ID работы: 3935533

Покер

Джен
PG-13
Завершён
127
автор
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
127 Нравится 24 Отзывы 23 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Неяркое пламя свечей отбрасывало подрагивающие тени на блёклые сырые стены старой каменной крепости над заливом Порт-Ройал. В одной из камер коротала время необычная компания. – Гектор, мы так не договаривались! – возмутился капитан Джек. – Чья бы корова мычала, – надменно возразил тот. – Мы вообще ни о чём не договаривались. – Но об игре-то мы договорились! А менять правила уже в процессе – не самый изящный подход к делу, смекаешь? – Ах, да, Джек, я совсем забыл! – воскликнул Барбосса. – Менять правила – твоя привилегия! – Брось, Гектор, не будем ворошить прошлое, – Джек Воробей расцвёл самой очаровательной улыбкой, на какую только был способен. – Тогда поворошим будущее! – сходу предложил Барбосса. – И не правила я меняю, а всего лишь масштаб ставок. Как насчёт сыграть на "Жемчужину"? – Твоими краплеными картами?! – от такой наглости Джек даже охрип. – Да ты спятил! Это, между прочим, тоже моя привилегия, забыл? – Джек, не перегибай! И учти, что именно я ухитрился прихватить с собой карты, когда нас окружили люди Беккета. Так что не кипешуй, не то я воспользуюсь своей привилегией! – О, нет, только не это, Гектор! – уныло возмутился Джек, вяло отмахнувшись. – Восьмой мешок яблок я не осилю... – А с бутылочкой рома? – лукаво подмигнул ему Гектор. – Ты и ром сюда протащил?! – изумился капитан Воробей. С минуту он молча гримасничал, отчаянно сражаясь с самим собой, а затем недовольно пробормотал: – Чёрт с тобой. Сдавай. – Победитель забирает "Жемчужину"... – нараспев приговаривал Барбосса, перетасовывая колоду. Он уже начал сдавать, как вдруг оцепенел, отчаянно моргая, и ткнул пальцем в нечто такое, что явно не ко времени явилось сюда, протиснувшись сквозь прутья оконной решётки: – Стоп! А это что здесь делает? – Он тоже в игре. Сдавай, Барбосса, чего застыл? – усмехнулся его сокамерник. – Мы так не договаривались, Джек! – Гектор с возмущением осматривал огромное склизкое щупальце. – Да ладно тебе. Пусть играет, жалко, что ли? Тем более, ты же знаешь, ему тоже нужна "Жемчужина", – и капитан Воробей понизил голос до едва уловимого шёпота: – Вдруг обыграем, он и отвянет... насовсем. Смекаешь? Барбосса только головой покачал: – Ты большой оригинал, Джек, не ожидал, что ты водишь компанию с... этим. Пора бы привыкнуть к твоим выходкам, но ты каждый раз ухитряешься удивить меня. Три неровных стопки карт по пять в каждой легли рубашками вверх напротив игроков. Джек воровато сгрёб свою и осторожно заглянул в неё, исподтишка косясь на Барбоссу. А Гектор, развернув перед собой собственную комбинацию, расплылся в довольной улыбке и объявил: – Ва-банк! – У меня есть маленький вопрос! – вскинул руку Джек. – Как мы будем принимать ставку от... И он ткнул пальцем в сторону третьего игрока. Огромное щупальце бойко постукивало влажными присосками по стопке своих карт. – Если он в игре, ему придётся объявить ставку или выбыть, – равнодушно пожал плечами Барбосса. Щупальце остановило перестук, резко приподнялось и замерло в дюйме от носа Гектора, словно пыталось просверлить его взглядом. С минуту они молча таращились друг на друга – если это можно так назвать – после чего щупальце медленно переместилось в угол и приволокло оттуда новый мешок яблок. – Так бы сразу и сказал, - проворчал Барбосса и перевёл вопросительный взгляд на Джека: – Доволен? – Вполне! – широко улыбнулся капитан Воробей и подкинул к мешку яблок и монетам Барбоссы кожаный кисет, звякнувший вполне солидно. Гектор прищурился и подозрительно покосился на кисет, затем пнул его ногой и, скривившись, заявил: – Зная тебя как облупленного, Джек, я наверняка не ошибусь, если скажу, что ты блефуешь! – То есть, раскрываем карты? – капитан Воробей расцвёл улыбкой в тридцать два зуба. – Сначала я хочу понять, что там звякнуло в твоём "заменителе кошелька", Джек! – возразил Барбосса. Он уже протянул руку, но тут хлёсткий удар мокрой нетерпеливой конечностью морского чудовища заставил его передумать. – Ладно! Тогда вскрываемся, – он выразительно глянул на нервное щупальце и убедительным тоном добавил: – Проверим потом. И тут же заорал во весь голос, заставив шарахнуться в сторону даже сырую пупырчатую ногу морского гиганта: – Воробей, дьявол тебя побери! А ну, не тронь чужие карты! – Да ладно тебе, чего ты всполошился? – Джек поджал губы и отодвинулся от карт моллюска-переростка. – Мы ведь решили, что вскрываемся. – С тебя начинаем, – процедил сквозь зубы Барбосса. – Да не вопрос, – весело подмигнул ему Джек. – Я готов. Он перевернул свою комбинацию – там был разномастный стрит: дама, валет, десятка, девятка и джокер. – В таком случае, Джек, "Жемчужина" теперь моя! – Барбосса обнажил потемневшие зубы в довольной ухмылке и раскрыл свои карты. Это был покер на королях с джокером. – Так я тебе и поверил, Барбосса, – скривился Джек, – давай, выворачивай карманы! Я тебя знаю! Он бросился на противника, но почти сразу взвился в воздух, приподнятый за шиворот возмущённым щупальцем. Как только его отпустили, ехидная усмешка исчезла и с лица Барбоссы, отброшенного в сторону той же пупырчатой конечностью. – И правда, Барбосса, давай дадим слово каракатице. Что мы, не люди, что ли? – Ну, согласен, – проворчал Барбосса, потирая ушибленную задницу. – Пусть показывает, что у него там. Щупальце медленно открывало свою комбинацию карту за картой: десятка треф, валет треф, дама треф... Барбосса обмер, вытаращив глаза на Джека, а щупальце тем временем переворачивало следующую карту. – Фу-ух... обошлось, – выдохнул довольный Барбосса. – Да уж, – нервно вздрогнув, поморщился капитан Джек. – Не хватало ещё моллюску в покер продуть – до конца дней позора не оберёшься. – Это верно, – довольно хмыкнул Гектор и небрежно отпихнул носком сапога две последние карты в комбинации Кракена – двойку бубён и пиковую семёрку. – Ничего не попишешь, братан, продул! Теперь вытаскивай нас отсюда, – капитан Джек ласково улыбнулся мокрому щупальцу. Уныло повесив свою верхушку, щупальце помедлило с минуту, а затем, вырвав из тюремного окна решётку, вытащило наружу Джека Воробья и Гектора Барбоссу, усадив их одного за другим в шлюпку с "Жемчужины", чей силуэт отчётливо виднелся на другом конце залива даже в сумерках. Затем гибкая конечность морского монстра медленно погрузилась в воду и, сопровождаемая вереницей волн, исчезла вместе со своим обладателем в Карибском море. – Энергичнее, Джек, я один должен грести, что ли? – рявкнул Барбосса, усердно работая веслом. – Признайся, Гектор, семёрка была твоя, да? – лукаво усмехнулся Джек Воробей, налегая на второе весло. – А двойка бубён – твоя? Тогда я точно выиграл "Жемчужину"! – рассмеялся Гектор. – Эй! Это не считается! – возмутился капитан Воробей. – Да неужели? – хмыкнул Барбосса. – Мы просто выбирались из крепости, смекаешь? Вот поднимемся на борт – сыграем по новой. – Моими картами, – озорно подмигнул ему Гектор. – Никогда! – воскликнул Джек и от души пнул заклятого приятеля так, что опрокинул его за борт шлюпки. – Ну ты и сволочь, Джек! – отплёвываясь от морской воды, прорычал разъярённый Барбосса. – Предлагаю сыграть прямо сейчас! Для начала – за право подняться на борт, – ехидно ухмыльнулся Джек Воробей и вытащил из-за пазухи свою любимую колоду карт.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.