат твоей неспособности разбираться в людях. - Ты не мог бы перестать быть полным козлом? Хотя бы на минутку? – воскликнула Бет, замечая, что всё её раздражение переместилось с Джимми на Дэрила. – Тебе что, больше не над кем издеваться? - Бет… - начал Дэрил, но она не дала ему договорить. - Я серьёзно, Дэрил. Я правда не в настроении для твоих идиотских шуток, - сказала она, скрещивая руки на груди и чувствуя, как начинают болеть ноги от ходьбы босиком по асфальту. – Просто оставь меня в покое и дай выплакаться в одиночестве. - Сядь в машину, Бет, - гораздо тише и без нотки веселья в голосе сказал Дэрил. – Пожалуйста. Бет вздохнула и дождалась, пока он затормозит, а затем открыла дверь и, забравшись на сиденье, сразу же захлопнула её за собой. Они сидели молча: Бет элементарно тошнило от разговоров, а Дэрилу, видимо, сказать было нечего, так как впервые в жизни он решил перестать издеваться. - Поехали, пожалуйста, - сказала Бет и посмотрела в окно, заранее готовясь к лекциям от Шона и Мэгги, которые начнут сыпаться, как только она окажется дома. Машина стояла на месте, и Бет просто решила позволить ему поиздеваться над собой, раз уж он всё равно собирался это сделать. Когда Дэрил заговорил, она уже была готова ко всему. - Будешь? – спросил он, и Бет резко повернула голову, чтобы посмотреть на него. Он протягивал пачку клубничных жвачек, тех самых, которые она всегда покупала в детстве. Она сглотнула, поняв, что он помнит. С чего бы это ему помнить её любимую жвачку? - Нам что, по двенадцать лет? – не удержалась от колкости она. - Да ладно. Я же знаю, что ты хочешь, - сказал Дэрил, и в его голосе явно слышалось веселье, хотя выражение лица не изменилось. - Ладно, - сказала она и закатила глаза. Бет достала одну жвачку из упаковки и положила её в рот. Снова отвернувшись к окну, она не смогла сдержать улыбку. Он наконец завёл машину, и Бет едва удалось подавить облегчённый вздох. Ей просто хотелось приехать домой, забраться под одеяло и выплакаться. Но, ей пришлось признать, что жвачка действительно вкусная. - Он сделал тебе больно? – внезапно спросил Дэрил, и сердце Бет пропустило удар. - Нет, - нарочито равнодушно пожала плечами она. – Кому вообще больно, когда им изменяют? Сарказм в её голосе прозвучал, как яд. Дэрил ничего не ответил и когда он остановил машину у дома на ферме, Бет вышла и сразу же побежала к себе. На следующий день, заставив себя встать с кровати (уже ближе к обеду), она получила сообщение от Джимми, которое заставило её нахмуриться. «Держи своего сторожевого пса на поводке покороче». Бет понятия не имела, что тот хотел сказать, поэтому решила забыть об этом и спустилась вниз в пижаме. Она увидела Дэрила на кухне. Он пил воду из стакана, и Бет сразу же заметила, что костяшки пальцев у него на руках сбиты в кровь. Бет не поняла, что случилось потом. Она просто открыла глаза и обнаружила, что обнимает Дэрила за шею. И почему-то ей показалось, что она бы доверила ему свою жизнь.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.