Ибо тьма есть смерть...

R
Завершён
40
автор
Фэндом:
Размер:
34 страницы, 11 540 слов, 16 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
40 Нравится 42 Отзывы 6 В сборник

Глава восьмая «Она посмотрела на него, а затем на остальных»

Настройки
       Новый день. Старая дорога. Учёный усердно чертил карту, учитывая каждое деревце. Спотыкаясь, он шел, держа в руках заточенный уголёк. Не обращая внимание на идущую рядом брюнетку, укутанную в недоделанный спальник, который теперь называется одеялом. Уиллоу в очередной раз подхватывает парня, когда тот наткнулся на очередной булыжник. Затем ей это надоело, и она выхватила карту из его рук, свернув и спрятав, туда, куда он уж точно не полезет, да, в бюстгальтер. Взгляд Уилсона был воистину удивлённый, он держал руки в прежнем положении, затем наклонил голову и остановился. -Эй, эй. Уилл! Я вообще-то… Девушка закатила глаза. -Отстань ты от неё, и… Смотри у тебя уже губы от холода посинели! Учёный потряс головой, и отвернулся. Уиллоу хотела что-нибудь сказать, но потом решила что слова некстати. Она скинула с плеч одеяло, накинув на его плечи и пошла дальше. Уилсон вновь удивился, ведь она забрала у него одеяло силой, а теперь просто берёт и отдаёт… Она что заболела? Обхватив края одеяла, он пошел за брюнеткой, нагнав её, он накинул один край на неё. Пара уже привыкла к тому, что им нужно делить еду, это злополучное одеяло, и то, что они стали чуть более близки, чем были раньше. Теплилось на душе обоих и то, что они чувствовали себя в безопасности друг с другом. Уиллоу немного придвинулась, так как очередной порыв ледяного ветра заставлял её это сделать, несмотря на смущение. Учёный посмотрел на неё, усмехнулся, немного наклонившись к её уху прошептал. -Посмотри вдаль. Брюнетка подняла голову, заметя вдали вырисовывающийся пейзаж, слева поле, а впереди виднеется небольшой шатёр, уже видно казан, стоящий рядом, громоотвод. Уиллоу улыбнулась, посмотрев на парня, а затем снова вперёд. Уже представляя как выспится. Они оба укорили шаг. Почти подойдя к лагерю, они услышали чьи-то голоса, различимый женский и мужской. Уилсон тут же выхватил копьё, торчащее из рюкзака, Уиллоу приготовилась к худшему, почему? Да потому что люди могут быть опасней монстров. Быстро и тихо затолкав в рюкзак одеяло, девушка посмотрела на учёного и кивнула. Он кивнул в ответ, сделав шаг, он выглянул из-за угла шатра. Уиллоу в точности подражала его движениям. Они увидели женщину, уже пожилого возраста, рядом с которой стоял громила, они о чём-то беседовали, как было понятно из слов, о запасах еды. Уилсон почувствовал, как девушка ткнула локтём в его бок, он обернулся, только хотел было сказать «Что?», но увидел, как перед его носом блеснуло лезвие топора, топорище держал мужчина, рыжий и с густой бородой, он грозно смотрел на парня. Уилсон сглотнул, но потом, опомнившись, локтём ударил по топорищу, от чего весь топор отлетел в сторону. Учёный тут же схватил Уиллоу за руку, заводя её за свою спину, чтобы быть уверенным, что она прикроет его, а он сможет защитить её. Мужчина быстро поднял топор и погладил обух, будто утешая, и вновь грозно посмотрел на путников. Рыжий сделал шаг, учёный напрягся, крепче сжав руку брюнетки и выпрямился, чтобы казаться хоть немного выше что ли? Мужчина изменился в лице, стал более добрее. -Эй, у нас тут новенькие! Это высказывание немного оскорбило Уилсона, он здесь давно. И ЭТО ЕГО ЛАГЕРЬ! ЧТО ОНИ ТУТ ДЕЛАЮТ? Парень хмурился. На зов рыжего пришли те громила и старушка, а затем из шатра вышли девочка и парень, на вид девочке лет двенадцать, а парню четырнадцать, в пределах пятнадцати. Все они внимательно рассматривали «новеньких» -Мда… Ещё зелёные. Сказала женщина, поправив очки. -Малец вроде крепенький… Подал тяжелый голос громила с усиками. -А девчонка что? Сказал рыжий, посмотрев на женщину. Та в ответ задрала нос. -Кто вы? Спросила девочка, подойдя к паре. Уилсон взглянул на неё, от неё веяло некой мрачностью. Да и вообще весь этот диалог натолкнул учёного только на эту мысль «Они, что хотят нас съесть?» Парень нахмурился и ответил. -Мы…Эм… Я… -Ясно всё. Говорю же. Очередные детишки. Сказала женщина, надменно смотря на пару снизу вверх. -Позвольте Мэм. «Детишками» нас не назовёшь. Я пришел в свой лагерь. И не намерен уходить, преодолев столь долгий путь. Мы устали, замёрзли и изголодались. Так что. Женщина нахмурилась. -С какой стати? -Я всё это построил. Имею право. -Пожаловали в наши круги, соблюдайте правила. Уиллоу надоело слушать весь этот бред, этих незнакомых и ненавистных ей людишек. -Пошли вы все и ваши правила. Правила у них. Тоже мне. Она театрально взмахнула руками. -Я и мой спутник, шли сюда несколько дней. А на вас свалился его… Она указала на учёного. -…Лагерь, не что не достаётся так просто. Из этого всего выходит: Нам. Насрать. На. Ваши. Правила. На лице женщины отразилась злость. -Ах ты, нахальная, невоспитанная блудница! Ярость тут же отразилась на лице брюнетки, она из-под бровей смотрела на старуху. Только она хотела выкинуть что-нибудь в ответ, её перебил Уилсон. -Да как вы смеете?! Ну, знаете ли… Парень схватил разгорячённую девушку за руку и повёл её к огню. Как бы сильно ярость не кипела в ней, Уиллоу сдерживалась, почему, она не знала, но было чувство, что рядом с ним ей всё равно на слова посторонних, как бы ОН, плохо не подумал. В лагере наступила тишина. Но это всего лишь тихое море перед бурей.
Примечания:
40 Нравится 42 Отзывы 6 В сборник