***
- Итак, Эмилия Реббер. Была милой, доброжелательной девушкой. Все её любили, никто не был на неё в обиде. По работе не сильно отличалась от других, разве что, дети любили её больше, чем других продавцов, а, значит, и клиентов было больше. Так что вполне возможно, что кто-то все-таки был на неё зол. - Хм, Донован, я же.., - Грег положил чашку кофе на стол и сделал менее удивленное лицо – Салли вошла слишком внезапно и с порога начала говорить. – Продолжай. - Далее. У неё больная мать, что-то неврологическое. Эмилия положила её в госпиталь на Харли-стрит, где и сняла дом на полгода. - Всем бы таких детей.., - Лестрейд вздохнул. – А что насчет интересов? Хобби, может, свидания с кем-нибудь? - Хм, как утверждает одна её коллега, некий Райан пытался начать с ней отношения – в кафе приглашал, кино, но она отказывала ему под предлогом нежелания заводить отношения – забота о больной матери занимала слишком много времени. Все время хотела проводить с ней. Мать – единственная живая родственница мисс Реббер. - Ох, спасибо Донован. Что говорит Райан? - С ним поговорить не удалось - взял отгул. Но я могу съездить к нему домой, адрес есть. - Отлично, так и сделай. Это всё? - Да, никаких хобби, посещения клубов, игры в гольф – ничего. - Спасибо. Как только вернутся остальные, зови их ко мне. Здесь медлить нельзя, - Салли кивнула и вышла, а Грег вздохнул и посмотрел на настенные часы. На них было 12:43.***
Сара быстренько спустилась по лестнице вниз. Нужно было расспросить про Роджера у Аманды. Думаю, она будет рада с ней пообщаться, хех. Но что-то пошло не так. Два крепких охранника подошли к ней. Один встал немного ближе и, грозно смотря на неё, завел «дружескую» беседу. - Покажите Ваши документы. - Что, простите? - Мы должны убедиться, что Вы из полиции, покажите Ваши документы, - никакой вежливости у них не допросишься. Хмыкнув, Сара слегка наклонила голову, но вспомнила, что у неё при себе ничего нет. Ни значка полицейского, ни паспорта – только телефон. «Черт. Вот же ж!» - не повезло, так не повезло. - Вы что, не доверяете мне? – она сделала как можно более строгий вид, но тот факт, что она была на голову ниже охранника, не придал ей никакой важности. - Нынче Скотланд-Ярд набирает всех подряд, - грубо ухмыльнулся крепыш, а второй лишь неприятно улыбнулся. «Хм, неужели?» - Прескотт посмотрела на презрительно приподнятую верхнюю губу, прочитала имя на бейдже и серьезно спросила поставленным голосом. - Констебль Ричардсон, я полагаю? Увольнение отшибло Вам память? Как надо обращаться к старшему по званию? – охранник перестал улыбаться и с недоверием посмотрел на девушку. – Или Вы таким образом изъявили желание пообщаться с нашим общим знакомым инспектором? - Вы не работаете у Стэфриджа?! - А стала бы я так говорить, если бы не работала у него? - Эмм, прошу прощения, - кивнув, охранник отошел обратно на пост и стал более хмурым, чем был раньше. Сара лишь тихо выдохнула. «Правильный ответ – стала бы» - мелькнуло в голове у Прескотт. Фух, догадка была верна. Вряд ли кто-либо станет говорить с таким презрением о Скотланд-Ярде, если бы не служил там и не был потом уволен. Видимо, вместо повышения этому крепышу досталось увольнение. Что ж, с кем не бывает? Хотя, возможно, он отстал от неё, потому что в холле собралось слишком много народа, а с каждым новым предложением голос Сары становился громче и громче. Повернувшись в сторону стойки регистрации, девушка с оттенком злости, но, в то же время, торжества взглянула на Аманду, чей план по выдворению «странной тетки в толстовке» провалился. - Итак, Аманда. Я хотела бы спросить у Вас про Роджера Дилла, он работал здесь фармацевтом, - подойдя ближе, спокойным голосом спросила Сара, - Вы его знали? - Я не общаюсь с маньяками-убийцами, если Вы об этом. - Хм, какое громкое заявление. Нет, я не об этом. Ваш круг общения мне не интересен – я спросила, знали ли Вы мистера Дилла. - Я знала его, он здоровался иногда. На вид милый мужчина, если бы не убивал девушек по ночам, - со сдержанной злобой ответила Аманда. - Хм, ясно. А кто мог бы мне дать более подробную информацию о нем? - Психиатр, я полагаю. - Забавно, да. Вы смешная, - сказала Сара с непроницаемо спокойным лицом. – А теперь посерьезнее – вряд ли Вы горите желанием проехать со мной в участок и дать показания. Аманда, казалось, остыла. - Можете спросить у фармацевтов. Они находятся на втором этаже. - А разве они не должны быть на первом? - Это в обычных поликлиниках, куда все ходят ради таблеток от простуды. У нас по регламенту фармацевтический отдел расположен на втором этаже, - отрапортовала Аманда и уткнулась в какие-то бумаги, тем самым завершив разговор. - Спасибо, - медленно негромко произнесла Прескотт и пошла к лестнице – еще одна пробежка. Через несколько минут она уже заходила в палату миссис Реббер. - Можно? – ответом был легкий кивок головы. – Я могу зайти попозже, если Вам тяжело говорить. - Нет-нет, я в порядке. Что Вы хотели спросить? - Я хотела бы узнать побольше о Вашей дочери, её привычки, хобби, парень, может быть.. - Эмми была.. моя девочка, - возникла долгая пауза, - тихой. Она любила читать. Не знаю, простите. Она редко виделась с друзьями, молодого человека не было, в каждую свободную минуту навещала меня. Любила выпечку и белых медведей. Хотела исследовать Северный полюс... Сара улыбнулась. Видимо, Эмилия и впрямь была очень милой девушкой. - Простите за личный вопрос, но как Эмилия могла позволить себе такое жилье? Дома на Харли-стрит – дорогое удовольствие. - О, она взяла кредит в банке.. «Барклейз», кажется, - Сара чуть присвистнула – довольно крупный банк. - Но ей вряд ли бы выдали кредит на... большую сумму. - Да, но она нашла хорошего поручителя, Эдриана, он её школьный приятель. Эдриан Белл.., - снова пауза. Сара вздохнула. «Да, хороших людей сейчас трудно найти. Видимо, Эдриан богат, но разве стал бы он просто так помогать девушке, с которой общался так давно, и которая вряд ли смогла бы вернуть такую сумму?». - Миссис Реббер, а Ваша дочь случайно не была знакома с Луизой Бонк, ***, ****, *** и ****? - Мм, нет, не припомню.. А кто это? - Это.. у нас есть все основания полагать, что Ваша дочь была убита. И эти девушки... другие жертвы, - севшим голосом сказала Сара. Девушка побоялась взглянуть в глаза старушке. Она уставилась на её руку. Та слабо дернулась. Переведя взгляд на лицо бедной женщины, Сара, к своему удивлению, увидела лишь смесь боли и отчаяния. Миссис Реббер вела себя сдержанно, но в её глазах отражалась такая боль!.. - Мне очень жаль, миссис Реббер.., - та лишь промолчала в ответ. Просидев несколько минут в полной тишине, Сара, наконец, решила уйти. Миссис Реббер нужно побыть одной. Поднявшись, Прескотт кивнула ей и произнесла: - Спасибо, миссис Реббер. Я Вам обязательно сообщу, когда будут новости, - вряд ли старушке это важно, но лишь ради её спокойствия стоило дать обещание. Осознание того, что свершилось возмездие, порой, необходимо человеку. Сара улыбнулась женщине, та неожиданно пришла в себя и ответила ей мягкой и светлой улыбкой. - Спасибо, деточка, спасибо... Прескотт вышла из палаты, и перед ней тут же возник тот молодой врач. - Ну, как успехи? - Государственная тайна, - пошутила Сара, сделав по-детски серьезное лицо. - Что ж, если я могу чем-то помочь.. - Разумеется, - перебила его девушка, - сделайте всё, чтобы миссис Реббер пошла на поправку. Кивнув несколько растерянному доктору, «сержант» прошла в конец коридора. Теперь надо бы поболтать с фармацевтами. Слишком много разговоров за сегодняшний день!