ID работы: 3931225

Partners: A Merry Little Christmas

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
87
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
7 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
87 Нравится 16 Отзывы 18 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Год назад. Сегодня пятница, уже стемнело, меня окружает прохладный свежий воздух, когда я, наконец, останавливаюсь, чтобы припарковаться возле нашей строящейся хижины. Запах ребрышек барбекю сводит меня с ума, и я с жадностью бросаю взгляд вниз на пассажирское сиденье, где лежит бумажный пакет. (О втором триместре говорят чистую правду — еда приобретает особое значение). В хижине горят огни, и я улыбаюсь в предвкушении вечера – и не только из-за еды. Сегодня мы собираемся украшать Рождественскую ель. Конечно лишь после того, как я съем ребрышки… Парадная дверь открывается, и в ореоле лившегося изнутри света появляется силуэт Джейна. Он встречает меня на полпути, и забирает из рук пакет, целуя меня в щеку. Он одет в удобную одежду – джинсы и джинсовую рубашку, поскольку целыми днями работает над домом. Мне, наконец, удалось убедить его в том, что костюмы-тройки не самая лучшая рабочая одежда, к тому же это сотворило настоящие чудеса с нашими счетами за химчистку. — Чо, наконец-то, тебя отпустил? — Да, и закусочная Franklin's была забита до отказа. До Джейна доносится запах барбекю, и он закатывает глаза от восторга. — Я знаю, что это не по-рождественски, — продолжаю я, —, но так захотел ребенок, — я невольно кладу руку на живот. Мне до сих пор трудно поверить, что я беременна. — По-видимому, наряду с остальными жителями Остина. — Тогда именно этим мы и будем ужинать, моя дорогая. И сегодня пока еще не настоящее Рождество… Он вводит меня в «гостиную», которая в настоящее время представляет собой истинный беспорядок. Маленькое пихтовое дерево, купленное вчера вечером, стоит голым в углу, а у его основания свалены упаковки с украшениями. — Я полагаю, ты предпочтешь поесть, прежде чем мы начнем его украшать? — О, а ты умный парень, — смеюсь я. Мы наслаждаемся нашей едой, сидя за покрытой тканью фанерной доской, установленной на двух ко́злах, и держим в пальцах ребрышки, обгладывая с костей потрясающее по вкусу мясо. Наконец, когда мы больше не в силах съесть ни кусочка, Джейн настаивает на том, чтобы очистить самодельный стол, а я в это время смогу отдохнуть. Я снимаю свои ботинки и делаю глубокий вдох. Это место до сих пор находится в стадии строительства, но я знаю, что я дома. — Я выложу все украшения сюда, на стол, и мы сможем выбрать то, что нам понравится. Если мы решим, что что-то не подходит, я смогу убрать это обратно в коробку, — поясняет Джейн. Спустя считанные минуты стол покрыт гирляндами, уникальными игрушками и мишурой. Джейн, без сомнения, проделал огромную работу, выбирая украшения, и стоящее до той поры голым дерево превращается в нашу искрящуюся огнями, сентиментальную «первую Рождественскую ель в новом доме». Мы отступаем назад, любуясь нашей работой, и мои глаза затуманивают слезы. Эти чертовы гормоны. — Как красиво, — говорю я, оглядываясь на Джейна. — Да, — соглашается он, а затем берет за руку. — У меня есть еще кое-что, — сверкнув глазами, говорит он. Патрик выходит в другую комнату и возвращается оттуда с несколькими коробками, и вскоре я понимаю, что он купил. Поезд – крупномасштабный игрушечный поезд. Джейн улыбается как ребенок. — Что ты думаешь? — спрашивает он в ожидании одобрения. — Это набор от LGB*, масштаб 1:22. Мы можем установить железную дорогу вокруг дерева и каждый год добавлять к ней новые элементы. Я купил лишь базовый набор. — Мне нравится, — не задумываясь, соглашаюсь я. Потому что, ну… это и впрямь прекрасная идея. И еще я с удовольствием купаюсь в этой детской восторженности Джейна. Я до сих пор поражаюсь его столь очевидному счастью в эти дни. Тот темный покров, который окутывал его столько лет, похоже, действительно исчез, и видеть это так приятно. — Забавно, вчера, в Четверг воспоминаний**, Уайли выложил свое фото с примерно таким же поездом, — отмечаю я, а Джейн уже стоит на коленях, чтобы собрать вокруг дерева железнодорожные пути. Джейн поднимает взгляд, отвлекаясь от своего занятия: — Что такое «Четверг воспоминаний»? — Ох, я и забыла, что ты живешь в до-интернетовском мире, — он даже не пытается его освоить. — Я предпочитаю читать книги, вот и все, — с оттенком раздражения отвечает Джейн. — Так что такое «Четверг воспоминаний»? — снова спрашивает он. — Люди выкладывают в социальных сетях свои старые фотографии. Твиттер. Фейсбук. Инстаграмм. Знаешь, это такие интернетовские вещи, — он действительно заслуживает небольших поддразниваний на эту тему. Джейн соединяет воедино последний участок путей и оглядывается на меня: — Так это что-то вроде раскрытия своего прошлого? — Думаю да. Ты узнаешь о прошлом человека через его фотографии. — Интересно, — говорит Патрик, ловко подключая питание. Вскоре он ставит на пути локомотив, прицепляя к нему вагон-платформу и служебный вагон. — Готово! — гордо восклицает он и запускает поезд. Тот, издавая легкое «чух-чух-чух», начинает медленно двигаться по путям, объезжая по кругу наряженное дерево. Джейн, сияя, встает на ноги, и на моем лице появляется широкая улыбка. Я должна отдать ему должное – это по-настоящему волшебно. — Я приготовлю нам чая, и мы сможем немного полюбоваться доро́гой, — предлагает он. Вскоре мы сидим за «столом», потягивая чай и наблюдая за тем, как маленький поезд, пыхтя, кружит по железной дороге. Джейн сидит в кресле с задумчивым видом, который появляется на его лице, когда он собирается сказать что-то важное. Я даю ему время, прежде чем он сможет поделиться со мной своими мыслями, и мне не приходится долго ждать. — Знаешь, Тереза, мне нравится тема возвратов к прошлому. Может быть, нам стоит устроить нечто подобное – только не с фото. Я слегка наклоняю голову: — Что ты имеешь в виду? — Это очевидно: воспоминания о нашем детстве. Я скучаю по традициям, а ты – по неожиданностям. — Я не скучаю по… — Скучаешь, — перебивает он. — Пожалуй, мы могли бы назвать это «Пятницы воспоминаний», если тебе нужно определенное название. — Да? — Каждую пятницу в определенное время мы могли бы рассказывать о себе что-то, чего не знает другой, — Джейн выглядел очень довольным собой. — Традиция неожиданностей и сюрпризов! В пятницу мы будем садиться рядом, пить чай, а после рождения малыша может быть и вино, кто знает? И делиться историями. Воспоминаниями. Тем, что мы любим. Всем, чем хочешь. Твой любимый персонаж из «Стар трека», или твое худшее свидание… вещами, о которых мы никогда друг другу не рассказывали. — Я поняла. Чух-чух-чух, чух-чух-чух. Поезд продолжал кружить вокруг сверкающей огнями елки. Долго я не раздумывала, потому что была заинтригована. Существует так много вещей, которые я хотела бы узнать о Джейне и его прошлом, которое он скрывал столько лет. — Хорошо, — согласилась я. — Давай сделаем это. Его глаза немного расширились, удивившись тому, что я так легко согласилась. — Значит «Пятницы воспоминаний», — он всмотрелся в мое лицо, пытаясь прочитать о чем я думаю. — Ты взволнована перспективой узнать о моем прошлом, но смею тебя заверить, что тайны, которые ты раскроешь мне о себе, являются наиболее зна́чимой частью этой затеи. — Так теперь ты психиатр, а? — Хех. Шарлатаны в белых халатах. Или стоит назвать их Фрейдами? Фрейды в белых халатах, — он рассмеялся над собственной шуткой, и улыбнулся той улыбкой, которая способна осветить всю комнату. — Хорошо, давай сделаем это, — повторила я. — Ты начинаешь. — Отлично сыграно, Тереза. Отлично сыграно. Год спустя — Рождество, 2015 г. Сегодня Рождество, и я в последний раз за день кормлю нашего постоянно голодного сына. По мере заполнения живота, его энтузиазм ослабевает, и веки начинают смыкаться. Пришло время ложиться спать – у него был длинный день. Он провел его, играя с несколькими новыми игрушками и посматривая на большого игрушечного медведя. Это бы утомило кого угодно, размышляю я, когда пристраиваю его себе на плечо и глажу по спинке. После успешной отрыжки я встаю и с одобрительным: «Ничего себе!» — рядом со мной появляется Джейн. — Я уложу его, а ты отдохни, — инструктирует он меня. Я колеблюсь. Кроме заботы о ребенке сегодня днем я почти ничем не занималась. После того, как этим утром мы открыли подарки, всеми приготовлениями занимался Джейн. Убирался тоже он, отказавшись от моей помощи. — Сейчас моя очередь, — напоминает он. Как правило, приготовлениями сына ко сну мы занимаемся по очереди, но я думаю, что Джейн с радостью делал бы это каждый вечер. — Хорошо, — согласилась я. Я и правда устала. Возвращение к работе негативно сказалось на количестве сна и стресса. — Я достану вино, — говорю я Джейну, потому что это Рождество совпало с нашими «пятницами воспоминаний». — Отлично. Не похоже, что мне понадобиться много времени, — отмечает он, забирая из моих рук сонного малыша. — Открой что-нибудь хорошее. Я перемещаюсь на кухню и откупориваю до смешного дорогую бутылку красного вина, которую Джейн купил сегодня днем. Прихватив пару бокалов, я возвращаюсь в гостиную и плюхаюсь на диван. Я провожу рукой по маслянистой коричневой коже и обвожу взглядом комнату. В каменном камине потрескивает огонь, а в углу стоит елка, вокруг которой, урча, кружит поезд. По стенам мы развесили фотографии и купили удобную мебель. Джейн был верен своему слову. Он построил для нас замечательное место, чтобы жить. Уютное и теплое. Именно то, что было мне нужно, но я не осознавала этого, пока не получила. Убежище от того безумия и жестокости, которое мы видим на работе каждый день. Я делаю глоток дорогого вина – особенного, Рождественского, – как сказал Джейн. Черт, а оно вкусное. Я ничего не понимаю в вине, но должна признать – он выбирает довольно приятные для языка вещи. Тепло вина распространяется внутри меня, и это приятно дополняет этот тихий вечер. Сегодня я с нетерпением жду «пятничных воспоминаний» Джейна. Когда мы только начали это делать, я сомневалась, что это продлится дольше пары вечеров. Но вместо этого, такие вечера стали важной традицией. Как Джейн и сказал – традиция неожиданностей и сюрпризов. Я узнала много вещей о его детстве и прошлом, то, чего я никогда не могла бы даже вообразить или решить спросить. Опять же, как он и предсказал, то, чем я с ним поделилась, способствовало повышению близости между нами. Нового уровня близости. Быть понятым очень важно, говорит Джейн, и он прав. Хотя то, что мы рассказываем не всегда серьезно. Я улыбнулась про себя, когда подумала о тайне, которую я выбрала, чтобы рассказать ему сегодня вечером. Находившийся в детской папочка пока еще не начал петь, так что я знаю, что пройдет еще несколько минут прежде, чем он появится здесь. Я закинула ноги на журнальный столик и включила телевизор. Переключив пару раз каналы я наткнулась на «Эту Замечательную Жизнь» и прибавила громкости, чтобы иметь возможность слышать диалог героев. Прошло несколько лет с тех пор, как я смотрела его в последний раз. Джордж Бейли жаловался на свою семью и потерянные деньги, и я немедленно погрузилась в фильм. Следующее, что я осознала: Джейн наливает себе в бокал вина и опускается рядом со мной на диван. — Думаю, он очень устал. Даже не хотел засыпать, — хихикнул Патрик. Я автоматически киваю, полностью охваченная фильмом. — Первым начинаю я или ты? — спросил он, но я его не услышала. Джордж Бейли только что разбил свой автомобиль и собирался броситься с моста. Я напряглась. — Хорошо, я… — начинает Джейн, а затем замолкает, что сразу же привлекает мое внимание. Я смотрю на него и понимаю, что теперь и он поглощен фильмом. Но я не в силах вернуться к экрану, поскольку привидения в его глазах вызывают в моей голове миллион опасений. Я наблюдаю за игрой эмоций на его лице, когда ангел Кларенс спасает Бейли от попытки самоубийства. Телу Джейна вернулось напряжение, которого я не видела уже долгое-долгое время. Вскоре Джордж и Кларенс благополучно сушатся, и Джейн понимает, что я уставилась на него. — Ох, я… — начинает объяснять Патрик, но он явно не в себе. — Что случилось? Он, кажется, целую вечность пристально смотрит на меня, а затем весь подбирается, будто приняв какое-то решение. Он делает глоток вина, но я не уверена, что он ощутил его вкус. — Я знаю, для сегодняшнего вечера воспоминаний ты просила чего-нибудь забавного, но… Он на мгновение замолкает и делает еще один, значительно бо́льший глоток вина. — Есть кое-что, о чем я никогда тебе не рассказывал, — он дает этому заявлению повиснуть в воздухе, прежде чем продолжает: — О том дне… дне, когда я его убил. Он не говорит «Красного Джона». Этого и не нужно. Все внутри меня скрутилось в тугой узел. — После того, когда я заставил его сказать, что ему жаль, и когда он был мертв, я все еще держал в своей руке пистолет. Я сделал то, что намеревался… То, что направляло мою жизнь в течение многих лет. Но теперь и я сам стал убийцей. Я поднял пистолет и приставил его к подбородку. Я перестала дышать, а мое сердце отчаянно забилось в груди. — А потом. Потом я подумал о тебе. Вспомнил ту страстную речь, которую ты когда-то произнесла, и в которой говорила о том, что я должен выбрать жизнь. Что есть люди, которым я небезразличен. И я не смог нажать на спусковой крючок. Я знал, что это причинит тебе боль, и я не смог этого сделать. Я не мог разочаровать тебя… только не так, — Джейн тяжело сглотнул. — И затем я вложил пистолет в его руку и убежал. Теперь его глаза блестели от слез, и он повернулся ко мне и взял за руку. — Я не верю в ангелов, Тереза, но ты… любовь к тебе спасла меня. Я обязан тебе всем. Ты сделала меня счастливым человеком, — он снова глотнул вина, на этот раз ощутив его вкус и приподнимая бровь в знак одобрения. — О, Патрик, — прохрипела я, обхватывая его лицо руками и целуя его. Я так благодарна за него, за нашего ребенка. За то, что мы вместе. Он возвращает поцелуй, притягивая меня ближе к себе, разгорается страсть, и между нами все довольно быстро накаляется. Внезапно он откидывается на подушки, пытаясь отдышаться, и щурится на меня: — Это так ты пытаешься отвертеться от своей очереди? Из моего горла вырывается хриплый смех. — Нет. Я собиралась рассказать тебе о том, каким образом во времена КБР я понимала, действительно ли ты спишь, или же просто притворяешься, — я протягиваю руку и опускаю ладонь на выпуклость в его штанах. – Все, что было нужно – один лишь взгляд. Он стонет: — Ох, женщина, однажды утром появится Санта и тебе пригодится вся твоя шаловливость. — Это то, что я собиралась тебе рассказать, но есть кое-что еще, — по моему телу прокатилась волна тепла. Я хочу этого мужчину. Ужасно хочу. Я отбросила в сторону всякие предосторожности, и мой голос понизился до хриплого шепота: — Что я действительно хотела тебе рассказать, так это, что я… я хочу еще одного ребенка, если у нас это получится. Что ты скажешь по этому поводу? Он замер и пристально посмотрел на меня в попытке убедиться, что я не шучу. Я не шутила. — Я скажу: давай начнем пытаться, — отвечает он, его глаза сияют. — Не будем терять времени, моя дорогая. Я выключаю телевизор, и мы занимаемся любовью прямо там, на диване, под звуки того, как маленький поезд с его «чух-чух-чух» кружит вокруг Рождественской ели. _______________________________ * LGB (Lehmann-Gross-Bahn)  — немецкая фирма-производитель товаров железнодорожного моделизма, выпускающихся с 1968 года. ** в ориг. Throwback Thursday — популярный среди пользователей интернета флэш-моб, суть которого состоит в том, что каждый четверг люди делятся своими детскими фотографиями в Instagram, Twitter и на многочисленных форумах.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.