II.
27 июня 2016 г., 01:21
Луи не торопясь надел все свои одежды, накинул мантию и смотрел на свое отражение. В зеркале он видел статного молодого мужчину, с аристократическими чертами лица и твердым взглядом. Карамельного цвета волосы были немного растрепаны, но это лишь придавало шарм. Парень улыбнулся своему отражению и отправился на завтрак.
В обеденном зале уже сидели все члены семьи, а их было не мало, все приехали на бал, и только место во главе стола оставалось свободным. Как только король вошел, все встали со своих мест и склонили головы.
— Ваше Величество, как вам спалось?
— Мама! Рад видеть вас. Спалось просто чудесно, разве что этот милый слуга разбудил меня.
— Ох, сын. Я прикажу выпороть его...
— Не стоит! — Луи сказал это слишком резко, удивив тем самым присутствующих, ведь их король редко повышал на кого-то голос, — эта мера была необходимой, я вовсе не злюсь. А теперь давайте приступим к трапезе.
Пока в зале своим чередом проходил завтрак, личный слуга короля проводил свое время на кухне и ждал, пока принесут остатки со стола короля, чтобы немного перекусить.
Вообще кухня была любимым местом Гарри во дворце, не считая спальни короля, конечно же. Парень превосходно готовил и с радостью помогал главному повару Лиаму и кухаркам. Как-то ему даже посчастливилось приготовить завтрак для короля и отнести в его покои, когда тот чувствовал себя неважно. Его Величество тогда просил передать благодарность Лиаму за столь вкусное блюдо, что льстило Гарри, хотя он и не решился сказать, что приготовил его собственноручно.
— Гарри! — Лиам быстрым шагом вошел на кухню.
— Лиам! Здравствуй, рад тебя видеть, — мило улыбнулся Гарри.
— Не хочешь помочь на кухне сегодня? Прибудет много гостей, понадобиться много изысканных блюд.
— Ох, король просил меня подойти после завтрака, не знаю, смогу ли я... — Гарри сомневался.
— Хочешь, я поговорю с ним? Не думаю, что он будет против. Если освободишься пораньше, то может даже сможешь присутствовать на балу.
— Это было бы правда здорово. Прости, мне надо идти, нужно проверить, убрано ли в комнате короля к его возвращению.
— Иди, иди. Я зайду к нему после завтрака и спрошу его, не переживай.
— Спасибо, Лиам, — Гарри действительно был рад этой новости, возможность готовить для бала была чудесно, к тому же он сможет попасть на бал и полюбоваться Луи так, чтобы его никто не заметил...Ох, то есть рассматривать приезжих красоток-принцесс, конечно же.
В покоях Его Величества было чисто, так что Гарри оставалось только сидеть и ждать возвращения короля. Долго сидеть без дела не пришлось, двери открылись и вошел Луи.
— Гарри? Ты уже здесь? Прекрасно. Я встретил Лиама в коридоре, он попросил отпустить тебя на кухню помогать. Ты правда чудесно готовишь? Почему я никогда не слышал об этом? В прочем, надеюсь, сегодня я смогу попробовать твои блюда. Я хочу, чтобы ты был со мной на балу. И я хочу попробовать что-нибудь изысканное, приготовишь мне?
—Конечно, Ваше Величество, если вы просите... Я обязательно постараюсь приготовить что-нибудь для вас, — Гарри был немного удивлен такой просьбой короля, но отказываться нельзя.
— Отлично. И еще. Я хочу, чтобы ты надел что-нибудь нарядное на бал сегодня. Почему ты постоянно ходишь в белом?
— Ваше Величество, вы же знаете, мне нельзя снимать паранджу до женитьбы... Как я могу надеть что-то нарядное?
— Приходи после того, как закончишь помогать на кухне. Я подберу тебе что-нибудь. А сейчас иди, мне надо заниматься делами.
Гарри послушно поклонился и вышел из покоев. Лиам уже ждал его на кухне, куда он и отправился.
В это время Луи все размышлял о своем застенчивом слуге. Слишком уж было интересно узнать, что скрывается под паранджой. Зачем вообще нужен этот обычай? Так странно жениться на человеке, не зная его внешности. Лишь глаза. Хотя глаза - зеркало души. Может и есть в этом какой-то смысл. И все же надо как-то узнать про Гарри побольше. Да, пожалуй так он и сделает.
После недолгих размышлений король все-таки решил заняться делами государства, а Гарри уже вовсю помогал на кухне.
— Лиам, ты представляешь? Он попросил меня приготовить блюдо лично для него! Что же мне делать? Вдруг получится не вкусно и Его Величеству совсем не понравится? Что же мне приготовить такого особенного?
— Гарри, милый, успокойся. Ты прекрасно готовишь. Любое твое блюдо способно сразить Луи наповал. Да и потом, до бала еще несколько часов, ты успеешь все обдумать, а пока хватит болтать, ты же вроде помогать пришел?
Легко конечно сказать, да вот только как тут успокоиться, когда король такую честь оказал? В общем Гарри больше летал в облаках, чем работал.
За любимым делом время летит незаметно, вот и парень не заметил, как наступил вечер и пора было уже идти к Его Величеству, наряд выбирать. Хотя какой наряд? Он же не может надеть ничего, кроме паранджи. Вряд ли король тут может что-то исправить.
И все же отказывать королю нельзя и, тяжело вздохнув, Гарри отправился к покоям короля. Тихо зайдя, он увидел, что Луи почему-то лежит на своем ложе, а не готовиться к балу.
— Ваше Величество?
— Милый Гарри! Ты уже закончил помогать Лиаму? — король немного приподнялся на локтях и взглянул на слугу.
— Да, Ваше Величество. Я пришел, как вы и просили. Но что с вами? Вы плохо себя чувствуете? — обеспокоенно стал спрашивать Гарри.
— Да, милый. Что-то мне стало нехорошо, не думаю, что смогу пойти на бал. Думаю, Ее Высочество все объяснит гостям, так что ничего страшного. Ты приготовил для меня что-нибудь вкусное? Я уверен, оно уж точно поднимет меня на ноги, — Луи улыбался, и, ох, нельзя же постоянно быть таким красивым, Гарри и так тяжело справляться с этим трепетом в груди при виде короля.
— Конечно я приготовил, Ваше Величество. Мне принести его прямо сейчас?
— Да, милый, это было бы неплохо. И я хочу, чтобы ты остался со мной сегодня вечером. Прости, что тебе не удастся попасть на бал в этот раз.
— Ох, что вы, Ваше Величество. Это честь для меня, я сейчас же принесу угощение, — Гарри не врал. Он проведет вечер в покоях короля, с ним наедине! Что может быть лучше?
Гарри спешно покинул покои и практически бегом кинулся на кухню за угощением.
Луи не пришлось ждать долго. Гарри аккуратно вошел в покои с подносом, на котором стояла вазочка с какими-то шариками.
— Что это такое, Гарри? Выглядит немного странно.
— Это ледяные шарики с фруктами, сир. Это блюдо довольно-таки распространено во Франции у вельмож. Кажется они называют это мороженым*... — Гарри был немного взволнован, король еще не пробовал это блюдо и оно могло ему не понравиться.
— Я чувствую небольшую усталость, милый. Не мог бы ты помочь мне? — Луи смотрел прямо в глаза мало что понимающему мальчику.
— Помочь вам? Ваше Величество, я, кажется, немного не... — Гарри забегал взглядом по комнате.
— Покорми меня. Это приказ, Гарри, ты не можешь ослушаться, — может Луи и зашел слишком далеко, но мальчик выглядел так невинно и смущенно, что оно того стоило. — Садись на кровать, Гарри, не стой. Так тебе будет удобней.
Гарри совсем-совсем не понимал что происходило. Конечно, он не раз мечтал о том, как становиться мужем короля, носит ему завтраки в постель и кормит, но в реальности это было странно и непривычно. А еще очень смущающе. Но Луи требовательно смотрел на бедного мальчика и явно ждал пока тот начнет, отказаться нельзя, пути назад нет. В этом ведь нет ничего страшного, да? Он просто покормит короля. Боже, это очень страшно.
Гарри аккуратно присел на самый край кровати, зачерпнул ложкой часть мороженного и стал медленно подносить его к лицу короля. Пальцы рук ужасно дрожали, Гарри не знал куда деть взгляд. Луи только ухмыльнулся и открыл рот, дабы наконец попробовать лакомство.
— Бог мой, Гарри, это просто чудесно! Я хочу, чтобы ты почаще готовил лично для меня. А еще ты просо обязан сам попробовать, и даже не смей мне отказывать.
Гарри смутился от похвалы короля и теперь еще больше дрожащей рукой немного отодвинул паранджу и съел немного лакомства . То ли руки слишком тряслись, то ли просто Гарри неуклюжий, но часть мороженного успешно осталась у него на щеке.
— Ты слишком неуклюжий, Гарри, — мягко улыбнулся Луи. Он завороженно смотрел на открывшуюся часть лица Гарри. На немного детские румяные щечки, на аккуратный нос, но гораздо большее внимание привлекали алые пухлые губы. Король осторожно протянул руку, дабы не испугать застенчивого юношу, и провел пальцами по скуле, убирая остатки мороженого. Кажется, Гарри забыл, как дышать. Он просто сидел, теперь уже бледнея и не зная, что сказать или сделать. Слишком пугающе приятны были внимание короля и его прикосновения.
Но этому прекрасному моменту помешал громкий стук в дверь.
*Маленькая историческая справка : французы узнали о мороженом в шестнадцатом веке благодаря повару Екатерины Медичи - Бенталенти. Ледяные шарики с фруктами пришлись по вкусу французской аристократии. Рецепт объявили государственной тайной. Несмотря на строжайший запрет, мороженое появилось и на столах французских вельмож. Правда та же Англия узнала о нем лишь в 18 веке, но допустим, что наша вымышленная страна узнала чуть раньше, у Гарри просто связи, и вообще я вам ничего не говорила.
Примечания:
Мне кажется, я выкладываю вторую часть слишком быстро и потом буду много чего исправлять, но мне уже не терпится.
Я правда жду отзывов, потому что по факту это моя первая нормальная работа и мне страшно, окей?
Надеюсь вы укажите на все недостатки или просто похвалите меня, потому что я оч старалась.
Какое вы видите дальше развитие событий?(будет очень неловко, если никто мне не ответит.....Даша, на тебя вся надежда)