Гены бабушки

G
Завершён
28
автор
Фэндом:
Размер:
1 страница, 401 слово, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
28 Нравится 13 Отзывы 2 В сборник

Часть 1

Настройки
Портал озарил грязную подворотню ярко-синим светом и выплюнул на землю трех потрепанных жнецов. — Ронни, в следующий раз я буду делать портал! Ты мне всю прическу испортил! — Грелль раздраженно вскочил на ноги и начал приглаживать распушившуюся шевелюру. — Простите, семпай, но я в первый раз делаю портал на такое далекое расстояние... — Знаете, Сатклифф, если портал будете делать вы, то испортиться может не только ваша прическа, но и ваш стажер. Так что, раз уж на то пошло, то я буду делать портал. — Эй, гламурные, что вы тут, бл*, забыли? — доски, прислоненные к деревянному покосившемуся дому, зашевелились и оттуда вылезло что-то потрепанное, грязное, отдаленно напоминающее человека. — Валите, пока ноги есть, бл*. Рональд в истерике отскочил в сторону, а Уильям судорожно поправил очки. Равнодушным к таким проявлениям дружелюбности остался только Сатклифф. Грязное существо, тем временем, попробовало подняться на ноги, но безуспешно. Потом плюнуло на это, потянулось к себе в карман ( по крайней мере это было больше всего похоже на карман), извлекло оттуда бутылку с мутновато-белой жидкостью и присосалось к ней. — Что будем делать, семпай? Я вообще не понимаю, что этот человек говорит, — Рональд, прячась за спину Спирсу, осторожно поглядывал на существо. — Ну... Мне не хочется этого говорить, но прошу вас, Сатклифф, помогите нам. Вы же говорили, что ваша бабушка из России. Грелль состроил задумчивое выражение лица, но быстро сдался. — Ладно, Уилли, для тебя все что угодно. Через секунду Грелль скинул свой любимый красный плащик на землю, потом туда отправился и полосатый бантик вместе с жилетом. После чего, состроив гримассу, от которой у Уильяма душа ушла в пятки, а Рональд просто упал в обморок, Сатклифф, пошатываясь, подошел к существу и плюхнулся на землю рядом с ним. — Эй, мужик, дай выпить, а? — Чего? А в щи не хош? Пид*расня городская. — Да прекращай уже, свой я, бл*. Давай, у меня и закуска есть, — в руке Грелля неизвестно откуда появился соленый огурчик. — О, другой базар. Давай, сейчас разгуляемся! Тем временем очнувшийся Рональд, увидев все это, вновь вернулся в лежачее положение. — Ну вот Уилли, готово, — Грелль с удовольствием поднялся с земли и потер полностью застуженное мягкое место. — Сатклифф, это что за спектакль вы сейчас устроили? — Не ворчи, Уилл, я просто внедрялся в культурную ситуацию! Нужно же было как-то к нему подкатить! Зато смотри, вот, демон точно живет в том доме. Пьяные не врут. Спирс только молча направился в сторону, куда указывал тонкий белый пальчик с ноготком, покрытым красным лаком, а Рональд для себя решил, что никогда не будет пить с Греллем.
28 Нравится 13 Отзывы 2 В сборник
Отзывы (13)