***
Рождество было решено праздновать на Гриммо. Приглашены только самые близкие. Сириус последние дни находился в хорошем настроении — он распевал рождественские гимны и был несказанно рад возвращению жены из больницы и детей из школы. Для него атмосфера в доме стала более уютной, чем когда-либо, а жизнь снова заиграла яркими красками. Весь предрождественский день он украшал дом гирляндами, фонариками, разноцветными бусинами и шарами. В гостиной стояла огромная елка, под которой уже лежали многочисленные подарки. В Мунго с Кристины взяли обещание не перетруждаться, поэтому рождественский ужин в этом году готовили Андромеда и Лионика. Естественно, миссис Блэк без дела оставаться не пожелала. Она всячески помогала на кухне и следила за подготовкой дома к празднику. Ближе к вечеру пришел Римус, а следом за ним Нарцисса и Драко. И когда все приготовления, наконец, были завершены — семья уселась за праздничный стол. Когда бокалы и тарелки были наполнены, глава семьи Блэк поднялся со своего места. — Еще с детства ненавидел, когда взрослые слишком долго толками праздничные речи или что-то вроде того, — начал он. — Поэтому буду краток. Собравшиеся с улыбкой слушали Сириуса, вникая в каждое его слово. — Все вы, находящиеся в этой комнате — моя семья. Я дорожу нашими узами и желаю нам никогда не терять их. И еще, я желаю нам хранить веру в добро и добрых людей. Счастливого Рождества, родные! — Счастливого Рождества! — хором ответили все. Гарри, Драко и Ли по наставлению Кристины и Нарциссы должны были пить тыквенный сок, но не тут-то было. Пока взрослые отвлеклись на обсуждения каких-то важных тем, подростки незаметно подлили в свои стаканы с соком немного виски. На вкус так себе, но, впрочем, им это было неважно. — Очень вкусный пирог, — заметил Сириус. — Неужто моя малышка постаралась? — Пап! Не называй меня так, — обиженно проговорила Ли. — О, извини, извини, — подняв руки, выпалил Сириус. — Никак не могу привыкнуть к тому, что моя дочь уже взрослая, — шутливо добавил он. Гарри и Драко слегка усмехнулись за что Лионика отвесила им по подзатыльнику. — Лунатик, я тут вспомнил, как мы с тобой и Джеймсом отпраздновали Рождество на нашем пятом курсе, — Сириус многозначительно ухмыльнулся. — Ты, случайно, не про мою ли сломанную входную дверь говоришь, Сириус Орион Блэк? — серьезно осведомилась у кузена Андромеда, скрестив руки на груди. Римус встретился взглядом с Сириусом и они громко рассмеялись. — Да брось, Меда, было весело! Андромеда высоко вздернула нос и хмыкнула. — Особенно Теду, когда он чинил дверь в одиночестве, в то время, как вы трое валялись с похмелья. Гарри, Лионика и Драко подавились смешками. — Так-так, Сириус, что-то еще мы не знаем о твоем прошлом? — выпалили Гарри и Драко. — Какой ужас, папа, — в наигранном разочаровании, качала головой Ли. — Еще какой ужас, — подтвердила Андромеда. — В тот рождественский вечер ничего не предвещало беды. Сидели мы с мужем себе спокойно - ужинали, а потом как бабахнет что-то. Мы всполошились, похватали палочки и побежали на грохот, а там твой отец с друзьями на мотоцикле врезались прямо в нашу дверь. Пьяные были в стельку. Сириус ехидно улыбнулся. — Мы с Джеймсом, Римусом и Хвостом праздновали Рождество в доме у Поттеров. Сами они уехали праздновать к друзьям, и на свой страх и риск оставили нас одних. Миссис Поттер наготовила нам кучу еды и купила три литра тыквенного сока, а мы недолго думая опустошили весь бар мистера Поттера, — смеясь, рассказывал Бродяга. — А потом, я предложил ребятам слетать к Меде и поздравить ее с праздником. Хвост тогда напился до беспамятства и мы оставили его дома, а сами рванули на моем мотоцикле в гости. Сейчас-то я понимаю, что идея была так себе, но тогда я был уверен в феерическом успехе и отличном плане. На этот раз рассмеялись все присутствующие. Еще много разговоров, воспоминаний и веселых историй следовало за этой. Все они были смешными, интересными и захватывающими. Гарри и Лионика слушали с интересом, все больше убеждаясь в том, что их отцы были крутыми ребятами в их возрасте. Когда все уже наговорились, наелись и напились, Нарцисса и Римус неожиданно поднялись со своих мест и попросили внимания. Римус слегка приобнял покрасневшую Нарциссу за талию и мягко улыбнулся ей. — Ну что же, — начал было он, слегка дрожащим голосом. — Мы хотим еще раз поздравить всех с Рождеством и сообщить вам одну новость. Драко непонимающе переглянулся с Ли, а потом они снова уставились на взрослых. — Мы с Нарциссой собираемся пожениться, — выпалил он на одном дыхании. На минуту в столовой повисла тишина. Нарциссе эта минуту казалось вечной. Она в ожидании смотрела на своего сына, который выглядел, по меньшей мере, шокированным. Тишину, как ни странно, разрядил звонкий и заразительный смех Сириуса Блэка. — Не обращайте внимания на него, — встряла Кристина. — Мы очень рады за вас. Поздравляю! — Просто я думал, вы нас так и не посветите в свои «грязные делишки», — сказал Сириус сквозь смех. Кристина посмотрела на мужа с укоризной. — Бродяга, как ты… — Догадался? — усмехаясь, продолжил Блэк. — Просто в последнее время вы оба выглядели уж слишком счастливыми. Даже неприлично счастливыми. И потом, вы в моем доме бываете чаще, чем в своих. А здесь у меня повсюду уши и глаза, знаете ли. Мужчина снова разразился смехом и на этот раз его поддержал Гарри. — Во дают! — усмехнулся он. — Я искренне рада за вас. Надеюсь, что ты Люпин сможешь позаботиться о моей сестре. Не то прочувствуешь на себе гнев Блэков, — с устрашающей улыбкой, проговорила Андромеда. Римус напряженно кивнул. — Мам, серьезно? — все что и смог выговорить Малфой. — Драко, — пролепетала Нарцисса глядя на сына. — Ты против? Вся семья притихла, ожидая ответа. — Что? Нет! — выпалил Драко. — Просто. Просто это очень неожиданно. У меня даже в голове не укладывается. — Пожалуй, я с ним соглашусь, это дико неожиданный поворот, — вставила Ли. — Мы все вам объясним, если хотите, — предложил Люпин. — Потому что мы шли к этому довольно долго. — Да, — подтвердила его слова Нарцисса. — Что ж, объясняйте, — складывая руки на груди, буркнул Малфой. Разговор длился около часа. Римус и Нарцисса по очереди рассказали всем о своих отношениях. Школьный роман, разрыв, последствия. Повествование шло своим чередом. А слушатели только внимательно впитывали информацию и удивленно распахивали глаза время от времени. Сначала Драко был в шоке, но это чувство быстро сменилось на непонимание. Парень был несколько раздражен тем фактом, что мать не удосужилась рассказать ему все это раньше. <i>«В голове не укладывается — мать встречалась еще с кем-то кроме отца, — вертелось в голове у Драко.» </i> Под конец откровений, Малфой почувствовал горечь. Ему вдруг стало интересно, а как сложилась бы его жизнь будь Римус его родным отцом? Наверное, его жизнь была бы куда лучше, а мать была бы счастлива и любима. -… Мы поговорили и пришли к выводу, что нет больше смысла игнорировать наши чувства. Мы любим друг друга и хотим быть вместе, — закончил Римус. — Хорошо, — тихо проговорил Драко. — Позаботься о моей матери. Нарцисса радостно улыбнулась и подойдя к сыну, сжала его в объятиях. — Я люблю тебе, Драко, — промолвила она. — А я тебя, мам. Я хочу чтобы ты была счастлива. Поцеловав мать в щеку, Драко пожал руку будущему отчиму, поблагодарил всех за ужин и вышел из-за стола. — Мы, пожалуй, тоже пойдем, — сказала Ли, глядя на Гарри. После того как дети покинули столовую взрослые смогли немного расслабиться, нормально выпить и поговорить. Сириус все никак не мог успокоиться, он задавал Люпину все новые и новые вопросы, а услышав ответ, отпивал виски и с ухмылкой поглядывал на него и кузину. — Ладно, давайте подытожим, — сипло произнес Сириус. — Вы двое водили всех нас за нос, тайно встречались и все такое. — Сириус, мы не станем десятый раз подряд отвечать на этот вопрос, — возмутилась Нарцисса. — «МЫ», — акцентировал Блэк. — Знаешь, Лунатик, сначала женщина говорит «мы», а потом ты до конца дней своих становишься «каблуком». Будет что-то типа: мы не будем пить, мы уходим домой, мы не пойдем в бар, и все такое. Сириус снова рассмеялся, а Кристина не смогла на этот раз удержаться и прописала-таки мужу пару подзатыльников. — Правильно, Крис, — усмехнулась Нарцисса. — Я обиделся, — картинно надулся Блэк. — Ну и ладно, — недоверчиво ответила ему жена. Сириус снова ухмыльнулся. — Последний вопрос и я от вас отстану, — вдруг посерьезнев, заявил он. — Ладно, валяй, — устало согласился Люпин. — Выходит, вы в свое время наставили рога Люциусу Малфою? Выговорив это Сириус снова разразился хохотом, а все остальные только и смогли, что закатить глаза до потолка. *** Гарри, Драко и Лионика заперлись в общей комнате. Малфой сидел за столом, барабаня пальцами по его поверхности. Он молча наблюдал за тем, как его друзья распаковывают подарки и обсуждают их. В голове было пусто. Драко даже не знал, что ему думать обо всем происходящем. Мать будет счастлива — это плюс. Все как-то нереально быстро и непонятно — это минус… — Ты еще долго будешь витать в своих мыслях? — не выдержал Гарри. Драко переменился в лице. — Можешь поделиться содержимым своей мозговой коробки с нами, — Поттер запустил пальцы в свои волосы и немедленно растрепал их. Лионика многозначительно качает головой и Драко сдается. — Просто я немного ошеломлен, — сказал он. — Римус и моя мать вместе, а что дальше? — Знаешь, твоя мама красивая, молодая женщина. Ей совсем не обязательно навсегда оставаться в одиночестве, — высказалась Ли. Драко слегка закатил глаза. В первую очередь Нарцисса — его мать, а уж потом красивая и молодая женщина. Пусть это эгоистично, но Мерлин, это ведь правда. — Я рада, что у тебя хватило ума поддержать ее, а не устраивать сцену ревности или что-то типа того, — неожиданно, вставила Блэк. — Какая еще сцена ревности, Лионика? — Драко остановил ее. — Просто все это как-то неожиданно. И времена эти. Тут война намечается, а они свадьбу играть решили. — А мне кажется, что сейчас как раз самое время для свадьбы, — уверенно заявила девушка. — Она права, старик, — поддержал Гарри. — Ну хорошо, — пробормотал Драко. — В любом случае, тут уже ничего не поделаешь, против матери я не пойду. Она и так многое пережила. — Умница, — бросила ему Ли. — А теперь постарайся не думать об этом. Лучше посмотри какие крутые вещи нам подарил отец. Драко нехотя встал из-за стола, присел под елкой рядом с друзьями и развернул свой подарок от Сириуса. — Кстати, — оборвал их Гарри. — Помните мы собирались в Косой переулок? Все в силе? — Естественно, — сказал Малфой. — Вы идите, на этот раз я пас, — ответила им Блэк. — Хочу побольше времени провести с мамой. — Понимаем, — протянул Поттер. — Может тебе что-нибудь купить? — Не-а, не нужно, — выпалила она. — Повеселитесь там за меня, как следует. — Само собой, — усмехнулись Гарри и Драко.***
Следующий день принес с собой ясную погоду. Снег блестел и переливался на солнце так и зазывая людей поскорее выйти на улицу. Римус, Драко и Нарцисса вчера остались с ночевкой в доме Блэков. Как следует выспавшись, все последовали на завтрак в столовую. Стол был уже накрыт и оборудован для приема пищи. Вчера Сириус слегка перебрал с алкоголем и сейчас он выглядел, мягко говоря, не очень. Кристина порывшись в шкафу нашла зелье от похмелья и протянула его мужу. — Выпей, алкоголик, — сказала она с усмешкой. — Спасибо, Крис. Ты лучшая, — промямлил Сириус опустошая флакончик с зельем. Нарцисса заботливо подлила кофе в чашку Римуса, и тот благодарно ей улыбнулся. Во круг этой парочки витала приторная атмосфера любви и счастья. И откровенно говоря, Драко от этого всего подташнивало. Лионика и Гарри весело переговаривались о чем-то полушепотом, иногда срываясь на хохот. Завтрак шел вполне себе спокойно. Сириусу полегчало, он снова стал бодр и энергичен. Узнав, что Гарри и Драко собрались в Косой переулок он уже было хотел напроситься с ними, как вдруг в окно постучали. Это была сова. Сириус выхватил у нее письмо и быстро пробежался по содержанию, а потом смял лист и раздраженно выкинул его в камин. — Лунатик, нас вызывают, — сказал он. — Сейчас? — удивился Римус. — Но сегодня же выходной! — возмутились Нарцисса и Кристина. — Видимо, что-то важное, — протянул Сириус. — Идем. Быстро собравшись, надев мантии и схватив палочки, мужчины попрощались с семьей и аппарировали. Следом за ними собрались уходить и Гарри с Драко. Они оделись потеплее, взяли немного денег и направились к главному камину в гостиной. — Как меня расстраивает тот факт, что аппарировать можно не раньше, чем в семнадцать лет, — пробурчал Гарри, схватив горстку летучего пороха. — Косая аллея! — четко произнес он и испарился за зеленой вспышкой огня. — Чертовы камины, — прошипел Драко. — Косая аллея. *** В Косом переулке было многолюдно. Зимние каникулы и выходные привели сюда добрую половину волшебной Англии. Погода была замечательной, что радовало волшебников еще больше. Все магазины и кафе работали на износ. Клиентов было так же много, как обычно, бывает перед первым сентября. Чайный пакетик Розы Ли — был полностью забит. После гуляний по переулку и посещения разных магазинов и лавок, люди шли туда чтобы согреться и выпить чашку горячего чая. Кафе-мороженое Флориана Фортескью, несмотря на холодное время года также пользовалось огромным спросом. Люди все шли и шли, образовывая огромные очереди на входе. Гарри и Драко бродили по аллее уже битый час, заглядывая в каждый магазин. В одном из них они задержались. «Волшебный зверинец» — магазин, продающий сов, низлов, обычных котов, жаб, крыс, попугаев и многих других животных. В детстве ребята любили бывать здесь с родителями. Добрая женщина, владеющая этим магазином, разрешала им играть с животными, а иногда даже подкармливать. — Такое ощущение будто мне снова одиннадцать, — сказал Драко, когда они с Гарри снова вышли на улицу. Гарри не успел ответить, потому что появившиеся из соседнего магазина близнецы Уизли удивленно смотрели в их сторону и прожигали взглядами. — Ну и дела! — воскликнул Джордж. — Какая «чудесная» встреча, — иронизировал Фред. — Мало нам в школе ваших рож, — хмыкнул Гарри, но все же двинулся Гриффиндорцам навстречу. — Мы тоже рады вам, Поттер и Малфой, — ухмыльнулся Джордж. — А где Блэк? — поинтересовался Фред. — Осталась со своей мамой, — спокойно, ответил Драко. — Мы с Джорджем собирались в кафе-мороженое, вы с нами? — делая непринужденный вид, предложил ребятам Фред. — Надеюсь, это не двойное свидание, — с коварным выражением лица, выпалил Гарри. — О, заткнись, — рассмеялись близнецы. Простояв в очереди полчаса Гарри, Драко, Фред и Джордж все же смогли попасть в кафе. Им достался один-единственный свободный столик недалеко от выхода. — Сириуса тоже вызвали сегодня на задание? — спросил Фред, поедая мороженое. — Да, — мрачно ответил Гарри. — Очередное нападение Пожирателей? — предположил Драко. — Как бы то ни было, мама была в ярости, что отца вызвали в выходной, — проговорил Джордж. — Зато пока она ругалась, мы смогли незаметно сбежать. — Плюсы аппарации, — поддержал брата Фред. На это Гарри только фыркнул. Чертовы придурки только что задели его за живое. Они могут аппарировать, а он нет. Еще один повод продолжать ненавидеть их. *** Со стороны улицы послышался громкий хлопок, а потом крики и паника. Веселая, праздничная атмосфера стоявшая в Косом переулке в один момент была разбита. Гарри, Драко и близнецы переглянулись. Им хватило секунды чтобы понять, что произошло. Они похватали палочки и выбежали из кафе. Группа людей в черных мантиях и масках появилась из неоткуда и начала безостановочно атаковать. Заклятия летели в магазины, в людей, в рекламные вывески. Какие-то люди бежали чтобы дать им отпор, но тут же были поражены заклятиями. Всем было страшно. Никто не хотел умирать от рук Пожирателей Смерти. Все бежали не оглядываясь и аппарировали, если была возможность. Под заразительный, мерзкий смех, какая-то женщина выпустила в небо темную метку. Знак Волдеморта. Всего их было шесть. Шесть людей в масках. Шесть убийц. Гарри, Драко, Фред и Джордж тихо стояли в небольшом переулке за ними. Сейчас был лучший момент для атаки. — Остолбеней! — Экспеллиармус! Заклинания попали в двух не ожидавших отпора Пожирателей. Их отбросило в сторону и они сильно ударились об каменную стену магазина Коллекционных карточек. Началась схватка. Четверка школьников атаковала противников всеми заклятиями, какие только приходили в голову. — Левикорпус! — бросил Драко и один из Пожирателей резко взмыл вверх. — Браво, — процедил мужчина в маске и послал в него какое-то заклятие. Драко отлетел на несколько метро и сильно впечатался в стену. — Импедимента! Петрификус Тоталус! — взревел Гарри. Фред и Джордж прикрыли его и послали во врагов по невербальному заклятию, тем самым давая Драко время на то, чтобы подняться. Малфой успел послать Патронуса Сириусу. Теперь осталось только продержаться до прихода авроров. Пожиратели с легкостью отражали все заклятия школьников и в один момент отправляли в них новую порцию чар. Фред только что отразивший очередную вспышку, не успел отреагировать на новую. — Протего! Прямо перед ним возник Драко. — Черт, спасибо, — выпалил Фред. Но ответа не последовало. Пожиратели взяли ребят в кольцо. Все четверо быстро сгруппировались, встав спина к спине. Вместе они отбивались от заклятий, выпаливали чары из-под спин друг друга. Так отчаянно отбивали атаки и били в ответ. Воздух вокруг них накалился, так старательно они прикрывали друг друга щитом. Наконец, все замерли. Джордж каким-то неведомым удачным заклинанием смог разбить маску одного из пожирателей. Гарри, Драко и Фред сначала шокировано одарили друга взглядом, а потом перевели его на пожирателя. Под маской все это время скрывался статный мужчина лет сорока, блондин с голубыми глазами и аристократичными чертами лица. Драко его сразу узнал. Он узнал бы его, даже если бы не видел фотографий в Пророке. Ведь сам Драко был его точно копией, разве что значительно моложе. — Здравствуй, сынок, — промолвил Люциус Малфой. Гарри, Фред и Джордж держали палочки наготове в любой момент готовые снова атаковать. Но сражению было не суждено продолжиться, по крайней мере, сегодня. С характерным хлопком аппарации появились: Сириус, Римус, Артур, Грозный Глаз и еще несколько авроров. Всего человек десять. Пожиратели, оценив численное превосходство противника быстро аппарировали. Но Люциус успел одарить сына прощальной многозначительной улыбкой. — Что здесь, Мерлиновы носки, произошло?! — воскликнул Артур. Драко остолбенело стоял на месте и неотрывно смотрел в сторону где только что стоял его отец. — Здесь был Люциус Малфой, — проговорил Гарри, подойдя к Сириусу. — Мерлин, дети, как вы? — обеспокоенно спросил Римус. — Фред, Джордж! — выпалил Артур. — Маме об этом лучше не рассказывать. Близнецы согласно закивали. — Пожалуй, Нарциссе и Крис мы тоже говорить не будем, — поддержал идею Сириус. — Что произошло? — серьезно спросил Грозный Глаз у парней. — Они вдруг появились, — начал Гарри. — Атаковали всех и вся. — Мы не могли просто смотреть, — поддержал его Фред. Римус насупился. — Вы и не должны были смотреть, — сказал он. — Вы должны были бежать. И как можно быстрее. — Ты бы тоже так сделал? — грубо осведомился у него Драко. — Я взрослый, а ты ребенок. Не сравнивай, — парировал Люпин. — Ты еще не стал официально моим отчимом, не нужно нотаций, — процедил Малфой. — Кажется, наши враги стали умнее, — оборвал их перепалку Сириус. — Чуть раньше они напали на Хогсмид. — Так вот куда вас вызывали, — отозвался Гарри. Сириус кивнул. — Они надеялись, что мы не сможем разделиться, когда бой уже будет в разгаре, — объявил Грюм. — Я горжусь вами, ребята, — признался Сириус. — Мало кто в вашем возрасте может противостоять Пожирателям. — И не умереть, — добавил Артур. Все остальные взрослые согласились с ними. Потом авроры разделились на две группы, одни ушли чтобы помочь раненным, а другие отправив Патронуса в Министерство, наказали подросткам немедленно возвращаться по домам. Когда Гарри, Драко и близнецы направлялись к ближайшему камину, все четверо молчали. Каждый думал о чем-то своем. В один момент Фред глубоко вздохнул и неожиданно подошел к Драко, протягивая ему руку. — Ты спас мне жизнь, — проговорил он. — Спасибо. Драко усмехнувшись, пожал ее. — А вы мою, — ответил он и перевел взгляд с Фреда на Джорджа. — Мы квиты. — Кстати, — встрял Гарри. — Это же Джордж смог разбить маску Люциуса. Не ожидал, не ожидал. Он подошел к нему и хорошенько хлопнул по плечу. — Полагаю, это похвала, — усмехнулся Джордж, потирая плечо. Не удержавшись, все дружно рассмеялись. Это была их первая битва. Их испытание. Теперь эти четверо связаны невидимой нитью. Нитью товарищества.