Превратности судьбы

NC-17
Завершён
1119
1
автор
sevenchan бета
Фэндом:
Размер:
270 страниц, 96 125 слов, 98 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1119 Нравится 453 Отзывы 427 В сборник

«Сплетницы»

Настройки
      Сакура очень волновалось, мало того, что в их с Мадарой доме впервые будут гости, так еще это все нужно для того, чтобы заманить преступников в ловушку. Как же волнительно. Девушке все время казалось, что она может что-то напутать, забыть или будет вести себя неестественно. Но тогда она может все испортить, а этого было нельзя допустить. Её жизнь превратилась в сущий кошмар! Сакура тяжело вздохнула и направилась на кухню, чтобы достать свежие кексы и печенье, которое она испекла для гостьи. Быстрей бы все это закончилось, тогда можно будет просто позабыть о Сасори и неприятностях, которые появились в её жизни после появления этого мужчины.       — Хм… нужно Ино позвать, она-то точно сможет отвлечь меня от неприятных мыслей, — пробормотала девушка, проверяя выпечку. Все было готово и нужно признать, что весьма вовремя, ведь Мито должна прийти с минуту на минуту. Сакура чувствовала себя неловко из-за того, что из-за всех тех проблем, которые на нее навалились она совершенно позабыла о подруге и даже пропустила несколько дней тренировок с Ли, а ведь они были весьма полезны. — Пора возвращаться к нормальной жизни, я не могу позволить запугать себя. Это моя жизнь! Если все время бояться, я все пропущу…       Девушка осознавала, что, учитывая специфику работу Мадары, подобные моменты будут происходить постоянно. У полиции много врагов, а Учиха никогда не пойдет на сделку с преступниками, а потому нужно привыкать к такой жизни. Если она хочет быть с любимым мужчиной, надо запастись терпением. Выдержать это все будет непросто, но её муж того стоит… Она сама выбрала Учиху и знала, чем он занимается, когда соглашалась выйти за него замуж.       От размышлений Сакуру отвлек звонок в дверь. Что ж, весьма вовремя, настало время посплетничать и помочь полиции. Девушка натянула на лицо беззаботную улыбку и направилась встречать гостью, надеясь на то, что её актерского мастерства хватит для того, чтобы обмануть Сасори и его хозяина! *** Спустя десять минут       В гостиной на диванчике сидели две женщины, раньше они не общались, если, конечно, не считать их разговора на вечере, который устраивала Микото Учиха, но с тех пор Мито и Сакуре так и не удалось поговорить. И дело было не только в том, что они обе были заняты, да и проблемы их мужей напрямую касались дам, но в разнице в возрасте. Госпожа Сенджу была старше, мудрее, опытней, её интересовали совершенно другие вещи, нежели молодую Сакуру. Несмотря на то, что женщины были интересны друг другу, о дружбе или близком знакомстве не могло идти речи, пока что. Но сегодня им предстояло изобразить, что это не так.       — Вот, держи, — Учиха протянула своей гостье чашку горячего ароматного чая.       — Спасибо, — улыбнулась Мито, чувствующая себя намного увереннее и спокойней, чем жена Мадары. — Как же я рада, что вы с мужем, наконец, помирились. Если честно, несмотря на то, что вы созданы друг для друга, я забеспокоилась. Ваша ссора затянулась слишком долго, да и повод какой-то странный. Со стороны Мадары было глупо тебя ревновать.       — Согласна, но он такой человек, — вздохнула Сакура, жуя вкусное шоколадное печенье. — Ты же знаешь его дольше, чем я. Если он что-то вбил себе в голову, то его трудно переубедить в чем-то. Иногда это так раздражает!       — Я тебя понимаю, Хаширама такой же, — понимающе улыбнулась Мито, с удовлетворением отмечая, что её собеседница начала расслабляться. Это хорошо, ведь чем непринужденней они будут себя вести, тем лучше для их дела. — Скажу больше, все мужчины такие. Если встретишь такого, кто не будет тебя ревновать и диктовать, что делать, знай — он притворяется! Да, да, именно так! Все мужчины собственники и тираны.       — Знаю… Но от Мадары я готова потерпеть подобное, главное, чтобы это не повторялось часто. Мне было нелегко пережить нашу ссору… Все валилось из рук, ничего не хотелось…       — Давай не будем о плохом, — Мито осторожно надкусила теплый кекс. — Мммм, как вкусно. Ты просто обязана дать мне рецепт!       — Обязательно, я позже тебе его скину, он очень простой, а тесто делается за пятнадцать минут, — Сакура окончательно расслабилась. Это был самый обычный разговор, двух замужних дам. Ничего сложного или необычного — с таким она точно справится.       Женщины продолжали болтать о пустяках, обсуждая выпечку, характеры их мужчин, будущий ремонт, который затевали Учихи, а также куда лучше поехать в отпуск. Ведь было бы весьма подозрительно, если бы они сразу перешли к делам мужей.       — Ох, и хорошо же у вас, — вздохнула Мито, осматриваясь вокруг, — Но ты права, ремонт вам необходим. Правда заниматься тебе им придется самостоятельно, можешь даже не рассчитывать на помощь Мадары, особенно сейчас, когда у них с Харширамой появилось столько важных дел.       — Да уж, — улыбка исчезла с лица Сакуры, а взгляд стал печальным. И это была не игра, девушка, действительно, скучала по мужу, который снова стал подолгу задерживаться на работе. Они практически не виделись. Хорошо еще, что он звонил довольно-таки часто, но это было не то, ведь хотелось объятий и нежности. — Мадара весь в работе! И когда только это закончится!       — Уже скоро!       — Что-то я в этом сомневаюсь. Они могут годами ловить преступников, а нам только и остается, что ждать, — проворчала девушка, недовольно складывая руки на груди.       — Ошибаешься, Хаширама говорит, что в скором времени они разберутся и с «Акацуки», и со Змеем, — глаза Мито азартно заблестели, а сама женщина широко улыбнулась, ближе придвигаясь к Сакуре. — Они уже начали арестовывать их людей одного за другим и в скором времени доберутся до главарей. Зная упорство Мадары и педантичность в делах Хаширамы, могу точно сказать, что в скором времени наши мужья обезопасят город и будут больше времени проводить с нами!       — Думаешь? Но разве они могут что-то сделать? Уже много лет никто не может справиться с мафией, — девушка задумчиво вертела в руках пустую чашку из-под допитого чая.       — Так было, но сейчас у полиции появился осведомитель, — почти шепотом, но в то же время достаточно громко произнесла Мито. — Поэтому Мадара и задерживается на работе. Если «Акацуки» узнают о том, что среди них есть доносчик, то все будет напрасно. Так что очень скоро полиция прихлопнет обе преступные организации. Ну, а нам придется потерпеть, пока наши мужчины закончат свою спецоперацию. Скоро они всех арестуют, и жизнь в городе станет спокойной.       — Быстрей бы уж, — улыбнулась Сакура. Вот они и сделали это, сказали то, что было нужно Учихе и прокурору. Казалось бы, женщины не обсуждали никаких важных вещей, но это было не так. Теперь«Акацуки» придется начать шевелиться, чтобы вычислить того, кто работает на Мадару, которому только этого и надо было. Наживка заброшена, остальное все зависит от полиции и того, что предпримут преступники.       Дамы продолжили свой разговор, снова начиная обсуждать разные пустяки и женские глупости. Все для того, чтобы не вызвать подозрений, но вместе с тем, Мито и Сакуре было приятно пообщаться, ведь они обе были замужем за людьми с непростыми характерами и работой — все-таки у них нашлось что-то общее.
1119 Нравится 453 Отзывы 427 В сборник
Отзывы (5)