Санта Хару

G
Завершён
72
автор
Размер:
6 страниц, 2 122 слова, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
72 Нравится 14 Отзывы 4 В сборник

Часть 1

Настройки
      Харука откинулся на спинку дивана и посмотрел на елку, мигающую разноцветными огоньками.       Зеленая красавица занимала почетное место в гостиной, возвышаясь от пола до самого потолка. Харука улыбнулся, вспомнив, как они с Мичиру наряжали эту лесную гостью, весело смеясь и резвясь, как дети.       Перед глазами Тено предстало раскрасневшееся лицо любимой. Он слышал смех Мичиру, видел искорки в ее глазах, чувствовал горячее дыхание на своей коже.       Харука потянулся, вспоминая ее прикосновения и то, как они занимались любовью среди елочных игрушек и мишуры, пока Сецуна и Томико гуляли по торговому центру.       Мичиру…       Его ангел, его единственная любовь, которая только крепнет, проходя через столетия и их перерождения.       Харука улыбнулся, вспомнив красноречивый взгляд Сецуны, когда они с Томико вернулись домой, а елка все еще не была наряжена несмотря на то, что прошло почти четыре часа, как они с ребенком покинули дом. Наспех застегнутая рубашка Харуки и пара засосов на шее Мичиру прекрасно говорили о том, чем эти двое занимались вместо порученного им дела.       Зато Томико была довольна, что мама и папа дождались ее, и уже все вместе они наряжали елку. Томико все норовила повесить игрушки на верхние ветки, но достать не могла, и Харука посадил ее на шею, чтобы девочка могла сделать задуманное. Весело смеясь, Томико принимала из рук Мичиру игрушки и вешала их на самый верх, то и дело подпрыгивая на шее Харуки.       Сецуна, наотрез отказавшая принимать участие в этом "детском саде", с улыбкой наблюдала за счастливым семейством, а когда все было закончено, и елка засияла огоньками, сварила какао, и уже вчетвером они пили сладкий напиток, любуюсь непременным новогодним атрибутом.       Харука моргнул, прогоняя наваливающеюся дремоту, и снова посмотрел на елку.       С самого детства Харука мечтал о такой елке на Рождество и Новый год, но в их доме всегда стояла роскошная, но искусственная елка. У мамы была сильная аллергия на хвою, и приходилось обходиться без вечнозеленого дерева.       Харука сам не заметил, как оказался рядом с елкой. Он погладил шарик, закрутил его и с улыбкой наблюдал за тем, как искрясь в свете фонариков, шарик крутится.       Сколько Харука помнил себя, елка в их доме всегда была украшена дизайнерами. Все было чинно и правильно, но… Но Харуке всегда хотелось самому вешать на мохнатые лапки игрушки, украшать елку мишурой и огоньками. - Мама, а Санта Клаус принесет мне подарки? – Томико запрыгнула на диван, устраиваясь на коленях Мичиру. - Конечно, милая, - Мичиру поцеловала дочь и посмотрела на Харуку. Заметив, что Тено не смотрит на нее, она выразительно кашлянула, привлекая внимание любимого, но Харука все также задумчиво смотрел на елку. - Ура! – Томико сорвалась с места и помчалась на кухню. – Тетя Сецуна! Тетя Сецуна! Мама сказала, что Санта Клаус принесет мне подарок! - Харука, ты меня слышишь? Хару! - А? Что? – Тено оторвал взгляд, моргнул и посмотрел на Мичиру. - Радость моя, Томико хочет видеть Санта Клауса. - А я что? - Что значит «а я что»?       Тено пожал плечами: - Мамору уехал с Усаги, а этот хвостатый… Даже он куда-то свалил из города. Мог бы задержаться на денек.       В комнату вошла Сецуна и подошла к дивану, на котором сидела Мичиру, и встала позади: - А самому слабо? - Что слабо? – Харука потер переносицу. - Как что? Вот не надо прикидываться шлангом, Тено, - Сецуна покачала головой. - Для дочери Санта Клаусом побыть. - Да я… У меня и костюма нет, - ухватился за весомый довод Тено.       Сецуна и Мичиру переглянулись, и Харука понял, что он попался. Сецуна довольно улыбнулась: - А мы купили костюмчик. Твой размер, Тено. Так что, готовься, дорогуша.       Харука посмотрел на любимую, и Мичиру погладила Тено по колену: - Хару, Томико очень хочет увидеть Санта Клауса. Ей всего шесть лет, Хару. - Да я понял. Вы же все продумали, да? – Сецуна подмигнула и отправилась прочь из гостиной. Харука вздохнул, понимая, зачем она пошла. – Что принесет Санта Клаус? Может, мотоцикл?       Мичиру улыбнулась и шепнула Харуке на ухо: - Тогда я этого Санта Клауса лично на елку повешу, понял? - Понял, родная, - смиренно склонил голову Тено. - Молодец, солнышко мое.       В комнату вернулась Сецуна: - Давай, наряжайся, Тено. Томико в своей комнате и напрочь отказывается спать.       Харука забрал из рук Мейо костюм и бороду: - Я бы тоже не лег, если бы ждал Санта Клауса. Ладно, - Харука усмехнулся, - будет моей дочурке Санта Клаус. - Что ты задумал? - Ну, в дымоход я не полезу, - скептически посмотрел на горящий камин Харука. – Так что остается – окно. - Второй этаж, Тено! Где мы тебе будем искать травматолога на Рождество? - Сецуна, не дождешься, - Харука улыбнулся. – Мич, протащишь подарок на балкон? – Мичиру кивнула. – Тогда все отлично. Ну, девчонки, - Тено нахлобучил колпак, быстро натянул на себя костюм, - не поминайте лихом. - Не будем, - заверила Сецуна, а Мичиру потихоньку сфотографировала Харуку на мобильник, тут же установив на заставку.       Томико перебирала игрушки и что-то рассказывала любимому котенку, которого подарил ей Харука и которого она не отпускала от себя.       За окном послышался какой-то звук, и девочка обернулась. Нет, она не испугалась, она была достойной дочерью своих родителей и внимательно смотрела в сторону балкона.       Вдруг дверь распахнулась и на пороге показался… - Санта Клаус!! – Томико, широко раскрыв глаза, села на кровати. - О-хо-хо! – Санта Клаус вошел в комнату, смахивая снег с плеч. – А вот и моя любимая девочка. - Я мамина и папина любимая девочка, - Томико смешно надула губки. - Конечно, Томико. Но Санта Клаус любит послушных и умных девочек, - Харука сбросил с плеча мешок и присел на корточки, доставая подарки. – Вот тебе подарки, Томико.       Девочка соскочила с кровати и подошла ближе: - Это все мне? – Томико широко раскрытыми глазами смотрела на гору подарков, что выкладывал перед ней Санта Клаус. - Конечно тебе! Знаешь, Томико, папа с мамой тебе еще подарки приготовили, - подмигнул Санта Клаус. – Ты же хотела получить в подарок игрушечный мотоцикл? – Томико кивнула. – Папа тебе его подарит. Только это – секрет, - он поднес к губам палец. - Да, - девочка бросилась на шею Харуке и тот едва не упал. – Ты настоящий, а Малышка говорила, что это ее папа просто костюм Санта Клауса надевает, и Санты нет. А ты совсем не дядя Мамору. - Конечно, нет. Ну, Томико, мне пора, - Харука погладил ее по голове. – Будь хорошей девочкой и слушайся маму и папу. Ну и тетю Сецуну. А мне пора, - Харука поднялся и вышел на балкон. Подмигнув ребенку, он быстро перемахнул через перила и скрылся из виду.       Томико, раскрыв рот, смотрела, как пропал Санта Клаус, а затем распахнула дверь и бросилась бежать: - Мама!! Папа!! Ко мне Санта приходил!       Мичиру и Сецуна, услышав детский голосок и топот, переглянулись. Значит у Харуки все получилось.       Мичиру выдохнула. Она переживала за любимого, опасаясь, как бы он не свалился с балкона.       Девочка влетела в гостиную и бросилась Мичиру на шею: - Мамочка, я Санту видела! Он прям с неба и на балкон приземлился. Представляешь? - С неба? – Сецуна сдержала улыбку. – Как это? - Тетя Сецуна, ну ты что, не знаешь? – Томико осуждающе покачала головой. – Санта же на оленях летает. Вот он раз и прилетел. И столько подарков мне принес! - Девочка вскочила и потянула Мичиру за руку. – Пойдем, мам, я вам покажу. А где папа? – Она осмотрелась. - Он… Сейчас будет, милая, пошел проверить машину. Ты же знаешь, как папа любит свою машину. - Пойдем, а он потом придет. Тетя Сецуна, пойдем! – девочка схватила второй рукой Мейо.       Несколько минут спустя Томико с упоением раскрывала подарки, а Мичиру и Сецуна с умилением смотрели на нее.       Харука, слегка прихрамывая, вошел в дом. Его девочек не было видно, воспользовавшись ситуацией, Тено бросился в кабинет, откуда вышел, нагруженный коробками и пакетами. Сложив все под елкой, Тено с удовлетворением осмотрел свое творение и сел на диван.       Едва он с наслаждением вытянул ноги, как через перила лестницы перегнулась Мейо: - Ты что расселся, Санта Клаус? Тебя дочь ждет, подарками хвастаться. - А без меня никак? - Тено! Быстро поднялся и бегом к дочери. – Харука вздохнул. Что поделаешь? Такова участь родителя. Сецуна внимательно смотрела, как Харука поднимается по лестнице. – Ты что, свалился с балкона? Что с ногой? - Да нет, все хорошо. Просто оступился немного. - Ну-ну, оступился он… Томико в восторге, а ты не хотел играть Санта Клауса.       Отмахнувшись, Тено зашел в комнату ребенка. - Папочка! – Томико повисла на шее у Харуки, целуя. – Смотри, сколько мне подарков принес Санта Клаус. - О, здорово, - Тено улыбнулся. – А под елкой моих любимых девочек и тебя, Сецуна, ждут еще подарки. - Да? – Томико широко улыбнулась. – Подарки!!       Словно ветерок, Томико промчалась мимо Мичиру и Сецуны и, перепрыгивая через ступеньки, побежала за новой партией подарков. - А вы что сидите? - Харука прижал к себе Мичиру – Пошли, девчонки.       Мичиру притянула Тено к себе и поцеловала: - Ты мой самый лучший подарок, Хару. Ты и Томико. Зачем мне что-то еще?       Харука смущенно улыбнулся: - Мои девочки достойны лучшего, - Харука вернул поцелуй, и молодые люди, обнявшись, пошли в гостиную, откуда уже раздавался визг довольного ребенка. - Что-то мне подсказывает, дорогой, что Санта Клауса придется подвесить на елке. - Ну так его и вешай, а я тут при чем? Ты мне ничего не говорила, - Харука невинно улыбался любимой.       Томико с довольным выражением вытаскивала из коробок все новые и новые игрушки, складывая вокруг себя, а рядом с ней стоял уже распакованный главный подарок – детский мотоцикл. - И это еще ездит, - не оборачиваясь, ответила Сецуна на не озвученный Мичиру вопрос. – Кто-то совсем мозги отбил. - Да хватит тебе, Сец. Томико, солнышко, подай тете Сецуне ее подарок. Вон ту коробочку красную.       Сецуна взяла из рук девушки коробочку и открыла. По тому, как Харука спрятался за ее спину, Мичиру поняла, что сейчас что-то будет. - Тено!! – Мейо обернулась, показывая Мичиру то, что оказалась в коробочке. – Мичиру, ты видишь, что он мне подарил? Кляп?! Да я… Я… Да я тебе знаешь, куда его засуну?!       Тено, залился смехом: - Сец, прости, я пошутил. Ты дальше, дальше смотри.       Сецуна снова открыла коробочку и достала оттуда ожерелье. Золото с драгоценными камнями, переливающимися в свете огоньков на елке. - Оу…Харука, ты что?       Тено обнял любимую и посмотрел на Сецуну: - А что такого? Ты же наша лучшая подруга, Сец. Ты для нас много делаешь, так что… Мичиру улыбнулась вместе с Харукой: - Это от нас, Сец. Мы тебе очень благодарны и любим. – Тено хмыкнул, и тут же Мичиру слегка наступила ему на ногу. - Папа, папа, а что ты маме подаришь? – Томико прижалась к ноге Харуки. - Пусть мама сама посмотрит, - Харука поцеловал Мичиру и указал ей на несколько коробок под елкой.       Мичиру вместе с Томико полезли под елку и вытащили подарки. Харука поудобнее устроился на диване, посматривая на своих любимых.       Мичиру раскрыла большой пакет, и вместе с Томико заглянули в него. - Какая пушистая и красивая! – воскликнула девочка. – Это шуба, да, мам? - Мичиру вытащила из пакета подарок и тут же облачилась в шубу. – Какая ты красивая, мамочка! Пап, а это что за шубка? - Викунья, - Харука внимательно смотрел на Мичиру, ожидая реакцию той.       Мичиру обняла Тено: - Спасибо, дорогой, она такая нежная. – Тено расплылся в улыбке. – Томико, что там еще папа приготовил? – Девочка подала маме красную коробочку, и Мичиру извлекла из нее сережки и кулон из белого золота. – Ох, Хару… - Тено помог Мичиру застегнуть кулон, а потом подмигнул дочери, и та подала еще одну коробочку. – Еще подарок? – Харука кивнул. Мичиру раскрыла коробочку. В ней лежал какой-то ключ и свернутый документ. Мичиру слегка нахмурилась и раскрыла бумагу. По мере чтения глаза девушки расширялись. Дочитав, она посмотрела на Харуку, затем на Сецуну и снова на бумагу. - Что он там подарил? – Сецуна не выдержала. - Сама смотри, Сец.       Сецуна быстро пробежала глазами договор купли-продажи и покачала головой: - Ох, Тено. - Тетя Сецуна, что там, что? – Томико посмотрела на Мейо. - Твой папа купил маме помещение, чтобы открыть там школу искусств. Мама будет учить деток рисовать. - Да? А меня научит?       Мичиру прижалась к Тено, а затем обняла дочь: - Тебя я буду учить дома, если захочешь. Спасибо, Хару… - Пустяки, - отмахнулся красный от смущения Харука.       Сецуна встала со своего места: - Санта Хару ты наш, Тено. Томико, поможешь мне накрыть на стол? Папа купил большой бисквитный торт со сливками и клубникой. - Ура! Сливки мои! – Томико бросилась на кухню вперед Сецуны.       Мичиру положила шубу на кресло и скользнула на колени Харуки, обнимая: - Мне так повезло с тобой, Хару. - Ну что ты, малышка? Это мне повезло, что я встретил тебя. И что ты все еще со мной, несмотря на мой характер и поведение.       Девушка взъерошила Тено волосы: - Конечно, временами ты бываешь таким балбесом, но я люблю тебя.       Мичиру прижалась к груди Харуки и закрыла глаза. Тено обнял любимую и медленно поглаживал по спине, наблюдая то за пламенем в камине, то за огоньками на елке.       Он улыбался своим мыслям, радуясь тому, что может быть рядом со своей семьей и делать их счастливыми так же, как и они его. - Мама, папа! Тетя Сецуна достала торт и приготовила чай! Пойдемте скорее, - Томико вихрем промчалась по комнате, схватила Тено за руку, настойчиво дергая. – Мам, там тааакой большущий торт! Он еле в холодильнике поместился. Да, папочка? - Да, Томи, - Харука засмеялся и притянул дочку к себе, целуя. – Ну что, девочки мои любимые, понравились подарки? - Очень, особенно мотоцикл и синтезатор, - девочка по очереди поцеловала родителей. – А еще Санта Клаус приходил! И я скажу Малышке, что никакой это не ее папа! Пойдем пить чай, - Томико заглянула Харуке в глаза.       Мичиру улыбнулась и встала: - Пойдем уже, Хару. - Ура! – Томико спрыгнула с колен Харуки и снова убежала в кухню.       Мичиру обняла любимого: - Подарки замечательные, но мой самый дорогой подарок – это ты, малыш. С Рождеством, - Мичиру прильнула к губам Харуки.
Примечания:
72 Нравится 14 Отзывы 4 В сборник
Отзывы (14)