***
Стайлз проводил отдаляющийся силуэт взглядом, а позже молча остался сидеть на лавочке. Он и вправду надеялся, что слова Карлоса - ложь? Конечно нет, эта Лидия такая как остальные. Вот только Стайлз не хотел в это верить. Он точно знал, что где-то под этим бесчувственным спокойствием, находится чуткая и ранимая душа, находится искренняя Лидия. И Стайлз намеревается найти её. Проведя еще около часа наедине с океаном, он все же пошел в свою каюту к остальным. Вечером, он уже не наблюдал за людьми, вмешиваясь в их пространство, что бы открыть еще больше " криминальных дел". Сейчас Стилински был полностью увлечен рыжеволосой дамой. Он составил целую характеристику того, как он видел её. Вместо напрашивающихся : "злость" и " равнодушие", Стайлз написал " доброта" и "чуткость". Он знал, что она не такая, какой кажется. Он был просто был уверен в этом.***
Еще один день, еще одно роскошное платье и новая прическа, над которой работали пятеро служанок. Многие могли бы позавидовать, но Мартин недовольно отворачивается и идет на палубу. Там она любит смотреть на океан и надеяться, что все изменится. Ей кажется, кто-то знакомый стоит там. Но как только Стайлз поворачивается к ней, она снова сбегает. Лидия заходит в роскошное кафе первого класса в длинном голубом платье, усыпанном камнями. Все аристократы ( друзья матери) устремили взгляд на неё. Скорее не из-за её красоты, а из-за былых выходок. Миссис Мартин еще раз извиняется перед всеми за поведение дочери. А та, в свою очередь, с натянутой фальшивой улыбкой садится рядом с Джексоном. - Милая, что тебе так не нравится? - шепчет ей он. - Все замечательно, - всё так же фальшиво произносит она и приступает к еде. Снова заходят тошные разговоры о погоде, обсуждение Титаника и прочее. Лидия предпочитает вежливо отмалчиваться и поглядывать в окно.