Трезвый, пока ноги держат

G
Завершён
31
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 979 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
31 Нравится 11 Отзывы 9 В сборник

Часть 1

Настройки

"США, Кентукки: Согласно закону выпивший человек считается трезвым до тех пор, пока он может стоять на ногах".

Нет, ты серьезно? - глаза мужчины от удивления округлились, а брови стремительно лезли на лоб насколько это вообще было возможным, — Ты, мой милый братец, сказал, что я могу пить сколько влезет и до скольки влезет, а теперь говоришь иное?! Дин пару раз зажмурил глаза и слегка похлопал себя по щекам, пытаясь хоть чуточку вернуть свой ясный трезвый ум после небольшой вечеринки в честь приезда братьев в штат Кентукки. А вообще, честно говоря, эта самая вечеринка состояла из него самого, Сэма и какой-то симпатичной блондинки. И алкоголя, конечно же. Их так называемая "тусовка" изрядно подзатянулась, когда Винчестерам пришло на ум завалиться из маленького уютного кафе, где они выпили по бокалу вина, так сказать, за приезд, в крупный бар под названием "Логово волка", который неплохо приглянулся братьям обилием веселья, хорошей музыки и, как и следовало ожидать, выпивки. — Да, Дин, - нехотя согласился виновник сего инцидента, но увидев, как брат открыл рот и хотел уже осыпать немалыми возмущениями его, продолжил говорить, - НО у тебя еще есть шанс не накосячить перед копами. У нас есть еще пять минут, чтобы добраться до отеля, который находится в каких-то 3 километрах от этого бара, или тебе придется собрать всю волю в кулак и не свалиться в ближайшие кусты, и я не шучу! Мередит, милая спутница двух решивших вдруг опустошить половину барной стойки Винчестеров, хихикнула, прикрыв рот рукой. Вся ситуация ее довольно сильно забавляла. Как назло, прям по закону подлости, в городке, который выпал на долю двух охотников, ввели комендантский час определенным группам людей — пьющим. Особой неожиданностью это не было для жителей населенного пункта, в котором ни с того ни с сего пьяницы то и дело устраивали потасовки. Выход из всего этого — либо не пьешь и гуляешь, пока ты не возненавидишь ночные прогулки, либо что есть мочи держишься на своих ватных ногах. — Ладно, - буркнул старший Винчестер, вставая со стула, опираясь на черный столик, за которым сидела компания. — Бо-о-о-же мой! - воскликнула Мередит, закусывая нижнюю губу. — Он точно попадет в полицейский участок... Дин по-началу и не понял, с чего такая бурная реакция, но после того, как он опустил свой взгляд на стол, который вот-вот готов был перевернуться и скинуть с себя недопитую кружку пива из-за сильного давления рук мужчины. Давление - еще мягко сказано! Бедная мебель в данный момент казалась тем самым несчастным атлантом, который пытался удержать небо в одиночку. Силе духа и веры стола позавидовал бы, наверное, каждый человек. От представлений поворота дальнейшей судьбы столика Дин слегка поморщился и резко оторвал руки от мебели, оставаясь стоять без опоры на что-либо. И в этот прекрасный момент мужчина ощутил все тяготы опьянения: ноги казались ватными, еле удерживая на себе всю верхнюю часть тела, заметно подрагивались и в целом оставляли желать лучшего своему хозяину. Сам же мужчина чувствовал себя не лучше: чувство переполненности в животе и довольно-таки заметная качка, словно сейчас он находится вовсе не в баре, стоящем на земле, а где-то на теплоходе, терпящем ой какую буйную качку. — Так, держим его и стараемся как можно быстрее свалить с этого места! - уже подхватив братца, торопливо проговорил Сэм. Мередит же подошла с другого бока и цепко обхватила талию мужчины одной рукой. Спустя несколько минут шатаний из стороны в сторону пострадавший в лице напившегося в хлам Дина был вытащен из "Логова волка", и только героям стоило обрадоваться удаче не встретить полицейского на своем пути, как на тротуаре в свете ночного фонаря начал виднеться силуэт идущего в их сторону человека. — Так-так... Что у нас тут, очередной потенциальный дебошир? — остановившись перед компанией с довольной гримасой на лице, лениво растягивал слова мужчина в форме с полицейским значком на груди. — Всё в порядке, офицер, - начал уверять его Дин, которому хватило сил отстраниться от своей поддержки и устоять на ногах, — Я срезв как тёклышко... Ик! Трёзв как стеклы... В общем, Вы меня поняли! Ну да-да, - ухмыльнулся светловолосый полицейский. Собираясь уже оформлять протокол на Винчестера, он взглянул на беспокойные лица спутников будущего задержанного и, решив все же дать шанс, убрал блокнотик в карман и процитировал закон, принятый в Кентукки для таких несчастных как Дин. — Сейчас всё будет! - воскликнул обрадованный таким известием охотник. Подтянув джинсы, он начал самостоятельно идти, переваливаясь с боку на бок, по тротуару в сторону главной дороги, до которой оставалось всего ничего - каких-то пятьдесят метров. Каждый шаг молодого человека давался довольно-таки нелегко. Ощущая просто до безумия сильную качку, Дин уже начал представлять перед собой не обычную городскую улицу в свете тусклых фонарей, а палубу корабля, попавшего в дикую непогоду. Стараясь всё же держаться на своих двоих, он всё равно никак не мог выкинуть представленную картину из головы: шатаясь из-за качки в океане, он пробирался сквозь дождь к теплой воображаемой каюте. Почему-то в своем воображении он решил, что не хватает главного элемента - чаек. Да, тех милых белых пернатых, весело кричащих друг дружке на своем, птичьем языке. Какие могут быть птицы в шторм, которому можно было смело дать десять-одиннадцать баллов по шкале Бофорта, его мало как волновали. Душа нуждалась в чайках. — Какого черта, Дин?! - в ответ на отчаянные порывы издавать, как можно более похожие на чайку звуки, заорал Сэм. Девушка лишь прикрыла лицо руками, давясь от неудержимого смеха, а полицейский, хлопнув себя по лбу ладонью, покачал головой. — Я в по-о-рядке, братец, - дабы не допустить заплетание пьяного неадекватного языка в тугой узелок,не торопясь произнес охотник, подняв одну руку вверх после того, как он в очередной раз споткнулся (буквально на ровном месте!), но весьма удачно ухватился за фонарный столб, — НЕ У-ПАЛ! Сэм шумно выдохнул, потирая свой лоб тыльной стороной руки, и решил предпринять попытку договориться с полицейским о пощаде.

Три, две, одна...

Непонятный шумок со стороны пьяного Дина обратил на себя внимание всей троицы, и они быстро поспешили к тому месту, где в последний раз виднелась фигура мужчины. Подойдя поближе, блондинка громко засмеялась, покрываясь легким румянцем, а Сэм , схватившись за волосы, повернулся вокруг себя и от стыда закрыл лицо руками. — Упал! - веселым голосом вынес вердикт офицер, с широкой улыбкой наблюдая за барахтающимся в кустах Дином.
Примечания:
31 Нравится 11 Отзывы 9 В сборник
Отзывы (11)