ID работы: 394406

Обряд дома Бруков

Джен
G
В процессе
3
Размер:
планируется Мини, написано 2 страницы, 1 часть
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
Мориарти сидел в своём кресле и обдумывал план знакомства с консультирующим детективом. - Хм…Может поставить маленькую камеру в его доме?- Разговаривал с собой Джим. - Но нет, этот ГЕНИЙ-с отвращением произнес злодей,- сразу найдет её! Себ, тащи сюда свою задницу и помоги придумать план! Тем временем на Бейкер-стрит,221б. - Шерлок!- Закричал Джон.- Прекрати палить в стену! - Мне скучно. Послышалось ещё два выстрела. - Преступный мир совсем обмельчал.- С досадой сказал Холмс. - Великий сыщик расстреливает стену. А что? Неплохая идея, напишу об этом в своём блоге.- Рассмеялся Ватсон. Шерлок подошёл к Джону и посмотрел на экран ноутбука. - Ты и правда думаешь об этом писать?- Спросил детектив с недоумением.- Людям интересно читать про раскрытие преступлений, а не про мою личную жизнь. - Я же пошутил,- улыбнулся доктор.- А делать и вправду нечего. Ладно, я уже на работу опаздываю. Надо торопиться, а то Сара меня убьёт. Джон встал с кресла, надел куртку и направился к выходу. - А чем мне заниматься? - Ну не знаю. Поиграй на скрипке, позвони брату, поешь, в конце концов. - Ответил Ватсон и вышел на улицу, захлопнув за собой дверь. Спустя два часа в дверь постучалась миссис Хадсон. - Как можно жить в таком беспорядке? И что ты сделал с моей стеной?- осмотрела комнату старушка.- Но не об этом речь. К тебе пришёл какой-то мужчина, говорит, что только ты можешь ему помочь. - Наконец-то моей скуке настанет конец, - облегчённо выдохнул Шерлок,- пусть войдет. Миссис Хадсон вышла, и сразу за ней вошёл мужчина. На вид ему было не меньше двадцати восьми лет. Тёмные волосы, роста выше среднего, небольшая бородка на лице и бакенбарды. Он был одет в джинсы, футболку, пиджак и небольшую шляпу. - Здравствуйте, Шерлок Холмс,- сказал он,- я пришел к вам по очень интересному делу. - Как вас зовут? И почему вы считаете, что ваше дело меня заинтересует? – резко и без приветствий ответил сыщик. - Меня зовут Ричард Брук. Мой отец был знатным человеком. Он умер год назад и оставил мне свой загородный дом и прислугу. - Ближе к делу. – Торопил его Шерлок, молитвенно сложа руки. - Мой дворецкий Брантон долго и верно служил мне. А две недели назад я застал его за просмотром моих бумаг, которые находились в сейфе. Я уволил его, но он попросил у меня неделю, для того чтобы найти жильё, и сказать остальным, будто он уходит своевольно. Брантон пробыл в доме ещё три дня, а потом пропал, ничего мне не сказав. Прошло много времени, а полицейские до сих пор не могут его найти. - Ну и что? Он мог просто уйти без предупреждения. И в этом заключается вся ваша проблема? – насмешливо сказал консультант. - Не перебивайте меня и дослушайте до конца.- Посмотрел на детектива Брук.- Это на него не похоже, он всегда пунктуален, и никогда никого не обманывает. Если бы он собрался уйти, он бы всем сказал.- Недоумевал Ричард. - Ладно, расскажите мне подробнее о том вечере. - В тот вечер у меня были гости, мы находились в зале на первом этаже. Играли в карты, выпили немного спиртного и решили поиграть в прятки от нечего делать. Кто-то побежал в кладовую, кто-то в столовую, а я пошел на второй этаж. Когда я шел по коридору, то увидел, что дверь моего кабинета была немного приоткрыта, и оттуда просачивался тусклый свет, от фонарика, наверное. Я заглянул в эту щель и увидел, что сейф раскрыт, а Брантон, сидя за столом, внимательно рассматривал какой-то документ. «Какого чёрта вы здесь делаете? » «Я… я…- хотел что-то сказать дворецкий» «Вот так вы оправдываете моё доверие! Вы уволены,- кричал я » Он прошёл мимо меня в свою комнату, не сказав ни слова. Я взял со стола бумагу, которую он рассматривал. Это было что-то типа карты сокровищ, которая передавалась Бруками из поколения в поколение. Но это был не рисунок, а листок с вопросами и ответами. Когда отец дал мне её, я не воспринял это всерьёз и закинул в сейф. По-моему это какой-то бред. - Эта «карта» сейчас у вас?- заинтересовался Шерлок. - Да, конечно,- ответил Брук , достал из кармана пиджака помятую и пожелтевшую бумажку и протянул детективу. Холмс стал её осматривать, текст на листе напоминал стих: « Кому это принадлежит? Тому, кто ушёл. Кому это будет принадлежать? Тому, кто придет. В каком месяце это было? В шестом, начиная с первого. Где было солнце? Над дубом. Где была тень? Под вязом. Сколько надо сделать шагов? На север – двадцать. На восток – десять. На юг – четыре. На запад два, и вниз.» - Хм… интересно. Я беру ваше дело, - улыбнулся Шерлок,- но для для более подробного изучения мы отправимся в ваш загородный дом. - Отлично, спасибо мистер Холмс,- улыбнулся Брук,- когда выезжаем? - Прямо сейчас.- сказал детектив, одевая пальто и шарф. В это время отворилась дверь, и в комнату зашел Джон Ватсон. Брук встал и пожал руку Ватсону. - Джон Ватсон, я обожаю ваши рассказы. Особенно «алюминиевый костыль». - Спасибо.- ответил Ватсон, и посмотрел в сторону Шерлока - О, Джон, собирайся, - улыбнулся Холмс, - У нас появилось новое дело. И судя по твоим рукам, больных сегодня было мало, и ты ушел пораньше - Прямо сейчас? – спросил доктор, посмотрев на свои руки. - Да, куда же я без своего блоггера? - Отлично, ты наконец-то перестанешь страдать от безделья и не будешь стрелять в бедную стену. – засмеялся Ватсон и взял со стола свой блокнот и ручку. - У входа стоит моя машина,- сказал клиент. - Я знаю,- сказал Шерлок,- а ещё я знаю, что мы едем в Сассекс . - А как вы узнали?- удивился Брук. - По грязи на ваших ботинках.- улыбнулся Холмс.- Ладно, дело не требует отлагательств. Поехали.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.