ID работы: 3930478

Друзья.

Гет
R
В процессе
17
Размер:
планируется Миди, написано 17 страниц, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
17 Нравится 17 Отзывы 4 В сборник Скачать

Глава 7. POV Эффи.

Настройки текста
Я держу в руках мобильный, на экране которого горит несколько строчек. Это место нашей встречи с Мистером Заклином. Сказать, что я хочу этого — значит соврать самой себе. Кто знает, что таит этот мужчина? Но ведь это всего лишь деловая встреча, не так ли? С другой стороны на меня давит тот факт, что я так холодно обошлась с Эбернети, да еще и прогнала его. Мне стыдно, что мы перешагнули через ту дружескую грань настолько далеко. Сердце до сих пор гулко стучит, отдаваясь в ушах. Я открываю дверь своей машины и сажусь в нее. Все наладится, все будет хорошо. Я мысленно успокаиваю себя, заводя авто и давя на газ. Релаксирующая музыка тихо отбивает свой медленный ритм. Судя по координатам, мне осталось проехать пару улиц — и я на месте. В моем представлении наша встреча с Джеком проходит в небольшом строгом ресторане за чашкой крепкого кофе. Но, однако… Навигатор сообщает, что я на месте прибытия. Прихватив с собой сумочку, я вышла на улицу из душной машины. Тихая улица, где я припарковалась, к удивлению пустовала. Лишь изредка, где-то вдалеке проходили жители столицы. Передо мной возвышалось гигантское здание с перламутровыми окнами, которые отсвечивали яркие лучи солнца. Повторно смерившись с адресом из сообщения, я окончательно убедилась в том, что я приехала на верное место. *** Я нервно одергиваю край платья, сидя за прозрачным столом внутри элитного ресторана. Мой собеседник сверлит меня взглядом. Я уже около полчаса осведомлена о том, что Джек позвал меня не по делам, касающимися моей карьеры. — Эффи, ты волнуешься? — голос мистера Заклина разрывает неловкое молчание. — Я все же хотела узнать настоящую причину нашей встречи. Как я поняла, она совершенно не касается работы. — я была холодна, узнав о том, что Джек обманул меня. — Я знал, что ты не согласишься на так называемое свидание. Поэтому и позвал тебя под деловым предлогом. Прошу простить мою бестактность, но я знаю тебя достаточно, чтобы… — Мистер Заклин! С каких пор мы перешли на «ты»? — вся эта ситуация возмущала меня. Он не просто оторвал меня от… Кх-кхм… От деликатного дела, так еще и без особой причины. Глубокий вдох. — Я не принуждаю тебя. Если ты так хочешь, можешь идти. — он в последний раз взглянул на меня и опустил глаза. Свои голубые глаза. Грустные, большие глаза. Черт возьми, это что, манипуляция? Я вздернула подбородок и тихо, но строго произнесла: — Раз уж на то пошло, давай… давайте продолжим. Не зря же я уехала, ведь так? Джек обнадежено улыбнулся и с добротой посмотрел мне в глаза. А в нем все-таки что-то было… — Только попрошу тебя, Эффи, давай перейдем на ты. Эта излишняя вежливость здесь не уместна. — Пожалуй, ты прав. — это прозвучало непривычно. К нам подошел высокий официант. Очень вовремя. *** Встреча прошла совсем не так, как я предполагала. Никаких фальшивых улыбок, приятные комплименты. С ним я даже не чувствовала себя такой, какой видели меня на работе. Я смеялась искренне, и, честно могу признаться, что я чудесно провела время. Выйдя из здания и подходя к машине, я заметила, что на губах у меня застыла счастливая улыбка. Что же это со мной? В авто я глубоко выдохнула и включила радио. Прекрасная песня. Я тихо подпевала тексту музыки, смотря на свое отражение в маленьком водительском зеркальце. Поправив волосы, я вдруг заметила тень на заднем сидении. Мои глаза округлились от страха и я готова была кричать. — Ну и откуда мы такие счастливые? — давно знакомый низкий голос произнес эту фразу, а я готова была рвать и метать от этого. — Черт тебя подери, Эбернети! В следующий раз попробуй предупредить о том, что собираешься залезть в мою машину без спроса! — выдала я тираду, насколько раз грязно ругнувшись. — По спокойней, женщина. Не ори на меня. Забыла, что отдала мне свои запасные ключи? Ах, да. Та бутылка вина была и вправду крепкой. — спокойно продолжил Хеймитч, хотя было видно, что он не в хорошем расположении духа. — Лучше объясни мне, какого черта ты делала с этим петухом? Ваше милое общение за обедом — так теперь называется встреча по поводу работы, да? Я резко развернулась к нему назад и возмущенно вскинула брови. — Интересно, о чем ты? Какое тебе дело? Мы с тобой не состоим в отношениях, да и друзьями нас назвать нельзя связи с последними событиями! Разгорался спор. — Выйди из машины. — злостно сказал он. Я вышла и громко хлопнула дверцей. Тоже самое проделал и Эбернети. — Я не закончила! Ты не имеешь права называть его так! Он не сделал тебе ничего плохого. — Да что ты говоришь! Я слышал от тебя не такие уж и лестные комментарии о нем. — ухмыльнулся Хеймитч. — Джек хороший человек. А ты… Ты! С какой стати ты следил за нами?! Неужели ревнуешь? — А ты еще не догадываешься? — мужчина отвернулся от меня. Мой пыл понемногу угасал. По-моему, я докопалась до правды. Нет, нет. Такого не могло случиться. Я положила руку на плечо. Ох уж этот Эбернети. — Хеймитч…
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.