Полюби меня случайно

PG-13
Заморожен
34
автор
Фэндом:
Размер:
12 страниц, 5 339 слов, 5 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
34 Нравится 8 Отзывы 19 В сборник

Часть 4. Птенец из другого гнезда

Настройки
В мрачной огромной комнате тускло горел свет. Сакуре это место сразу не понравилось, она скорее начала искать взглядом своего отца. Хизаши сидел в углу, облокотившись на руки. Он безмолвно смотрел на карту. В его голове крутились разные мысли, начиная самоубийством и заканчивая побегом из страны. Он проклинал все игры, проклинал себя за своё тщеславие, ненавидел этого дрянного, провоцирующего его мальчишку. Но самое главное, не знал, как взглянуть в глаза дочери, и сказать ей, что он проиграл её в карты, и отныне она живёт с бездушным незнакомцем, который в конце концов продаст беднягу в рабство или хуже того заставит совершить самоубийство. О, Ками, что же делать? - Папа! – заметив отца, воскликнула Сакура. – Ну как, все книжки прочитал? Хизаши не смел поднять глаза. Стыд и отчаяние покрывали его целиком. Голова кружилась, а в глазах темнело. Он продолжал сидеть также, не шевелясь. - Пап, тебе плохо? Сакура облокотила отца на себя, и потащила к выходу. К счастью, неподалёку проходил дворецкий, он помог дотащить Хизаши до кареты. Даже по пути домой, постепенно закрывая глаза, бедолага думал, как же всё это ей объяснить. Он очнулся уже в комнате. Сакура сидела рядом на стуле, облокотившись на край кровати. Наконец, Хизаши приподнялся, дав о себе знать. - Отец! – обрадовалась девушка и облегчённо вздохнула. Белоснежная улыбка Сакуры обрела новую силу, а тонкие ручки держали старика за ладонь. Он не выдержал, не мог больше терпеть, и в эту же минуту поклялся смотреть ей в глаза и говорить правду. Из глаз Харуно старшего полились слёзы. - Папа, что случилось?! – всполошилась Сакура . - Дочь моя, я очень виноват перед тобой! Я проиграл в карты одному ужасному человеку, нам нужно бежать из страны! – захлёбывался старик. - Погоди, неужели ты проиграл большую сумму денег? Ведь у нас осталось приданое, и мы сможем… Хизаши упал на колени перед дочерью, он то бился головой о пол, то целовал руки Сакуры. - Я проиграл ему тебя…Сакура – поднимаясь с колен, сказал Хизаши, - Этот страшный человек хочет, чтобы ты вышла за него замуж. Девушка сначала подумала, что показалось, такого не может быть…Но потом она закрыла лицо руками, не в силах принять эту правду. Еще сегодня утром Сакура мечтала о бесконечной любви, красивой свадьбе, и ,наконец, семейном счастье. Как ей нужно воспринять слова отца, и что теперь будет? - Скорее, собирай вещи, мы уезжаем! – открывая шкаф, крикнул Хизаши. Девушка встала, и подошла к отцу. Тот метался по полочкам, спешно перебирая все варианты, к кому можно было бы переехать хотя бы на время. - Пап… - положила ему руку на плечо Сакура, - не надо никуда ехать. С её прикосновением у него выпали из рук вещи. Он было хотел открыть рот и вывалить всё, что накопилось за это время. Пускай ударит и убежит, пускай ненавидит до конца дней, заберёт всё нажитое и уйдёт, но будет счастлива. Старик развернулся и был готов принять любое наказание жизни. Но девушка смотрела на него спокойно. В её глазах, как обычно не было злобы и ненависти. - Семья Харуно всегда возвращала долги, - серьёзно сказала Сакура, - И мы не опустимся до того, чтобы бежать от правды. Я выйду за него замуж. Хизаши видел в дочери смелость и отвагу, не смел ей противоречить. Он обнял её, обливаясь слезами, и еще долго просил прощения. Наконец, Сакура дала отцу успокоительного и уложила спать. - Всё образуется… - сказала девушка, закрывая дверь. Она собирала вещи, ведь уже завтра этот уютный и родной дом останется в прошлом. Сакура представляла её будущего жениха старым, толстым и жестоким человеком. Девушка стиснула зубы, чтобы её всхлипы никто не слышал. Но делать было нечего… *** Следующим утром Сакуру разбудили рано. Хината, затягивая госпоже корсет, неоднократно вздыхала. - Не переживай ты так! – подбодрила её Сакура, - Я буду вас навещать… Хотя, девушка и сама не была уверена в своих словах. Она спустилась вниз, там собралась вся прислуга. На их лицах были грустные мины, ведь Сакура им очень важна. Хизаши сидел на диване, смотря в окно. Увидев дочь, он немедленно подошёл к ней. - Ты точно этого хочешь? - Таков мой долг. – улыбаясь, пожала плечами девушка. Подъехала карета тёмного цвета. Сакура попрощалась со всеми и спустилась по лестнице под всхлипы и разочарования на заднем плане. Хизаши крепко держал свою дочь за руку. Для него она по прежнему оставалась маленькой девочкой, и сейчас в нём колебались чувства отчаяния и гнева на самого себя. Карета распахнулась, и вышел мужчина в элегантном чёрном костюме. Сакура подняла глаза и оторопела. Это был тот самый молодой человек, которого девушка облила шампанским. Но каким образом? Он смотрел тем же потухшим взглядом, казалось бы, сквозь неё. Сакура глядела на брюнета враждебно, словно храбрый щенок на свирепого волка. - Проиграть свою дочь, господин Хизаши…Как низко. – вдруг улыбнулся Учиха. Хизаши был на грани. Но на его защиту встала Сакура. - Вам не понять того, что мы испытываем. – спокойно сказала девушка, - И, наверное, не дано понять вовсе. Позади оказался высокий мужчина с торчащими серебристыми волосами, по-видимому слуга. Его лицо было наполовину закрыто маской, а правый глаз покрыт шрамом. Он деликатно поклонился и представился именем Хатаке Какаши. - Позвольте усадить вас в карету. –смотря на Сакуру, сказал Хатаке. Девушка кивнула и крепко обняла отца на прощание, до последнего держа слёзы. - Я люблю тебя, папа, и всегда буду любить. Он захлёбывался от слёз, крепко обнимая свою единственную дочь. Слуга усадил её. Хизаши схватил Учиху за шиворот. В его глазах проснулась небывалая злоба. - Только тронь её, и я стану твоим кошмаром! - сказал он брюнету. Последний ничего не ответил и сел к прижавшейся к краю Сакуре. Они уехали, вскоре скрывшись за деревьями. Хизаши оставалось только молиться, что Ками услышит его молитву и освободит бедняжку, обречённую на гибель по глупости старика. Тем временем Сакура молча смотрела в окно. Знакомые поля и дома уходили назад, а она ехала куда-то туда – в неизвестность. Саске это немного удивило, по первому впечатлению он представлял её плаксивой и глупой девчонкой, но она пока что держится. Однако, это ненадолго. - Твоё имя – Сакура? – холодно спросил он. - Да. Я – Харуно Сакура. – всё еще не поворачиваясь, ответила девушка. На протяжении оставшейся дороги они ехали молча. Въехав в железные ворота, девушка прочитала надпись «Владения Саске Учихи». Вокруг, казалось бы, не было пустого места. С одной стороны расположились широкие дубравы, а с другой - крепости, обложенные вокруг множеством маленьких домиков. «Неужели, это всё его?» - удивлялась Харуно. Впереди был огромнейший замок. Он находился на возвышенности, богатой растительностью. Внизу текла река, по ней плыли два лебедя. Казалось, это мечта для такой любительницы сказок, как Сакура. Но она искренне хотела, чтобы карета свернула в другую сторону. Девушка не любила большие помещения, в которых, наверняка, блуждают призраки, и где легко заблудиться. Но, они поехали именно в эту сторону. Саске посмотрел на Сакуру, в надежде увидеть в её глазах восхищение и превосходство над ней, но нет, она словно роза с острыми, как лезвие шипами. - Добро пожаловать! - сказал Какаши, открывая дверь кареты. Сакура осмотрелась вокруг. Эти пейзажи, окружающие её со всех сторон были так прекрасны, но она не забывала, в какой ситуации находится. - Какаши, приготовь ей ту комнату. – сказал слуге Саске. - Но, сэр, эта комната… -Выполняй! Хатаке покорно взял багаж леди и направился в замок. Саске же косо посмотрел на девушку. - Зачем вы это делаете? – обратилась к нему Сакура. - Как бы сказать, наверное, из прихоти! – рассмеялся Учиха, смотря в воду, - Может ты подумала, что я устроил всё это потому что люблю тебя? Сакура смутилась. Ей хотелось подойти и ударить его, но она не хотела так быстро нападать на врага. - Этот контракт я заключил с твоим отцом, - показывая девушке бумагу, сказал брюнет, - здесь написано, что по заключении брака ты принадлежишь мне. Твой старик был так пьян, что не уловил этой детали. Теперь тебе должно быть…Страшно? Сакуру бросило в ужас, все её продуманные планы рухнули. Против клочка бумаги под печатью знати она не могла пойти. В её глазах показались слёзы, но, она не могла показать своего отчаяния перед ним. Она укусила губу, сдерживая, давно ждущие своего выхода слёзы. Саске это разозлило. - Ты! Когда ты начнёшь просить о пощаде?! – схватил её за руку Учиха. – Люди, как крысы, загнанные в угол, их сущность раскрывается лишь тогда. Почему же ты не вопишь? - Саске! – крикнул Хатаке издалека. Он выпустил руку Харуно и скрылся за углом замка. - Прошу его простить, юная леди, порой он бывает вспыльчив.- вновь поклонился Хатаке, - Позвольте проводить вас в вашу комнату. Незнакомое место, незнакомые люди. Как же ей хотелось домой…Она была не в силах сдерживать слёзы, и на глазах у Хатаке заплакала. Слуга понимающе обнял её за плечо и направился с ней в замок. Сакура зашла в свою комнату, пропитанную холодом и пустотой. Над широкой кроватью весел семейный портрет. На нём была изображена красивая женщина, сидящий рядом с ней мальчик, и уснувший в её руках малыш. Чем-то этот кроха был похож на Саске. И тут Сакура вспомнила его недавний поступок. А что с ней произойдёт после свадьбы? Оставит ли он её в живых или посчитает нужным продать какому-нибудь богачу, как девственницу? Ужас представленного покрывал девушку до мурашек. Она села на край кровати и заплакала. Как же ей хотелось домой…
34 Нравится 8 Отзывы 19 В сборник
Отзывы (5)