ID работы: 3930693

Майрон Певерелл

Смешанная
R
В процессе
9203
автор
Кот88 бета
Размер:
планируется Макси, написано 504 страницы, 49 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
9203 Нравится 4525 Отзывы 4635 В сборник Скачать

Глава 23

Настройки текста

Да, лето состоит из привычных обрядов, для каждого есть свое привычное время и свое привычное место. Рэй Брэдбери. Вино из одуванчиков

Майрон приходил в себя рывками. Вот он стоит рядом с Игнотусом «На Грани», а в следующее мгновение уже медленно открывает глаза и смотрит на незнакомый белый, безликий потолок. Рядом что-то пронзительно запищало, и от этого неприятного писка раскалывалась голова мальчика. - «Чертовы тренировки», - Поттер застонал и подняв руку, приложил ее ко лбу. Пульсирующую от раскалывающей боли голову приятно холодил металл. Майрон распахнул глаза и с довольной улыбкой посмотрел на кусочек адаманта, который покоился в его раскрытой ладони. Через небольшое отверстие в металле был продет черный кожаный шнурок – подарок деда. Именно с его помощью удалось выдернуть адамант в мир живых. Флешбек - Твоё время здесь истекло, - Игнотус смотрел на своего потомка. Госпожа не сказала ему многого, но он догадался, что в теле ребенка сокрыто взрослое сознание. Но не в одном возрасте дело, а еще в опыте, амбициях, хитрости и желании властвовать. То, с какой легкостью Поттер обучался некро его мира, было поразительно, даже пугающе. Игнотус сожалел, что не может больше узнать о своем потомке. Одно то, что на его магии были блоки, ему не нравилось, кто посмел навредить его потомку и не дать развиваться магии ребёнка? - «То, что творится с Магическим Миром - ненормально», - вздыхал мужчина, покачивая головой. Сам он вернуться не мог, это не его время, а время его потомка. Мужчина посмотрел на Поттера, который внимательно разглядывал кусочек адаманта, покачивая его в руке, явно обдумывая что-то серьезное. Усмехнувшись, маг снял брошь, что скрепляла его плащ. Герб Певереллов представлял собой костяного дракона в короне. Кости его были увиты шипами и цветками роз, распускающимися под ребрами дракона. - Я могу дать тебе только знания и это, - брошка стала изменяться, становясь черным шнурком с серебряными кончиками. – Ты - Певерелл, так что резонанса сил не будет. Продень шнурок через отверстие и носи адамант, пока не найдёшь способ обработать его для своего Кольца. Гарри взял шнурок и продел его через отверстие в кусочке металла. Серебряные края соединились и слились в единое целое. - Спасибо, насколько я понял, адамант должен «созреть». Привыкнуть к тому, что он будет Кольцом. Как только у меня появится возможность, я придам ему форму, - ребёнок оглянулся вокруг, гончие крутились рядом. Парень усмехнулся и погладил Альфу и Дельту. – Значит пора? - Да, ступай. А уроки мои, я уверен, ты не забудешь, – он в последний раз осмотрел своего потомка, отступая назад. Под ногами Поттера засиял рунический круг с узорами и символами. Гарри сжал в кулаке адамант и, закрыв глаза, начал исчезать в фиолетовом сиянии магии своего предка. - До новой встречи, потомок. Конец Флешбека В этом мире он искал материал для Кольца, не так активно как хотелось бы, но все же делал попытки. Однако, ни в Косом Переулке, ни во Франции так и не смог найти ничего подходящего и достаточно сильного. Саурон даже узнавал у гоблинов о редких и магических сильных металлах. К земному редкому Рению он склонялся больше всего. Но увы, металл был хорош для артефактов, но не для мощного всесильного Кольца. Поттер осторожно приподнялся, превозмогая слабость, оглядываясь вокруг. Оказывается, он очнулся в самой обычной больничной палате. Здесь не чувствовалось даже отголоска магии, как и должно быть в маггловской больнице. - «Хороши же маги, так заботятся о своём герое. Хотя, чего я ожидал?» - его мысли были прерваны появлением врача и медсестры. Доктор широко улыбался, при этом мягко, но уверенно осматривая мальчика, периодически задавая ему вопросы, на которые было очень легко ответить. Однако специалисту они помогали разобраться в том, насколько сознание пациента спутанно. Для них он был всего лишь двенадцатилетним ребенком, который попал под машину и относились к нему соответственно. Не воспринимая всерьез и разговаривая, как с маленьким. Эти магглы откровенно утомляли, и сдерживала Саурона только слабость в теле и сломанная рука. Когда его наконец оставили в покое, Майрон перевел взгляд на свои руки. Зрение полностью исправилось, от магических блоков не осталось и следа и дышалось так легко, свободно, даже несмотря на ломоту и боль в теле. Казалось, на него именно сейчас навалилась вся усталость, которой не было «На Грани». Хотелось есть и спать, и Поттер не был уверен, чего же ему хочется больше. Вечером, после дневного сна, его пришли навестить Дурсли. - Заберите меня из больницы, - после приветствия заявил Поттер. - Но, Гарри, твоя рука, - растерялась Петунья. Вернон, топорща свои усы, с недоумением поглядывал на парня. Его встреча всё-таки состоялась и, надо признать, образ переживающих о судьбе племянника родственников положительно сказался на сделке. - У меня в комнате есть необходимые зелья, рука срастётся за день, а тут я просто проваляюсь без дела. Да и к тому же, уже почти конец августа, мне нужно собраться в школу, – уверенным тоном заявил Майрон. Однако, несмотря на желание Дурслей забрать Гарри домой, врачи всё-таки продержали Поттера в больнице несколько дней. Всё это время Гарри пребывал в крайне раздражённом состоянии. Доктора относились к нему как к ребёнку. Рука, всё то время, пока он был без сознания, залечивалась его собственной магией. Но с зельем процесс был бы пусть и неприятнее, зато значительно быстрее. Именно костерост он выпил первым, вернувшись в дом на Тисовой улице. На кровати продолжали лежать письма, так никем и не убранные. Никто из семейства Дурсль не заходил в его комнату, и все вещи остались на своих местах. Конечно, о том, что в дом его опекунов наведалось рыжее семейство, он уже слышал от всех троих Дурслей. По незнанию, парни вломились в малую комнату. Ответы на его вопросы о причине их поступка нашлись в письмах. Близнецы писали ему забавные послания, в которых поведали, что серьезно занимаются очищающим ритуалом и приспособили к этому и Рона. Разговор со старшими братьями только подтвердил всё то, о чем говорил Гриффиндор. Билл и Чарли удивились осведомлённости своих братьев, но отпираться не стали, и даже порадовались, что младшие могут заняться очищением намного раньше, до совершеннолетия, осознав всю глубину ямы, в которую они угодили. В последних письмах Уизли беспокоились за него и заявляли, что их отец заберёт его к ним на остаток лета. - «Тогда всё ясно», - с коротким вздохом Поттер отложил письма в сторону. Рыжики просто хотели поиграть в героев и избавить его от общества родни. Невозможность ответить на письма уже напрягала. Он даже не видел сов, с которыми ему присылали послания, так можно было бы написать ответ и отправить почтальона обратно. – «Пора идти в Косой переулок за покупками и наконец, приобрести себе собственную сову». Полулёжа на кровати, Майрон читал письма, что присылали ему в течение всего лета. Домовика, который мог перехватывать почту, не следовало списывать со счетов и необходимо было выбирать сову с учётом этого фактора. - «Возможно, для совы придётся сделать артефакт, защищающий от нападений и перехвата корреспонденции», - Поттер отложил письма с поздравлениями с Днем рождения и ворохом открыток в сторону. Рука начала ныть особенно сильно, зелье вступало в конечную стадию действия. Немного растерев пострадавшую руку, Майрон лег в кровать. – «Последняя ночь и можно будет нормально поспать» - с предвкушением подумал парень. Перелом, всё это время заживающий на сырой магии в больнице, не давал ему покоя, а врачи продержали его в палате непозволительно много времени. На утро Майрон полностью избавился от повязки на руке; наконец, сходил в душ и нормально позавтракал. Окидывая себя в зеркале взглядом, он отметил то, что внешность своего земного воплощения его вполне устраивает. Пусть он не может ещё сказать, что она ему нравится, но ведь никто не запрещает ему работать над улучшением физических данных. Было очень приятно избавиться от очков, смотреть на мир широко распахнутыми глазами и, наконец, не чувствовать себя уязвимым по флангам. Свои старые очки в красивой овальной оправе Гарри не стал выбрасывать, слишком резкое избавление от них может привлечь ненужное внимание. Поттер попросил Петунью в оптике заказать другие стёкла. Как сказала женщина продавцу: «Чтобы глаза не уставали при просмотре телевизора или долгом чтении». Это его вполне устроило, в Хогвартсе он планировал надевать их на уроки, а полностью снимать в гостиной факультета и на выходных. Шрам больше не был воспален, но всё-таки его можно было бы увидеть, если присмотреться и отбросить челку со лба. Колдмедики умели лечить и сводить шрамы специальными мазями, но вот старый шрам от тёмного, смертельного проклятья свести было невозможно. Отсутствие неприятного соседа, который поглощал его магию, не давал нормально расти и развиваться каналам, дало свой положительный эффект. Скачок роста за то время, пока он был в коме, врачи не заметили, а когда он вернулся к родственникам, всё казалось само собой разумеющимся. Маги вырастали в течение года в Хогвартсе, но совершенно логично, что после длительного перерыва в учёбе изменения более заметны. В школе дети подстраиваются под магию, развиваются каналы и идёт значительное магическое развитие. А вот летом на отдыхе, когда магией пользуются редко и нет такого напряжения, тело догоняет магию ростом, весом, изменениями. - «Видимо, это одна из причин, по которой не рекомендуется колдовать летом. Тела подрастают, стараясь нагнать и даже перегнать магию, для большего развития»,- перебирая школьные мантии, Поттер с удивлением понял, что ему придется приобрести новые, а также форму. Хотя пара рубашек, что были ему великоваты, теперь сидели на нем отлично. Волосы его также отросли и теперь полностью закрывали уши и лоб. Саурон намеревался отращивать их и дальше, чтобы торчащие во все стороны пряди успокоились. Пока они не причиняли неудобства в повседневной жизни, но походить на своего биологического отца он категорически не хотел. Для похода за покупками в магическом квартале, Поттер набросил на джинсы и майку простую чёрную ученическую мантию, убрав опознавательные знаки факультета. Пришлось удлинить её до приемлемой длины, не короче, чем длина его джинсов. Ещё раз осмотрев себя в зеркале, Майрон остался вполне доволен. Спустившись вниз и зайдя за гараж Дурслей, юноша активировал порт-ключ в Косой переулок.

***

Поттер сразу отошел от места своего появления, не задерживаясь. Перво-наперво, путь его лежал к Мадам Малкин. Обновить форму удалось довольно быстро, ведь ему не нужны были галстуки и прочие мелочи. Уменьшенные покупки исчезали в сумке, перекинутой через плечо, а Майрон, достав письмо из Хогвартса, сверился со списком учебников. К его удивлению, в этот год было много книг для ЗоТИ. Однако, даже сами названия не внушали ему доверия, тем более что автор значился один и тот же. - «Разберёмся», - решил Поттер, направляясь в аптеку, для пополнения ингредиентов на этот год. Покупку совы и книг он решил совершить в последнюю очередь. К удивлению Гарри, школьников с родителями, решивших совершить покупки к школе, было очень много. Хотя письма из Хогвартса пришли ещё в начале месяца. Причина ажиотажа именно в этот день стала ясна, когда Майрон подошел к книжному магазину. Его поразила небольшая толпа перед ним и несколько плакатов, которыми были увешаны витрины магазина. Блондин на них улыбался, сверкая белозубой улыбкой. Волосы отливали золотом и каждый локон был ровно на своём идеальном месте. Какое-то время Поттер просто смотрел на фотографии волшебника, а уж после, спохватившись, прочёл надписи: «Гилдерой Локхарт, эксклюзивная автограф-сессия, только сегодня»; «Уже в продаже автобиография «Я – Волшебник!»; «Автор бестселлеров, по версии Ведьмополитена, только сегодня!» Майрон фыркнул и ещё раз кинул взгляд на небольшую кучку дамочек, томно вздыхающих и прижимающих к груди книги. Глаза каждой из них выражали глубокую степень обожания. Насколько понял Гарри, эти леди уже получили свой автограф и встретились с златовласым кумиром и автором популярных книг. Поттер вгляделся в свой список покупок и нахмурился, почти все книги авторства Локхарта были в нем и значились как литература к ЗоТИ на весь учебный год. Внутри магазина было много людей, и практически все они вереницей стояли к дальнему углу, где то и дело щелкали колдокамеры. Продавца не было за стойкой у выхода, видимо, тот крутился возле Локхарта. Майрон глубоко вдохнул: запах книг, свежей краски и выделанной кожи действовал успокаивающе. Поттер направился наверх, вспоминая, что в прошлый раз не был на верхних ярусах магазина. Ярусы тянулись мостиками и переходами по всему пространству магазина, открывая обзору первый этаж. Гарри сделал правильный выбор, поднимаясь на второй ярус, ведь внизу все было уставлено книгами Локхарта, его фотографиями и стопками с биографией. Майрон просматривал фолианты, его интересовал первый круг профильных предметов. В конце этого года ему нужно будет выбрать направление, в котором он хочет двигаться дальше в своём обучении. Он просматривал книги по арифмантике и нумерологии, когда заметил в стороне у полок с книгами о квиддиче блондинистую, такую знакомую макушку. - «Пришла моя очередь неожиданно появляться перед ним»,- улыбнулся Поттер и, вернув книгу на место, направился к Драко Малфою. Уже на подходе к блондину, волосы которого теперь были не зализаны назад гелем, а лежали в аккуратной стрижке с длинной чёлкой, Гарри передумал намеренно пугать слизеринца. Драко выглядел бледным, обеспокоенным и взволнованным. Общая напряженность позы, взгляд, направленный в книгу, но не двигающийся по строчкам, всё говорило о том, что второкурсник занят своими внутренними переживаниями. - Дракон, что случилось? – рука Поттера легла на плечо блондина, отчего тот ощутимо вздрогнул, прижав книгу к груди, резко повернул лицо к подошедшему. – Привет. - Гарри, здравствуй, - тихо проговорил Драко и довольно быстро взял себя в руки. – Всё хорошо, пришел за покупками. Надеюсь, сегодня ты наконец-то приобретешь себе сову? Хотя в школе мы и без сов будем видеться довольно часто. Майрон нахмурился, Малфой юлил и быстро отводил взгляд. Поттер, не задумываясь, перехватил его за руку и потянул за стеллажи с книгами по прорицаниям. - А теперь, Драко, ты мне всё расскажешь, я же вижу: что-то случилось, - проговорил Майрон, ставя полог тишины, окружая их. Кажется, перехватывать блондина, припирая того к стенке и требовать ответов, скоро войдет у него в привычку. - Ничего не произошло, это семейное, - Драко сжал рукой своё предплечье и опустив голову, отвернулся. - Так ничего не произошло или что-то семейное? – тонко усмехнулся Поттер, довольный тем, что поймал блондина на словах. - Это из-за меня? Твоему отцу не нравится, что мы с тобой общаемся? – Майрон пытливо посмотрел на блондина, тот испуганно вскинул голову. - Нет! Что ты, наоборот, он очень доволен, сам понимаешь, Гарри Поттер – друг семьи Малфой, это здорово может помочь и улучшить запятнанную репутацию, – Заговорил он быстро, стараясь убедить друга, что в его бедах виноват вовсе не он. - Тогда расскажи, что случилось, вдруг я смогу помочь? – Поттер более мягко улыбнулся, беря Драко за руку. Блондин заметно успокоился и покачал головой. - Как это у тебя получается? С тобой я успокаиваюсь… Дело в отце, он ведёт себя странно. Подожди, не говори ничего, я знаю, как это звучит, но это так, – Драко глубоко вздохнул, Поттер так участливо смотрел на него, что юноше хотелось поделиться своими переживаниями. Это было непривычно, но приятно. Подобное внимание, участие и заинтересованность в его жизни и состоянии в целом. Возможно, он пожалеет о том, что доверился ему, а может и нет. - Вчера вечером он отправился на какое-то заседание в Министерстве, а после возвращения начались эти странности. Мама насторожилась, но её проверка ничего не показала, а сегодня с утра отец отправился со мной в банк. Я точно не знаю, но он что-то забрал, - Драко нахмурился. – Мы планировали пойти с ним в Косой переулок, но я и подумать не мог, что он потянет меня вначале в Лютный, - понизив голос, произнес блондин. Майрон кивнул, подбадривая слизеринца, и тот продолжил: - Нет, он и раньше бывал там по делам. Магазины там специфические, и посещать их логичнее, не афишируя этого. А в этот раз, все случилось так в открытую, показываясь всем и каждому. Словно выпячивая то, что он идёт именно туда, да ещё и договорился в одном магазине о продаже… некоторых вещей. – Драко, блестя серыми глазами, посмотрел в лицо Поттера. – Да, мы не светлый род, но мы слизеринцы, и даже я понимаю, что так поступать нельзя. Он подставил сам себя, причем на все мои доводы и вопросы у него не нашлось ни одного слаженного ответа. – Блондин насупился и яростно сложил руки на груди, видимо, некая ссора с отцом имела место. Драко лучше знал своего отца и прекрасно понимал, что в их Мэноре можно так спрятать любую вещь, что ни при каком обыске, никто посторонний ничего не найдет. Даже половины Мэнора не сможет осмотреть без желания его хозяина. А о том, чтобы найти то, что хозяева поместья прячут, и речи быть не могло. - Если хочешь, давай я с ним встречусь? Всё равно я хотел бы познакомиться с Лордом Малфоем. Как тебе эта идея? – Поттер задумчиво провел пальцем по своей губе и, улыбнувшись, снял полог, сразу убирая палочку. – Не переживай, Драко, ты уже купил учебники? Блондин задумался над предложением Поттера, всё-таки он и сам хотел представить его отцу. - Да, я уже всё купил. Как тебе учебники по ЗоТИ? Я слышал кудахтанье того индюка внизу, именно он будет нашим учителем в этом году. Не понимаю, неужели нет других кандидатов на эту должность? – Драко надул щеки и в возмущении передернул плечами. – Знаешь, у нас в гостиной ходят слухи, что должность профессора по ЗоТИ проклята, потому то никто не бывает на ней больше одного года, что-то непременно случается. Как с Квиреллом, - Малфой с Поттером медленно продвигались по верхнему пролёту, вдоль полок с книгами. Майрон, чуть улыбаясь, слушал Драко. Только он хотел ответить блондину, как его отвлекло какое-то копошение этажом ниже. Это было самое настоящее нашествие рыжего семейства. Призвав Драко к тишине, парочка затаилась, вслушиваясь в разговор Уизли, стоящих в стороне от основной толпы жаждущих автограф Локхарта. Трое братьев противостояли своей матери, рядом с которой топталась их младшая сестра. - Мама, как ты не понимаешь, это же невыгодно брать нам, КАЖДОМУ по комплекту книг Локхарта. Мы на разных курсах, и вполне обойдемся одним. На сэкономленные деньги лучше купим мне подходящую палочку и новую мантию для Джинни. А еще дополнительные перья и пергамент. - Но… Рон… - растерялась женщина под таким напором, вдруг ставшего считать деньги сына, видимо, за это лето Рональд серьёзно занялся экономикой и первым делом обратил внимание на несостоятельность его собственной семьи. А вот Молли выглядела оскорбленной в лучших чувствах. – Ведь Гилдерой такой замечательный автор! – возмущенно ахнула она. - Мам, ты хочешь сделать прибыль твоему любимому автору или сделать лучше для своей семьи? – встали на сторону брата близнецы, и пристыженной женщине пришлось сдаться на милость детей. Хотя она продолжала смотреть на Локхарда маслянистым взглядом преданной фанатки. - Надо же, общение с тобой положительно влияет на Уизли, по крайней мере эта троица больше не… - Драко осекся и покосился на брюнета рядом, тот только кивнул. - Я работаю над этим, Драко. Всё же они - моё близкое окружение, - пожал плечами Поттер. - Ты без очков, - Малфой вдруг констатировал сей факт, больше не обращая внимание на семейство рыжиков, которые продвигались к кассе у выхода. - Ты только заметил? Я думал, меня трудно узнать без очков, а ты сходу сориентировался. - Просто из всей школы, Драконом меня называешь только ты, - фыркнул Малфой, рассматривая брюнета. – И волосы отросли… Тебе так гораздо лучше. Ты наконец-то решил обратить внимание на свое зрение и пообщался с нормальным специалистом? Выпил зелье по исправлению зрения? Майрон хотел было уже рассказать придуманную им отговорку о курсе зелий по коррекции зрения, но не успел. Блондин дернулся и, перегнувшись через перила, посмотрел в сторону выхода. - Мерлин, там отец с Уизли сцепился, - простонал он тихо. Драко быстро оправил на себе одежду и метнулся к лестнице, чтобы спуститься и присоединиться к отцу. Поттер поспешил следом и, немного подумав, натянул капюшон на голову, порадовавшись своей предусмотрительности в избавлении от отличительных знаков факультета на мантии. Как бы они с Драко не торопились, подоспели они только к самой развязке. Майрон решил не показываться рыжикам на глаза, у него были дела, а те вряд ли отпустят его с Малфоями, заваливая вопросами о том, как он тут оказался. В руках у старшего Малфоя, всё ещё находился учебник младшей Уизли. Мужчина, сверкая глазами на Артура Уизли, сунул его обратно в котёл его дочери. - Вот твоя книжка, девочка. Получше твой отец, видимо, не в состоянии купить, - найдя взглядом сына, он кивнул тому и вышел из магазина. Драко, оглядев Уизли, только нахмурился и ухватил Поттера за рукав мантии, потянул за собой. Видимо блондин тоже решил, что рыжие его не отпустят и завладеют вниманием приятеля на весь оставшийся день. Люциус Малфой рассекал толпу точно ледокол, направляясь в сторону других магазинов. Он прекрасно знал, что сын нагонит его и встанет рядом. Пока парни пробивались к мужчине, Поттер рассматривал отца Драко. Что-то во всем облике холодного мужчины ему определенно не нравилось. - Отец, - Драко остановился и отпустил рукав мантии Гарри, выходя немного вперед. Они уже успели выйти в переулок между домами и магазинчиками, – позволь представить тебе моего однокурсника, Гарри Поттера. Майрон уже давно снял капюшон и уверенно кивнул старшему Малфою. - Гарри Поттер? Что ж, приятно, наконец, встретиться с вами, мистер Поттер, - Люциус холодно оглядел подростка и протянул руку для рукопожатия. Майрон обошел Драко и пожал руку его отцу. Внезапно мужчина подтянул парня к себе поближе, удерживая за руку, и поднял трость, что держал в другой руке, намереваясь отвести набалдашником, в виде змеи, его волосы со лба. Но Саурон ему этого не позволил, перехватывая трость рукой, яростно отвечая на взгляд мага. - Я попросил бы вас этого не делать, - проговорил он холодно, и тут заметил то, что именно смущало его в отце Драко. Над головой того висели знакомые ему уже ранее нити. Не давая Малфою-старшему опомниться, Поттер выпустил руку мужчины и отточенным движением разрезал нити. Люциус пошатнулся, чуть закатив глаза, но в обморок не упал, тяжело опираясь о стену рукой. - Отец! – взволнованно вскрикнул Драко, но Поттер удержал друга, не давая приблизиться к мужчине. Драко вырывался, но затих в захвате Майрона. Старшего мага вдруг начало выворачивать вязкой черной жижей, от боли сотрясалось всё его тело. Наследник Малфой в ужасе смотрел на своего отца. – Что ты с ним сделал, Поттер? – хрипло пошептал он в ужасе смотря на родителя и не зная, как к нему подступиться. - Он был под контролем, я просто освободил его. Видимо, организм очищается от чар самым быстрым способом. Через несколько минут Люциус дрожащей рукой очистил свою мантию и все нелицеприятные последствия. Драко уже протягивал ему трансфигурированный кубок, наполненный водой. - Я думаю, молодые люди, нам следует с вами серьезно поговорить, - отец Драко был все ещё бледен, но уже пришел в себя и руки его дрожали не так сильно. Аристократ выпрямился, вернув кубок Драко, который обратил его обратно в свой платок. – Мистер Поттер, я прошу прощения за своё поведение при нашем знакомстве, как вы понимаете, я был не в себе, – Лорд Малфой с интересом воззрился на парня перед собой. Майрон в ответ внимательно рассматривал лицо мужчины, а после медленно кивнул: - Извинения приняты, лорд Малфой, - Поттер быстро взглянул на Драко, на что тот уверенно кивнул. Он разглядывал своего отца и видел, что тот изменился, стал выглядеть более живым, будто сбросил оцепенение. Стал наконец-то тем, кого он знал. - К моему сожалению, я не в состоянии продолжить наше знакомство, - проговорил мужчина, который держался на одной магии. Люциусу явно было не по себе, а второй приступ тошноты подкатывался к горлу. – Я надеюсь, вы расскажете, что именно вы сделали и как поняли… Вопросов у Люциуса было много, но голова начала нестерпимо гудеть, в памяти всплывали неясные образы того, чем он занимался в эти несколько дней. Как не хотелось отпускать Поттера, которого он толком и рассмотреть не успел, ему следовало как можно скорее вернуться домой. - Думаю, рано или поздно мы с вами встретимся и всё обсудим, - состояние мужчины не укрылось от внимания Поттера, и он кивнул, быстро переводя взгляд на Драко. – Всё будет хорошо, напишешь мне ещё? На этот раз я точно отвечу. Драко выглядел растерянным, но приободренным. Парень всё поглядывал на отца и кивнул гриффиндорцу. - До встречи в поезде, жди письма.

***

Майрон наблюдал за тем, как двое блондинов скрываются в толпе в направлении на площадку аппарации. Вряд ли Люциус сможет аппарировать их в Мэнор, но у такого человека не может не быть порт-ключа, на экстренные случаи. А вот то, что его смогли околдовать и опоить, невзирая на родовые защитные артефакты-украшения, настораживало. Проводив их взглядом, Поттер вернулся в Косой переулок. К его радости автограф-сессия будущего преподавателя ЗоТИ уже закончилась, и магазин опустел от толп поклонников и фанаток Локхарта. Зайдя в книжный, Поттер без труда приобрел себе комплект необходимого для второго курса книг. Продавец выглядел выжатым, как лимон, и действовал на автомате. Поттер без особого труда вытребовал для себя стандартные учебники по ЗоТИ, которые были в прошлом году. Продавца его просьба не удивила, оказывается, некоторые родители поступали точно так же, но книги Локхарта всё-таки покупали. Время было послеобеденным, улицы стремительно пустели. В одном из магазинов Поттер купил несколько кусков разной кожи, придирчиво ощупывая и осматривая материал. Богатый ассортимент приятно удивил его и порадовал, кожа дракона, которую он взял, была дорогим удовольствием, но чертовски красивым и прочным материалом. Фурнитуру в виде пряжек и застежек с кнопками и кольцами, он приобрел тут же. - «Остается то, что мне больше всего необходимо», - Майрон уверенно повернулся к МагЗОО и вошел в полумрак торгового зала. Продавец быстро взглянул на ребёнка, приветливо улыбаясь, но вернулся к покупателям, которых уже обслуживал, давая Поттеру время осмотреться. Не теряя времени, Саурон прошел к вольеру с совами, те оживленно зашевелились и заинтересованно повернули головы при его появлении. Осматривая пернатых, он думал о том, что магические совы были очень умными созданиями, как и все наделённые магией. Именно эти совы, а не обычные пойманные в маггловском лесу, умели перемещаться через стихийные порталы между мирами. Они могли доставлять почту как в Магический мир, так и на маггловские территории. - Итак, мне нужен посыльный, способный постоять за себя, - тихо и уверенно проговорил Поттер, обращаясь к притихшим совам. Возможно со стороны это смотрелось странно, ребёнок который обращается к животным в надежде на то, что его поймут. Но Саурону нужен не просто почтальон, а чертовски умный посыльный и верный компаньон. – Возможно будут нападения, от домовых эльфов и других волшебников. Со своей стороны, я обещаю придумать дополнительную защиту. Ну что, есть среди вас тот, кто справится? – Поттер с сомнением сложил руки на груди, оглядывая разномастных птиц. Постепенно совы начали пересаживаться с ближайших веток подальше от Поттера. Чтобы ускорить процесс отсеивания, Майрон выпустил немного магии. Он наслаждался тем, как легко это у него получается, а сила некросов, которую инициировал его предок, клокотала внутри. Совы разлетелись в стороны, и в этот момент Майрон увидел ЕГО. Темный, не особо крупный филин смотрел на него из самого темного угла вольера. Один глаз его был открыт, другой зажмурен. Словно раздумывая, тот осторожно, бочком-бочком, переместился по ветке, показываясь из темного угла. Гарри склонил голову на бок, как и филин. Они оба присматривались друг к другу. Вскоре Поттер понял, что не так с этой птицей. Этого филина коснулась темная магия, и тот был очень восприимчив к магии некросов. Красивое темное оперение, белая грудка и янтарные глаза, черные перья-ушки торчали как кустистые брови. Что-то решив для себя, филин открыл оба глаза и перелетел поближе к ребёнку. Саурон ликовал, ему действительно повезло, ведь с помощью его магии филин проживёт не только долго, но и станет немного иным, менее уязвимым. - Отлично, - кивнул Поттер и вскоре вернулся с продавцом. – Я хотел бы приобрести его, - указал он на сидевшего перед дверцами вольера филина. - Ох, малыш, - расстроенно покачала головой продавщица – Боюсь, этот филин немного диковат. Его и поймали очень неаккуратно, при потасовке в него попали темным проклятьем. Скорее всего, он не проживёт долго, - продавщица понизила голос до шепота. Филин в клетке прищурился и закрыл один глаз, нахохлившись. - Нет, я не передумаю. Да и вам не всё ли равно? Если всё будет так, как вы говорите, то я вернусь за другим, - фыркнул ребенок. – Я беру его. Ещё мне нужна клетка и корм для него, но это мы выберем уже сами. - Мы? – растерянно поинтересовалась девушка, открывая палочкой клетку. Филин стрелой вылетел из вольера, напугав продавщицу. Красавец сделал пару кругов под низким потолком, и сел на вытянутую руку Поттера, довольно ухнув, открыл оба глаза. - Верно, мы, – Майрон и правда позволил филину выбирать себе клетку. Надо сказать губа, точнее клюв, у того оказался не дурным. Клетка с затемнением в дневное время, удобная в переноске и облегчённая, с удобной кормушкой и поилкой. При произнесении определённой формулы, прутья пропадали, клетка становилась высоким насестом в виде ветвей дерева. Поттер выбор оценил и купил именно её. Наблюдая за филином и его манерой закрывать то один, то другой глаз было принято решение дать ему имя Один, в честь одноглазого бога в скандинавской мифологии. Филин имя одобрил и залез в клетку, удивляя продавщицу своей покорностью. По возвращению на Тисовую улицу, Поттер познакомил жильцов дома со своим любимцем, который вживался в образ мудрого бога, в честь которого было дано ему имя. Сам Майрон считал, что напыщенный и надменный вид Одина был довольно забавным.

***

На Тисовую улицу опустилась прохладная летняя ночь, во всей природе ощущалось скорое приближение осени. В свете фонарей мелькала быстро идущая фигурка подростка, на плече которого восседал темный филин. Майрон решил не затягивать с преображением Одина. Ночь была просто прекрасна, с тонким бледным ликом луны на небе. Направлялся Поттер на место силы некросов. Кладбище Литл-Уининга было небольшим, ухоженным и совершенно пустым, и находилось довольно далеко от города. Даже сторожа или смотрителя не было на месте. Поттер довольно усмехнулся и прикрыл глаза, распахнув руки в стороны, пропуская через себя небольшую долю энергии самой смерти. Филин распахнул крылья, не торопясь слететь с плеча хозяина. Случайный свидетель, коль такой нашелся бы глубокой ночью, мог видеть настоящего ангела смерти, появившегося на кладбище. Иначе как объяснить освещенную месяцем фигуру человека, за спиной которого распахиваются крылья. Впрочем, никакого случайного свидетеля этой ночью не было, и филин через мгновение слетел с плеча Майрона, заставляя того поправить рубашку и немного помассировать плечо. Следуя за филином, Поттер огибал аккуратные памятники и надгробия. Внутри него клокотала сила, а зелень глаз разгоралась все ярче. Саурон достал палочку и остановился на центральном перекрёстке кладбища. Мало кто в Англии знает, что перекрёстки четырех дорог - сильные энергетические точки. Как помнил Майрон из рассказа предка, перекрёстки были точкой скопления сил и неким рычагом, через который легче управлять тонкими энергиями. А именно тонкая работа нужна была в этом ритуале. Филин сидел на ближайшем памятнике, пока его хозяин очищал место ритуала. Кладбище поглотит высвобожденную и избыточную энергию некроса. - «Небольшой отряд инферий под рукой никогда не помешает», - хмыкнул Поттер. Два ногтя на левой руке почернели, давая знать, что можно призвать Альфу и Дельту. Но выпускать адских гончих он был не намерен, хотя часть силы решил передать своим зверям. Ритуальный круг вскоре был выжжен на перекрёстке. Филин недоверчиво смотрел на Поттера, но тот уверенно подошел к нему. Он прекрасно чувствовал, что птица находится не в лучшем состоянии и действие темного проклятья, попавшего в него несколько месяцев назад, продолжается. Это было только на руку некросу. Майрон закрыл ладонью глаза и клюв Одина, тот покорно обмяк в его руках. Распластав птицу на перекрестке в центре круга, Саурон склонился над ним, помещая рядом кусочек тёмного железа, принесённого с собой. Не было произнесено ни одного заклинания. Все действия некрос проделывал в звенящей тишине. Зелёное пламя взметнулось и побежало по символам в выжженном круге, охватывая тело птицы, но не сжигая его, а окутывая коконом. Поттер стоял в отблесках этого смертельного пламени, вскинув руки. Чуть поведя одной ладонью, он выдернул пламя, окутывающее филина, но то не потеряло своей формы, и перед глазами Гарри был искрящийся образ призрачного филина. Майрон видел его структуру, не только магию, но и тело. Прекрасно было видно, как на проекции бьётся зелёное сердечко. Поттер увидел центр магии филина, тот был изъеден проклятьем. Магическое зерно создания погибало под натиском тьмы. Чуть склонив голову, Гарри вытянул остатки магии из этого зерна. Сердце филина перестало биться через мгновение. Ещё через секунду зерно магии было напитано зелёным светом силы некроса. Зелёный огонь пожирал проклятье, отвоёвывая себе магические каналы, вскоре по всему телу филина заклубилось некросила его хозяина и сердце забилось в прежнем ритме. Поттер опустил проекцию филина на распластанное тельце животного, давая ему слиться с ним. Кусочек тёмного железа рассыпался песчаными крошками. Повинуясь желанию Поттера, эти частички покрыли клюв, лапы и кончики крыльев Одина. Ритуальный круг начал затухать, а птица рывком очнулась и перевернулась со спины на грудь, вставая на лапы. Одним сильным рывком распахнув крылья, Один легко взлетел, при этом глаза его сияли зелёным светом. Птица сделала несколько кругов над кладбищем, пока Саурон заметал следы своего ритуала. Возможно вскоре тут появится кто-то из низшей нечисти, и по Литл-Уинингу будет ходить страшная история о привидении или чем-то похожем. Обратно в дом на Тисовой улице Поттер и Один вернулись друг за другом. Филин уже с обычным цветом глаз влетел в спальню хозяина. Проверив, что тот вернулся, птица вновь улетела, на этот раз на охоту и дабы испытать свои новые возможности. Гарри только хмыкнул и, переодевшись, умылся, рухнул в кровать. На следующий день Один был тщательно осмотрен. Филин недовольно что-то клокотал после ночного бодрствования, но все-таки дал себя осмотреть хозяину. Как Майрон и подозревал, магию некросов филин впитывал очень хорошо, немного изменяясь от её воздействия. Когти стали более острыми, а перья лоснились здоровьем и силой. Ближе к вечеру Майрон написал письмо на французском и, скрутив его в трубочку, запечатал. - Держи, твоё первое задание, - Поттер протянул письмо филину. – В офис семейства Сквортчиш, подожди их ответа, я должен буду забрать свой заказ, - Один с достоинством подставил лапу и дал привязать к ней письмо. Тёмная стрела вылетела из распахнутого окна спальни и унеслась в сторону Лондона, а Майрон рухнул на кровать, закрывая глаза. Ещё несколько дней и вновь в Хогвартс.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.