ID работы: 3907193

Последний Серафим: История вампира Микаэлы

Джен
Перевод
NC-17
Завершён
1101
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
223 страницы, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
1101 Нравится 294 Отзывы 390 В сборник Скачать

Послесловие

Настройки текста
История продолжается, и настало то время, когда Ферид и Кроули вновь появятся в манге. Они будут играть очень значимую роль с этого момента. Те, кто начинает читать новеллу с послесловия, пожалуйста, остановитесь прямо сейчас, потому что впереди спойлеры. Этот том ознаменовался концом истории Кроули-человека и началом его истории как вампира, длящейся вечность. С этого момента повествование будет сосредоточено на Mике, но с участием Кроули, а также Ферида, Крул, Сайто и… Еще больше тайн ждет впереди (те, кто читает «Катастрофу шестнадцатилетнего Гурена Ичиносэ» уже были шокированы одним упоминанием Сайто здесь, я думаю). Во всяком случае, так как «История вампира Микаэлы» — рассказ о вампирах грандиозного масштаба, писать его интересно. Самым интересным в этом является то, что эмоциональные подъемы и падения немного не соответствуют друг другу. Может быть, это относится к Средневековью, где смерть была куда ближе, или, возможно, к вампирам, которые лишились жизни, будучи главными героями. Или, возможно, это связано с тем, что история буквально охватывает период свыше тысячи лет. Вот почему, в сравнении с новеллой, где в качестве главного героя Гурен, и с мангой, где главный герой — Ю, здесь я выбрал способ сделать это ранобэ более захватывающим с помощью таких эмоциональных всплесков, а также я решил развивать историю и персонажей, принимая во внимание свои эмоции и представляя оттенок этого рассказа темно-синим, и просто получал удовольствие в процессе, потому что возможность писать такого рода сочинение довольно редкая, что не вызывает сомнений. Опять же, я должен признать, что это довольно хлопотно, и я прилагаю усилия для того, чтобы сохранить эту историю в полной мере согласованной с мангой и с новеллой о Гурене (смеется). Тем не менее, в манге Ю-чан, наконец, начал думать о том, что он хочет добраться до сути всей этой истории, поэтому тайны из истории Гурена и повести о Микаэле соберутся в одном месте, и в полной мере картина всего этого опуса, «Последний Серафим», вдруг станет видимой. Развитие событий в манге заставит тех, кто читает новеллы, неоднократно воскликнуть: «Ни в коем случае!», я уверен. Короче говоря, я хочу сказать, читайте все, хорошо? (Эххх, лол) Вернее, я буду рассчитывать на вашу поддержку!

Кагами Такая

Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.