ID работы: 3921464

Неосторожность

Джен
G
Завершён
111
автор
Размер:
6 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
111 Нравится 5 Отзывы 16 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
– После чего мы вернулись домой, чтобы я смогла забрать свои вещи и отправиться с Доктором, на этот раз навсегда, – закончила Роза. – Интересный сон, милая, даже лучше первого. Тебе стоит начать их записывать – опубликуешь книгу и станешь знаменитой. – Мама! – Должна же быть какая-то выгода от всех этих фантазий. Твой отец был мечтателем всю свою жизнь, но все его проекты были бесполезны. Я не говорю, что он был никчемным человеком, – спохватилась Джеки, – но и мечты можно пустить в дело. Роза улыбнулась: – Мама, я не мечтатель. И я не собираюсь ничего публиковать. Это мои сны, и только мои. – Как хочешь, – Джеки пожала плечами. – И все же подумай об этом. Роза вздохнула. Она и сама не знала, что такого было в этих снах и почему они ощущались правдивее, чем реальная жизнь. … Роза захлопнула дверь ТАРДИС и побежала догонять Джека с Доктором, уже успевших отойти на приличное расстояние. Вот они замедлили шаги, а затем остановились возле зарослей невысоких кустов, и Роза втиснулась между ними, стараясь понять, что именно привлекло их внимание. Не заметив ничего необычного, она огляделась, с любопытством рассматривая незнакомый пейзаж. Присела на корточки, провела рукой по песку и тут же вскрикнула от удивления. Песок под ее руками заискрился разноцветными всплесками, которые пропадали, стоило оставить их в покое. Доктор рассмеялся, увидев ее реакцию: – Все дело в форме песчинок, – пояснил он. – Находясь в покое, они всегда располагаются так, что сверху оказываются грани невзрачной окраски. Роза захватила рукой горстку песка, приподняла руку, и песок просыпался переливающейся струйкой, но, достигнув земли, ничем не отличался на вид от обычного песка, который можно встретить на пляжах. – Восхитительно! Если бы я была ребенком, я бы целыми днями не вылезала из подобной песочницы, – сказала она. Доктор улыбнулся: – О, это еще не все, что тут есть! Подожди немного, – посоветовал он ей, отойдя чуть подальше и сложив руки на груди. Она вопросительно посмотрела на него. – Сейчас они появятся. Роза послушно застыла, даже не спросив, кто такие эти «они», и Доктор тронул рукой один из буроватых листьев, усыпанных зеленоватыми шариками-наростами. Тот мелодично загудел под его руками. Песок рядом с ними зашевелился, и на поверхности появились зверьки, похожие на ящериц. Они смешно барахтались по поверхности, вызывая вокруг разноцветные всплески, моментально пропадающие и тут же снова возникающие то здесь, то там. Доктор присел на корточки, протягивая руку, и зверек с блестящей под солнцем изумрудной кожей растопырил лапки и опрокинулся на спину, позволяя погладить свой животик. Роза рассмеялась: – Какие забавные! Тут раздалось жужжание, и на лист приземлился большой жук, вновь заставив растение мелодично загудеть. Один из зверьков подскочил к кусту, и в мгновение ока жук исчез. – Нъяхха, – сказал Доктор, прищелкнув языком на первом слоге. Роза попробовала повторить. – Питаются жуками. – Что очевидно, – заметил Джек, и они с Розой, переглянувшись, рассмеялись. – Странно, – не обращая на них внимания, продолжил Доктор. – Насколько я помню, эти насекомые выглядели чуть по-другому, когда я здесь был. – Неужели они не могут питаться разными видами? Разнообразие должно прийтись им по вкусу, – все еще смеясь, сказал Джек. – Существует один-единственный вид насекомых, подходящий для нъяхха, – отозвался Доктор. – Ты можешь этого не одобрять, но они вряд ли с тобой согласятся. Нъяхха держат под контролем популяцию жуков, жуки гарантируют то, что нъяхха не вымрут. Простая взаимосвязь, обеспечивающая равновесие в природе, – и также одна из немногих вещей, которым должны обучать агентов времени. Доктор достал отвертку и направил на жука. – Как я уже сказал, очень странно. – Поздравляю – мы опять попали туда, где что-то произошло, – присвистнул Джек. Внезапно зверьки попрятались в песок, словно их здесь никогда и не было. Доктор оглянулся: – Почему каждый раз, когда мы неплохо проводим время… Он не договорил – к ним приближалась толпа туземцев. Ростом чуть ниже людей, худощавые и с отливающей пурпуром кожей, просвечивающей через одежду, больше напоминающую защитный костюм. Головы их прикрывали широкополые шляпы, по краям которых спускалась сетка. Они оживленно жестикулировали, и Роза заметила, что Джек положил руку на пистолет. Доктор, однако, только нахмурился: – Интересно, какой смысл в переводящей схеме, если местные будут объясняться жестами? Что вам нужно? Они удивленно опустили руки, явно не ожидая услышать понятную речь из уст явных чужаков. Но спустя мгновение один из местных сказал: – Осторожно! Отойдите прочь! Опасность! Доктор бросил беглый взгляд на отвертку, считывая результаты сканирования, и резко воскликнул: – Они ядовитые! Роза, Джек, не приближайтесь к жукам! Роза отпряла назад, но почувствовала, как что-то впивается ей в руку, и вскрикнула. Она увидела внезапно побледневшее лицо Доктора, почувствовала, как ее подхватывают руки Джека… и погрузилась в темноту. … Роза с Микки ели картошку и болтали о разном. – Тебе все еще снится этот чудак с будкой? – Сказал Микки, запустив руку в порцию Розы. Она легонько шлепнула его по руке: – Перестань! Иногда снится. – Это было не совсем правдой. Каждую ночь было немного чаще, чем «иногда». – Жалко, что нельзя встретить его наяву – я бы ему показал, как сниться моей девушке, – ревниво произнес Микки. Роза рассмеялась, но не от всего сердца. Что-то не давало ей покоя. … Джек бросился к Розе. Доктор уже опустился на песок рядом с ней и, придерживая одной рукой голову Розы, другой проверял пульс. – Как она? Что произошло? – Дыхание и сердцебиение в порядке, но она без сознания, – ответил Доктор и, бережно опустив Розу на песок, обернулся к подошедшим туземцам: – Может, объясните, каким образом здесь оказались ядовитые насекомые? От группы туземцев отделился один человек и, подойдя к Розе, приподнял ее руку и показал на красную воспаленную точку на коже: – Ее укусил один из джаллов. – Этих жучков? Но, Док, ты же говорил, что они безобидные, – Джек взглянул на Доктора, который мрачнел на глазах. Туземец покачал головой. – Несколько лет назад здесь потерпел крушение корабль, на борту которого было несколько экземпляров джаллов. Они размножились и стали кормом для нъяхха, что было хорошо, – прежний вид был на грани вымирания, и нам грозила катастрофа. К сожалению, укусы джаллов ядовиты, и мы не можем найти противоядие. Это объясняло защитные костюмы. – Почему вы не связались с их родной планетой? – спросил Доктор. – У них должно быть лекарство. – Это невозможно. Потерпевшие крушение признались, что их родная планета погибла в великой Войне. Они оказались единственными выжившими. – Можем мы с ними встретиться? – Джек вмешался в разговор. – Боюсь, что нет. Последний из них умер две луны назад. – Как действует этот яд? Сколько у нас времени? Говорите, быстро! – Джеку было не до любезностей. – Неделя максимум. Вам лучше перенести ее в госпиталь. Джек взглянул на Доктора, готовясь возразить, но тот кивнул и, подхватив Розу на руки, сказал: – Показывайте дорогу. … Роза вышла из магазина и побрела домой. Последние несколько дней ей не давал покоя один и тот же сон – непохожий на обычные сны, в которых она видела себя, путешествующей с Доктором в странной синей будке. Нет, это был сон, в котором Доктор приходил к ней, садился у ее кровати и просто смотрел на нее тяжелым, выжженным взглядом. Ей хотелось утешить его, но когда она придвигалась к нему поближе, чтобы обнять его, ее руки встречали пустоту. … – Она не просыпается, что бы мы ни пробовали. Уже четыре дня. Эти идиоты, местные врачи, ничего не могут сделать даже со своими пациентами. – Лицо Доктора было осунувшимся, с темными кругами под глазами. Джек не знал, спал ли тот вообще эти последние дни. Они делали все что могли – Доктор перетащил в местную клинику половину медицинского оборудования ТАРДИС, но изготовить противоядие оказалось не так просто, как представлялось Джеку раньше. – Я говорил с местным старейшиной, – сказал Джек, хоть и не думал, что эта информация окажется новой для Доктора, – у них есть пара выживших. Рассказывают, что видели странные сны – похожие на реальность, жизнь день за днем. Они даже не подозревали, что находятся на краю гибели. – Это и плохо, Джек. Организм не может бороться, он обманут кажущейся нормальностью. Удивительно, что они выжили. – Ты можешь использовать их антитела, чтобы разработать противоядие. – Думал об этом. Для местных жителей – да. Розе же это не подойдет. – Ты пробовал? – У меня тоже иммунитет. – Джек проследил за взглядом Доктора. На столе в прозрачной коробочке копошился экземпляр джалла, и рядом Джек заметил образцы крови темно-оранжевого оттенка. – Но это не сработало. Нужны человеческие антитела. – И кто, по-твоему, стоит перед тобой? Доктор устало покачал головой: – Я подумал об этом в первый же день. Проблема в том, что безопасной дозы яда не существует. Джек, я не хочу рисковать тобой. – И еще меньше ты хочешь рисковать ей. Какие у тебя варианты? Доктор оперся руками на стол, внимательно разглядывая какие-то пробирки. Затем произнес: – Я даже не знаю, где искать… Планета, откуда джалла родом, погибла. Возможно, пройдут годы, прежде чем я смогу найти решение. Хорошо, что у меня есть машина времени, правда, Джек? – Он наконец поднял свой взгляд от стола. – Закончу противоядие для местных жителей и отправлюсь! Для вас пройдет не более пары дней… если все будет благополучно. – Ты же не думаешь, что я отпущу тебя одного? – Кто-то должен присматривать за Розой, Джек. Джек покачал головой. Должно быть лучшее решение. – Агенты Времени обладают иммунитетом ко многим вещам, так что может быть, это не такой уж и риск. – Джек, лазарет в ТАРДИС обладает лучшими технологиями, чем Агенство Времени, но это не помогло. – Но если у тебя будет человек, обладающий иммунитетом, ты сможешь изготовить противоядие? – Несомненно. – И в самом худшем случае тебе придется спасать нас обоих. Считай, что я это делаю ради тебя, так же как ты – ради нее. – Джек… Я бы сделал это и ради тебя. Джек улыбнулся. – О, я с удовольствием выслушаю подробности, когда все благополучно закончится. … Доктор подошел к Розе, сидящей на кровати, и молча взял ее руки в свои. – Тебя нет, – грустно посмотрела на него Роза. – Тебя не существует. Она высвободила свои руки и отвернулась, но он пододвинулся ближе и легонько потряс ее за плечи: – Эй, перестань! Я вытащу тебя отсюда, обещаю! Ты мне веришь? Роза кивнула, но образ Доктора исчез, разбившись от пронзительного звука. Она села в кровати с недовольным стоном и нажала на кнопку будильника. Пора собираться на работу. … – Фантастика! – Доктор оторвался от микроскопа и взглянул на Джека. Его лицо сияло. – У тебя действительно есть иммунитет! – Пятьдесят первый век, агенство времени, – сказал Джек, чувствуя облегчение – все-таки перспектива оказаться под действием яда и оставить Доктора одного искать решение теперь уже для своих спутников была не из приятных. Хорошо, что все обошлось. Осталось выяснить самое главное: поможет ли это Розе. – И что теперь? Уверен, что все получится? – Абсолютно! – Прекрасно! Сколько времени это займет? – Пару часов, максимум – день. Джек шумно выдохнул: - Хорошо. Пойду проведаю Розу. Прошло еще несколько часов, когда Доктор наконец-то оторвался от стола лаборатории, держа в руках пробирку. Его глаза сверкали от радости, и Джек понял, что это означало. И его охватило такое облегчение, смешанное с усталостью и такой безумной радостью, какого он давно не чувствовал. Он только попытался выразить это словами, которые были чем-то иным, чем все их разговоры до сих пор: – Держу пари, что знаю, кто ей снился всю эту неделю! ... Роза прошла по парку. Было прохладно, и она плотнее обмотала вокруг шеи свой длинный шарф и засунула руки в карманы. Последнее время ей все больше казалось, что она не должна быть здесь. Что ее место – рядом с чудаком в синей будке, и что сны это только подтверждают – в конце концов, она никогда не была мечтателем. Надпись на заборе, такая знакомая, заставила ее замереть. Роза готова была поклясться, что уже видела ее, и не раз, но почему это было так важно. Она подошла вплотную, глядя на выведенные краской буквы. Ее охватило чувство, что если оглянуться, то все окажется другим… «Злой волк» Роза зажмурилась, коснулась руками стены и, резко обернувшись, открыла глаза. ... – Осторожней, вот так... Роза, ты нас слышишь? Все в порядке? Роза несколько раз моргнула, прогоняя сон. – Я... Джек? Доктор? – Она медленно села, возвращаясь к реальности. – Что произошло? ... – И потом мы перенесли тебя сюда, и Доктор сразу же ринулся в местную медлабораторию. Хотя я предлагал ему сначала поцеловать тебя, как Спящую Красавицу – ну, а вдруг? – Джек болтал без умолку. – Но он предпочел действовать более сложным способом. – Это бы все равно не сработало, – заметил Доктор. – Но было бы приятно. Я бы так сделал, будь я на твоем месте. Или ты на ее месте. – Не сомневаюсь в последнем, – рассмеялась Роза. Было здорово сидеть рядом с ними, болтать ерунду, смеяться и понимать, что все это происходит на самом деле. – Рози! – вдруг спросил Джек. – Это очень-очень важный вопрос. Кого ты чаще видела во сне? Меня или его? – Джек кивнул в сторону Доктора. – Я поспорил с Доктором, и только не говори, что я проиграл! Роза рассмеялась: – Боюсь, что да… Это были странные сны… о том, что все это мне приснилось… Но в основном там был Доктор. Прости. – Она одарила его виноватой улыбкой. – И сколько ты проиграл? Джек радостно взмахнул руками: – Ха! Я выиграл! Надо сказать, я почти не сомневался! – Постой, ты… – начала Роза. – Я поспорил, что ты видела сны исключительно о нем, – сказал Джек и сразу же добавил: – Конечно, мы поспорили только тогда, когда были уже почти уверены в том, что сможем спасти тебя. Роза посмотрела на Доктора. Он выглядел усталым – сколько же времени она провела в бессознательном состоянии? – но лицо его осветилось улыбкой, когда в конце концов он взглянул на нее. Она подошла к нему и обняла, уткнувшись лицом в грудь: – Спасибо! Доктор вздохнул: – Благодаря моей неосторожности ты чуть было не погибла. Я слишком поздно догадался, в чем была опасность. – Благодаря твоей неосторожности ты смог помочь жителям этой планеты найти противоядие, – перебила его Роза. – Разве это не хорошо? Доктор некоторое время смотрел на нее, потом его лицо просияло: – Хорошо? Да это просто фантастика, Роза Тайлер! – А как насчет моего выигрыша? – поинтересовался Джек. – И что же он тебе должен? – обернулась Роза. – Ужин! В каком-нибудь приличном заведении. И Роза, ты же не откажешься составить нам компанию? После того как мы вернемся в ТАРДИС и хорошенько отдохнем, разумеется. – Джек улыбнулся и с галантностью подал ей руку. – С удовольствием! – ответила Роза, взяв предложенную руку и крепко сжав другой рукой ладонь Доктора.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.