Я не отдам тебя никому I

NC-17
Завершён
630
4
автор
Фэндом:
Размер:
205 страниц, 46 171 слово, 25 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
630 Нравится 223 Отзывы 168 В сборник

Глава шестая "Портал"

Настройки
      Я проснулась от того, что в комнате резко упала температура. Озноб колотил меня изнутри, а со лба капал пот. Тело горело, и не от страсти моего бога, а от самого настоящего жара. Мне было холодно, хотя тело было горячим. Типичные симптомы температуры. Нет, я не могу заболеть.       Я встала с кровати. Моя постель была мокрой, а волосы прилипли к плечам и лбу.       - Х-холодно, - сквозь стучащие зубы пробурчала я, спускаясь на первый этаж. Кое-как, опираясь на все подряд, я дошла до кухни и набрала стакан воды. Все мое тело дрожало, колотилось внутри, и вода просто-напросто выплескивалась у меня из рук. Не без применения усилий, я смогла выпить остатки прохладной жидкости, в надежде, что она поможет мне. Я опустилась на колени, схватила себя за плечи, пытаясь переждать свой «припадок». Что это? Температура стучала в висках, и я понимала, что вот-вот сойду с ума.       Запахло чем-то дурнопахнущим. Я услышала тихие писки, и тошнотворные звуки. Резко вскочив с колен, оглядевшись, смогла рассмотреть призрака. Он был похож на многоножку, которая неустанно кружила по стене.       - Хиери-и, - пропел сладостный мертвый голос. – Хиери, - звала женщина, и эхом разносилось мое имя, словно мы в пещере. За углом стояла высокая девушка. Темные волосы, моего цвета, лицо старательно спрятано за ними. И слабозавязанное кимоно болталось на ней.       - Хиери! – она вздернула голову, и посмотрела на меня. Я открыла рот в ужасе и была готова закричать. Лица нет, мертвые кости – череп. – Мамочка Идзанами тебе не простит твоего поступка, Хиери!       Я забежала за кухонную стойку, пытаясь спрятаться от ужасной повелительницы Ёми. Озноб усилился, я начала чувствовать, что до приступа осталось недалеко. Ее волосы, словно тонкие нити и шипящие змеи, полетели в мою сторону. Одновременно и гладкие волосы, в некоторых местах скрепленные красными бусинами, и одновременно режущая леска, которая не жалела ничего. Заполнив все свободное пространство своими лезвиями, Идзанами подплыла ко мне в сопровождении своих червей, схватила за горло, и начал визжать (отсутствие голосовых связок ее не останавливало).       - Я не прощу тебя, Хиери! Ты забрала у меня МОЕГО Ябоку! Как ты посмела! Верни! Верни его! Слышишь? – Ее визг выбивал стекла, а острые костяшки сильнее сжимались на шее, не давая глотнуть мне и капли отравленного воздуха. – Хиери! Хиери! Верни мне Ябоку! Зачем ты отозвала его, глупая Хиери! Верни! А-а-а-а! – Она рычала, кричала, орала, и кажется припадок был у нее, а не у меня. – Хиери! Хиери! Хиери! Верни! А-а-а-а-а-а!!! Хиери! Хиери! Хиери!       - Хиери! Хиери! – звал меня ласковый голос, и я проснулась. Тяжелая отдышка, капли липкого пота стекали со лба, в глазах слегка двоилось от того, что я резко вскочила, но мой взгляд пытался сфокусироваться на двух топазных глазах. – Ты проснулась, Хиери. Сколько можно спать? – Бог пробрался в мой дом, в мою комнату, и сейчас он сидел у меня на кровати на корточках, прямо над моими ногами, в своих мощных грязных сапогах.       - Идзанами… Ябоку… - шептала я это, как заклятье. Ято обеспокоенно протер мой лоб платочком с моей тумбочки, и уложил обратно.       - Хиери, тебе кошмар приснился? - Божок сложил платочек в четверть и положил в задний карман спортивных штанов.       - Ято, если ты сейчас же не слезешь с моей кровати, я огрею тебя этим же платком! – Мой голос был вовсе не устрашающим, а скорее дрожащим, и приходящим в себя. Однако, бог, посмеиваясь, спрыгнул с кровати, и встал рядом. В комнату вошел Юкине, держа в руке стакан воды.       - Она проснулась? Значит вода уже не нужна? – мальчишка уже собирался относить ее обратно, но при виде моего жадного взгляда на стакан с жидкостью, получил ответ, и поднес его ко мне. Я схватила сосуд, и опустошила его за несколько секунд, проливая все на себя.       - Зачем вы пришли? – Когда я наконец-то обзавелась нормальным даром речи, я устроила допрос парням.       - Хиери, ты что, забыла? Сегодня вечером Камухакари! Я обязан тебя разбудить пораньше! – Торжественно объявил Ято, сверкая ослепительной улыбкой.       - Он поднял меня в пять утра, когда на улице еще была темень, и притащил к тебе. Ему уже не терпится отправиться на Небеса. – Насупился Юкине. Его лохматая прическа и мешки под глазами давали знать о том, что парень не выспался. Я с ужасом посмотрела на часы.       - Ято! – прорычала я, - ты разбудил меня в пол седьмого утра! В пол седьмого утра тридцать первого декабря! Ято!       - Чем раньше, тем лучше, - подметил бог.       - Ну уж нет, я спать! – я накрылась одеялом и свернулась в комок, повернувшись спиной к парням.       - Ну Хиери! – промычал детским голоском Ято, и схватив меня за ногу, начал стаскивать с кровати. Я вцепилась в простыню, но стала уезжать вместе с ней.       «Бог все делает идеально» - подумала про себя я, стоя под теплым душем. Ему все-таки удалось выгнать меня из кровати. И пока он вместе с Юкине уминал мое печенье на кухне, я решила освежиться. Закрыв с неприятным скрипом кран, вылезла из ванны, обмоталась большим махровым полотенцем, соорудила на голове тюрбан, предварительно спрятав в него волосы. Я вышла из ванны, и громкими шлепками босых ног поднялась на второй этаж.       - Хиери, - остановил меня золотоглазый. – Мне нужно поговорить с тобой.       - Что-то случилось, Юкине?       - Сегодня вечером будет Камухакари, и ты будешь вместе с Ято. Вряд ли он сможет отлипнуть от тебя, он так долго этого ждал, - Юкине на последней фразе перешел чуть ли не на шепот. – И я решил скоротать где-нибудь время. Не тереться же мне возле вас все время.       Я озадаченно на него посмотрела, не понимая в чем дело.       - Я хочу познакомиться с девушкой. – Юкине зажмурился, словно признался в самом сокровенном грехе.       -Юкине, - негромко обрадовалась я, - так это же здорово! Что тебе мешает?       - Я не умею обращаться с девушками. Я пробовал взять пример с Ято, но как он обращается с другими девушками – это кошмар. А как он ведет себя с тобой я не вижу.       Другими девушками? Что за другие девушки?       - Юкине, Ято с другими девушками?       - Ну да, всегда. В «Оливковой таверне» пытался заказать стейк, но официантка не замечала его, как бы он не старался. И вчера в парке, когда он помог девушке встать, она даже не отблагодарила его. Он не добивается их внимания, он пытается сделать так, чтобы его заметили.       - Юкине, Ято не пример для подражания, - обреченно выдохнула я. – Но твое решение меня радует.       - Просто веди себя естественно, не нужно притворяться. Она должна увидеть тебя настоящим. – Я чуть приобняла его за плечи, и повернула в сторону Ято. – Взгляни на него – Ято всегда искренен, без каких-либо комплексов. Всегда откровенен, ничего не боится, и ведет себя как идиот.       - Ты же не хочешь сказать этим…       - Нет, Юки, тебе не нужно вести себя как идиот. Просто будь расслаблен.       Парень взглянул на меня и слегка улыбнулся. – Спасибо, Хиери.       Я вернулась к себе. Достав из шкафа поездную сумку сложила в нее юкату, пояс от нее, заколку и предметы для марафета.       Меня прервали темные мысли о моем сне. Мне снилась чертова Идзанами, королева преисподней. Она хотела задушить меня. Ее душераздирающие вопли эхом разносились у меня в голове. Встряхнув головой, я постаралась забыть о жутком кошмаре.       Тщательно упаковав сумку, я взяла ее в руки, чтобы примерно определить вес. Весомая. Подтолкнув ногой сумку, я закинула ее себе на спину, и как горбатый старик, кряхтя, спустилась вниз.       - Эй, отдай мой пирожок, - кричал лидер команды по зачистке моей кухни в спортивном костюме.       - Возьми другой, а от моего отвали! – Юки отталкивался от надоедливого бога, упираясь ладонью ему в лицо, и прикрывая собой вишневое сокровище.       - Парень, я с тобой играть не собираюсь! Это мой пирожок! – Упрямился Ято, но резко остановился. – Ко мне, Секки! Золотоглазый мальчишка превратился в два меча, а довольный собой бог начал уминать вишневый трофей.       - Так нечестно! – Доносились глухие звуки со стороны клинков. Его отражение в клинках с ненавистью смотрело на хозяина (конечно же не с искренней ненавистью).       - Чем вы тут занимаетесь? – Прервала я парней, чуть ли не падая со ступенек.       - А-а, - отмахнулся Ято, довольно поглядывая на свое орудие. – Назад, Юки.       - Ах ты паразит отмороженный! Нелюдь окаянная! – Юкине набросился на бога, в надежде все же ухватить кусочки пирожка.       - Э-эм, - неловко пропищала я, - Я вам не мешаю, м?       - Хиери? – Ято уставился на меня, будто только что заметил. – Ты давно здесь? – А нет. Не будто, а только что.       Я бросила сумку возле входной двери, махнула эпично (ну-ну:з) волосами, и громогласно пригрозила:       - Я готова. И если мы сейчас же не выйдем, то ты больше не попробуешь ни единого пирожка в своей жизни, Ято! – Юкине залился смехом, глядя на кислую рожу хозяина, но ледяным взглядом я не обделила и его.       - Ты права, слишком мы уж заигрались, - согласился бог, - просто Юкине отнял у меня все время. – Ято иронично приложил тыльную сторону ладони ко лбу, и сбросил невидимую слезку с щеки.       - Чего?! – Возмутился мальчик, - это я отнял время? Это ты полез ко мне и моей еде!       Я водрузила «легкую поездную сумочку» себе на спину, и громкими шагами вышла на улицу, но устеленная снегом дорога приглушала топанье моих сапог. Парни, не переставая спорить, вышли следом за мной.       - Если бы я знала, что мне придется тащить ее самой, я бы купила себе какую-нибудь сорочку… - Пожаловалась я самой себе, плюхая сумку на землю, давая передохнуть себе.       Парни прошли мимо, не обращая внимания, однако Ято незаметно прихватил мою сумку за собой, чему я была сказочно рада. Мне оставалось лишь дойти до дома Кофуку, откуда мы и отправимся на Небеса.

***

      - Хиёрин, ты готова? – Спросила меня Кофуку.       - Да, мне уже не терпится! – Я была счастлива, несмотря на другие обстоятельства.       - Хиери, чего тебе не терпится? – Обеспокоенно спросил Ято, - тебе не терпится на Небеса, или поскорее на Камухакари? Или есть другие причины!       - Всего понемножку. Я все же хочу видеть, чем живут боги.       Ято натянул уголки губ, изображая улыбку, однако я знала, что он хотел услышать нечто другое.       - Вот, держи, Юкине, - пробасил Дайкоку, протягивая молодому орудию небольшой пакет.       - Спасибо, Дайкоку, ты всегда выручишь. – Обрадовался парень, и быстро спрятал пакет в свою сумку. Судя по взгляду бога, он тоже не был в курсе.       - Так, ну все, все готово! – Кофуку подняла нас с мест и поставила в центре комнаты. – Ко мне, Кокки!       Мужикастый амбал стал маленьким узорным веером.       - Сейчас мы отправимся!       - А я думала, что Кокки может открывать только дыры с призраками, - шепнула я Юкине.       Кофуку распустила веерок, слегка махнула им, и на потолке образовался белый спиралевидный портал, который начал засасывать нас. Я почувствовала, что мои ноги отрываются от пола, и неосознанно стала брыкаться, пытаясь ухватиться за что-то, чтобы удержать хоть каплю равновесия, но под мою руку попалась прочная опора.       - Держись, - сказал мне Ято, и улыбнулся. Его ладонь скользнула к моей руке и крепко ее сжала. Дальше я видела яркий свет.
630 Нравится 223 Отзывы 168 В сборник