ID работы: 3947782

Счастье можно найти даже в темные времена

Джен
G
Заморожен
15
автор
Moon Princess соавтор
Размер:
11 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
15 Нравится 13 Отзывы 13 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Мракоборец упал на стул, прижимая к плечу лоскут ткани, бывшей когда-то частью рубашки Абрамсона, который, кстати, сел напротив и положил тряпицу полную льда на штаны в область паха. Мракоборец не смог сдержать смешок. «Вроде бы сильная волшебница и ярая ненавистница полукровок, а в критический момент поступила как самая обычная маглавская девчонка. Вот вам и чистая кровь», - подумал он. - Ты как там? Жить будешь? – хихикнул парень, кивая на травму Эдварда. Абрамсон схватил со стола пепельницу и швырнул в товарища. - Очень смешно, Поттер! Гарри засмеялся и увернулся. Плечо отозвалось болью, а рана плюнула новой порцией крови. Мальчик, который выжил, скривился и чуть сильнее прижал тряпку к плечу. Да, мадам Кэрроу заставила мракоборцев повозиться. Не зря Темный Лорд держал их с братом при себе. Жестокость, немалая свирепость в купе с талантом в темной магии и невероятной преданностью это все-таки многого стоит. - Прости, - виновато отозвался Эдвард, подаваясь чуть вперед. – Сильно она тебя? Гарри усмехнулся. За эти семь лет с ним и похуже вещи происходили. Подумаешь заклинание невидимого хлыста. Паршиво, конечно, что он под него подставился, но все же это не страшнее специального заклятия. - Терпимо, - ответил Поттер и улыбнулся. – Твое куда страшнее… - Гарри! – возмутился Абрамсон, и молодой мракоборец засмеялся. Ему жутко нравилось издеваться над Эдвардом. С Абрамсоном Гарри работает с тех пор, как к нему пришел Кингсли и предложил вступить в ряды элитного магического отряда. Надо ли говорить, что для Гарри это было шоком? Он знал, что для того, чтобы стать мракоборцем нужно пройти трехлетние курсы, сдать сложнейший экзамен и лишь потом, возможно, стать мракоборцем, занимаясь сначала самыми обычными делами. Например, поимка волшебников, нарушивших первое правило мира магии: «До наступления совершеннолетия волшебник не имеет права колдовать вне школы». Гарри же даже седьмой курс не закончил, а тут такая серьезная должность, заниматься немного немало поимкой Пожирателей смерти. Об этом, кстати, Поттер не преминул напомнить нынешнему министру магии. Кингсли тогда нашелся очень быстро. Он весомо заметил, что человеку, победившему самого ужасного темного волшебника в истории магического мира необходимости в этом нет, тем более, когда об этом просит министр магии. Гарри это польстило, но Мальчик, который выжил, все же настоял на экзаменах. Не хотелось ему какого-то особенного к себе отношения. Так, мистеру Поттеру было разрешено сдать и школьные экзамены, и экзамены на мракоборца. Честно признать, Гарри не надеялся на благоприятный исход ни в первом, ни во втором случае, но все вышло куда, как нельзя, лучше. Хогвортские экзамены благодаря лучшей подруге Гермионе Грейнджер он сдал превосходно, а вот с экзаменами на мракоборца пришлось повозиться. Первый раз провал, а вот во второй результаты выше ожидаемого. На выручку пришла Нимфадора, которой это стоило небольшой ссорой с миссис Уизли. Глава рыжеволосого семейства была агрессивно настроена на подобное развитие событий и, в общем-то, категорически против. Надо ли говорить, что не только она? - Весело?! – Гарри вздрогнул от резкого голоса Люпина. Он даже не слышал, как тот зашел. Поттер повернулся к нему. Оборотень за последнее время чуть больше поседел, обзавелся парой шрамов на лице, сменил старые вещи на новые, но в целом остался все тем же Римусом Люпином, прибывшим когда-то в школу чародейства и волшебства Хогвартс на должность учителя защиты от темных искусств, на которую его, кстати, теперь опять приглашают. Гарри улыбнулся во весь свой зубной состав. - Профессор, - радостно воскликнул Гарри и получил хорошего подзатыльника. Римус убрал окровавленную тряпку с плеча подопечного и вытащил из-за пояса палочку. - Вулнера санентур, - произнес Люпин, и с противным чавканьем рана Гарри начала затягиваться. Парень невольно скривился, и профессор снова наградил его затылок хорошей затрещиной. - Как же я рад, что Кингсли спас тебя в самый последний момент, Римус, но я был бы еще счастливее, если бы ты поменьше колотил мою многострадальную головушку, - проворчал Гарри. - Поговори мне еще тут! – прорычал Люпин. - И такова ваша благодарность за поимку опасной преступницы?! – возмутился Избранный. - Ты опять отличился, Гарри! Сколько раз просить тебя быть осторожным? – воскликнул Римус. – Вулнера санептур! - Работа у меня такая, - весело отозвался Гарри. - Да и я что специально? Так выходит, вон, у Эда спроси! Гарри махнул здоровой рукой в сторону товарища, но Абрамсон лишь коварно улыбнулся. - Правильно-правильно, Римус. Он вечно прет напролом, - хохотнул мракоборец. «Ах ты, скотина», - подумал Гарри. Парень сжал палочку и в мыслях произнес заклинание. Эд с писком подскочил, и теперь уже Поттер коварно заулыбался. Однако эта маленькая пакость стоила ему очередной оплеухи от Римуса. - А то я не знаю. Копия Джеймса в этом возрасте …эм и в последующих. Вулнера санептур. - Да, и горжусь этим! – быстро нашелся Гарри. - Вот всыпать бы тебе! – проворчал Люпин. - Ну, да. Самое время. Еще миссис Уизли расскажи, вместе попробуете, - фыркнул мракоборец. - А вот и расскажу! - сообщил вдруг Римус. – Ты кстати помнишь, что сегодня должен быть в Норе? - Да? А что там? «Что-то с памятью моей стало». Люпин вздохнул. - Гарри, Джинни сегодня исполняется семнадцать лет! – с укором произнес Люпин. – Хотя кому я это говорю? Человеку, который не пришел на собственные именины! - Я забыл! – оправдался Поттер и, наконец, понял весь смысл сказанных Люпином слов. Джинни, младшей Уизли, исполняется семнадцать лет, а он, «Великий» Гарри Поттер даже подарка не приготовил! Все это отразилось в его зеленых глазах, и Люпин довольно заулыбался. - Да, Гарри. Ты, конечно, шесть раз выстоял в схватке с Волан-де-Мортом, но на этот раз удача вряд ли будет на твоей стороне, - Римус не упустил случая поиздеваться. - Не смешно! – воскликнул Гарри. Парень вскочил со стула и бросился к двери, попутно хватая свою мантию. - Почему из этого бункера нельзя трансгрессировать?! – кричал Поттер, несясь по коридору к лифту. - Если бы кто-то держал в своей голове информацию не только по Пожирателям смерти, этого вопроса и не возникло бы! – прокричал ему вслед Люпин, высунувшийся из кабинета. – И плечо не долечил… Мужчина зашел обратно, вдохнул и посмотрел на Эдварда. - Абрамсон, ты ж после всего хотел уволиться? - Уволиться и лишиться возможности поработать с самим Гарри Поттером?! Ни за что! – с негодованием воскликнул мракоборец и обреченно вздохнул. – Я так понимаю, отчет писать мне… Промчавшись мимо Уильямсона, Гарри со всего маха буквально влетел в камин и сразу стал совершать трансгрессию. Из всех способов передвижения, Гарри больше всего не любил именно трансгрессию. Это чувство, будто тебя разрывает, расщепляет на мелки кусочки, он меньше всего хотел бы испытывать на себе. Куда лучше метла. Но, увы, даже он должен был признать, что трансгрессия самый быстрый и нужный способ. Так что с неохотой, а так же под упрямым давлением Гермионы, он все-таки освоил ее и получил права. Теперь-то он этому всему рад, хотя все еще не смог привыкнуть к этим отвратительным ощущениям. Гарри стоял по щиколотку в воде прямо напротив Норы и думал о том, что, пожалуй, никогда не сможет трансгрессировать сюда, миновав болото. Выругавшись, Поттер захлюпал в сторону дома. Проходя мимо огорода, парень от всей души запустил заклинанием в гнома и без стука вошел в Нору. В доме у Уизли как всегда было шумно и весело, в воздухе витали чудесные ароматы еды. Даже за праздничным столом в Хогвартсе пахло не так чудесно. Желудок Гарри радостно отозвался на эти ароматы. Поттер, наконец, вспомнил, что не ел со вчерашнего дня. «И не поешь, если не выкрутишься с подарком», - промелькнуло в голове у Избранного. Поттер хмыкнул. «Пока меня никто не заметил, нужно проскочить в комнату Рона», - решил Гарри, но не успел сделать и шага. В коридор выскочил Фред, спасающийся от летящего в него графина. - О! Поттер попытался жестами дать Фреду понять, чтобы он вел себя тихо и ничего не говорил, но Уизли лишь коварно улыбнулся. - Гарри пришел! – завопил Фред, глянул на ноги друга и со смехом добавил: - И он опять трансгрессировал в болото! - Чтоб тебя, Фред! – проворчал Гарри. Он уже слышал возбужденные голоса и топот. - Люпин напомнил о торжестве? Подарка, небось, нет, - издевался Фред. - А вот и неправда! – слишком быстро ответил Гарри, и Фред засмеялся. - Ну, с учетом того, что ты тут давненько не появлялся, в принципе, твое появление уже подарок. Избранный! - Да пош… - процедил Гарри сквозь зубы и зло сощурился. Язык и руки так и чесались хорошенько пройтись по болтливому близнецу, но в коридор выскочила хозяйка дома, и юноша переменился. На его лиц тут же возникла лучезарная улыбка. - Миссис Уизли! – радостно воскликнул парень. - Гарри, мой мальчик. Как я рада тебя видеть! – женщина подбежала к юноше и заключила в крепкие объятия. У Поттера даже дыхание перехватило. В проходе появился мистер Уизли. - Добрый вечер, Гарри. Как служба? - спросил старший Уизли. - Артур! – воскликнула миссис Уизли. – Даже слушать не желаю! Женщина смерила мужа грозным взглядом и снова посмотрела на Поттера. - Я до сих пор против этой работы. Ты совсем юн! К тому же ты стал редко у нас бывать! – упрекнула миссис Уизли. - Мам, Гарри был у нас ровно четыре дня назад! – обреченно протянул Джордж, становясь рядом с братом. - Мне больше нравилось, когда он у нас жил! Так хорошо было! Он и Рон всегда под присмотром! – резонно заметила женщина. - Мам, вообще-то мы с Гарри не маленькие, - проворчал Рон, появляясь в коридоре. Рыжий улыбнулся, подойдя к другу. - Привет, Гарри! Рад тебя видеть! - Привет! Гарри улыбнулся Рону. Друзья пожали друг другу руки и обнялись. Поттер осознал, что действительно давненько не бывал в Норе, ставшей ему вторым домом после Хогвартса. По лучшему другу, как и его семье, он соскучился и понял это только сейчас. Гарри сделал шаг назад и улыбнулся. В пороге появилась Лаванда Браун. Девушка смущенно улыбнулась в ответ, заправила за ухо прядь волос и кивнула Гарри. Поттер тоже кивнул в знак приветствия. Он перевел взгляд на Рона. Гарри был рад за друга, хотя то, что тот снова сошелся с Лавандой, его немного шокировало. Он не ожидал. Но сам Рон верно подметил – война меняет все. А Лаванда действительно изменилась. Стала спокойней и мудрее. Гибель родителей от рук Пожирателей смерти и вовсе сказалось на девушке. Рон стал ей единственной опорой, как и вся его семья. Они вернули ее к жизни. Лаванда и такие, как она, во многом послужили причиной тому, что Гарри дал согласие на предложение Кингсли. Темного Лорда не стало, но остались его последователи. Их нужно было остановить, и в какой-то степени Мальчик, который выжил, чувствовал, что должен это сделать, чтобы больше никто не страдал, чтобы больше не было Томов. Гарри хотел что-то сказать другу, что-то, что еще не успело даже выстроиться в связанные друг с другом по смыслу слова, как рядом с Лавандой появился Дин. Школьный товарищ неловко улыбнулся и махнул рукой. Все невольно замерли и посмотрели на Гарри. Поттер же весело улыбнулся, подступил к другу и протянул руку. Дин немного помешкал, но пожал ее в ответ. - Рад видеть тебя, Дин! – воскликнул Гарри и засмеялся. У Томаса явно камень с души упал, а напряжение в воздухе сразу спало. Дин отчаянно затряс руку школьного товарища. - Взаимно, Гарри. Поттер похлопал парня по плечу и обвел всех обитателей Норы взглядом. - А где Джинни и Гермиона? – спросил он. - Флёр потащила их в Косой переулок, - хихикнул Джордж. - Кое-кому тоже не помешало бы туда сходить …ну пока не поздно, - шепнул Фред. - Заткнись, - огрызнулся Гарри, смерив Фреда гневным взглядом. Близнецы загоготал, и Гарри с трудом сдержался от того, чтобы не запустить в них веселящими чарами, хотя какие там чары! Они и без них клоуны редкие. Этих двоих, пожалуй, и три войны не изменят ни за что. Так что все, что оставалось Гарри, это скосить на близнецов Уизли недовольный взгляд и пробурчать безобидное проклятие. - У меня все есть, - прошипел Гарри, спокойно скинул мантию и повесил на крючок у входа. - Рон ты еще не избавился от моих вещей? Мне бы себя в порядок привести, - уже успокоился Гарри, повернулся к другу и поймал на себе его сочувственный взгляд. Поттер вопросительно вскинул брови, не понимая, к чему Рон состроил такую страдальческую гримасу. Тут еще и близнецы протянули издевательское «оооо». Рон скосил взгляд на плечо Гарри. Юноша проследил за жестом и поймал себя на мысли, что в данный момент предпочел бы компанию дементора. Он совершенно забыл, откуда и в каком виде явился сюда. Медленно повернув голову в сторону миссис Уизли, он встретился с ее безумным взглядом и выпалил первое, что пришло ему в голову: - Это не моя! - Прощай Гарри, - похоронно протянул Фред. - Мы тебя не забудем… - вторил ему Джордж. - Ты хотя бы попытался… - снова подхватил Фред. - Мерлинова борода, этот фонтан нескончаемой глупости сегодня иссякнет?! – огрызнулся молодой мракоборец, резко повернувшись к близнецам. Братья, моментально нашедшие, что ответить, даже рта открыть не успели. Мать их ловко опередила. - Гарри Джеймс Поттер! – прорычала миссис Уизли, и у парня все оборвалось внутри. Он вспомнил второй курс, первое появление в Норе и грозный вопль миссис Уизли: « Рональд Билиус Уизли». Тот проступок младших Уизли был ничем в сравнении с его собственным. Он интуитивно попятился назад. - Клянусь не моя! - Это кетчуп! – весело вставил Фред. - Это кетчуп! – глупо повторил Гарри и сплюнул. Близнецы уже вовсю заливались звонким смехом. - Мне изначально эта идея с должностью мракоборца не нравилась! – начала миссис Уизли, наступая на Гарри. - Миссис Уизли… - Поттер на ходу пытался придумать что-то правдоподобное случившемуся, но на ум ничего путного не приходило, и его стало охватывать отчаянье. Гарри уже приготовился к разносу, как дверь за его спиной открылась. - Гарри! – воскликнула Джинни. - А вот и наша именинница! – радостно выкрикнул Гарри, поворачиваясь к рыжеволосой с широкой улыбкой на лице. - А вы говорили, что он не придет! – фыркнула Джинни, презрительно глянув на близнецов. Гарри растянулся в улыбке чеширского кота и медленно повернул голову в сторону Фреда и Джорджа. - Да что ты говоришь, - лилейно протянул Гарри. - Мы надеялись! – засмеялся Фред. Гарри снова обратил все свое внимание на Джинни. - Не убил только ради тебя, - улыбнулся Гарри. - Ага. На другой подарок можешь не рассчитывать, сестренка, - хихикнул Фред. Гарри глубоко вздохнул и стукнул себя по руке, которая предательски потянулась к палочке. - Так! Хватит! – воскликнула миссис Уизли. Приход девушек, явно заставил ее изменить свои намерения. – Не толпимся в коридоре. Раздеваемся, проходим, приводим себя в порядок и готовимся к празднику. Гарри. Мы не закончили. Все Уизли, Дин и Лаванда оживились. Близнецы, подшучивая над Гарри, последовали за отцом, прихватив Дина, Джинни и Флёр поспешили за миссис Уизли, уводящую с собой Лаванду. Только Рон и Гермиона помедлили. - Что тут произошло? – тихо спросила Грейнджер. - Гарри измазался кетчупом, да к тому же не своим! – весело ответил Рон. Тут уж Гарри не выдержал и отсадил другу подзатыльника. Хоть кому-то, но заехал по затылку. Гермиона нахмурилась, не понимая, о чем идет речь, пока не зацепилась взглядом за плечо друга. - Гарри! – воскликнула она, подступая к другу. – Что… что случилось?! - Гермиона, ну, хотя бы ты не начинай! – взмолился парень. – Со мной все нормально. - Ну, раз так …тогда ладно, - нехотя произнесла Грейнджер. – Тогда поговорим после того, как ты приведешь себя в порядок. Девушка скинула плащ и скрылась на кухне. Рон и Гарри остались одни. - Как же с ними сложно, - улыбнулся Рон, похлопав друга по спине. - И не говори, - вздохнул Гарри. – Слушай Рон.… Тут это, такое дело… - Прости, Гарри, - Уизли сразу понял, в чем проблема. – Я и сам бы обложался, если бы не Лаванда. Так что друг, придется самому. - Мне крышка. А может она поймет? – в глазах Гарри засияла надежда. - Конечно, поймет. Убьет сначала, но поймет, - хихикнул Рон. - Я смотрю, Уизли не только рыжий цвет волос отличает, - проворчал Гарри. Парень взъерошил волосы на затылке и взбежал по лестнице вверх. Он без труда узнал дверь в комнату Рона и зашел. Чемодан с его вещами по-прежнему стоял у окна, причем в том состоянии, в котором он его там оставил. Не без радости, Поттер снял с себя окровавленную рубашку и кинул в корзину для грязного белья у двери, хотя, по его мнению, следовало бы в мусорную урну, но за это он мог получить еще один нагоняй от миссис Уизли, чего совсем не желал. "С Реддлом встретиться не так страшно, как остаться наедине с разозленной на тебя миссис Уизли", - подумал Гарри, правда, не без улыбки. Поттер вынул из чемодана синие джинсы и белую футболку, стащил с кровати Рона полотенец и направился в душ. Горячая вода и чистая одежда взбодрили юношу, заставив чувствовать себя намного лучше. Даже усталость от постоянного недосыпа и охотой за черными магами улетучилась, как по волшебству. Спускаясь вниз, Гарри старался что-нибудь придумать, но в подарках он был не силен, потому-то в голову ничего и не шло. Чем ближе он подходил к кухне, тем громче в голове звенели предательские мысли о том, что лучше бы он вообще не пришел, чем явился без подарка. "Нужно было к кому-то примазаться, но это нечестно, к тому же бесполезно. Фред и Джордж, если сразу не сдадут, будут потом долго и нудно издеваться. Бррр. Не, я такого не вынесу. Рон уже сам засветился. Лаванда сразу же расскажет Джинни. У Дина будет свой особенный подарок, Бил хуже близнецов, а Чарли сто процентов снова подарит коготь или клык дракона. Полный провал. От Дурслей было бы больше толку", - с истерикой думал Гарри, подходя к кухне. - Марш я сказала! – донеслось из-за двери, и в коридор выскочили ржущие близнецы. Быстро просканировав внешний вид Гарри, они оживились еще больше. - Сейчас и тебе влетит, - радостно сообщил Джордж. - Ты сегодня решил везде подставиться? - смеялся Фред. Гарри не успел ни то, что огрызнуться, а спросить, за что влетит-то, как вслед за близнецами из кухни выскочила миссис Уизли. - Никого не пущу в таком виде! Выглядите как оборванцы! Я же специально приготовила для этого дня одежду каждому из вас! Неужели глаза на затылке? У этих, - женщина махнула рукой на Фреда и Джорджа, - одни дурости на уме, с их магазином, у второго, - однозначный жест перекочевал в сторону Гарри, – черные маги! - Мам, ну не начинай, - взвыли близнецы, не горя желанием слушать нотации матери. - Быстро переодеваться! Гарри решил не припираться с миссис Уизли, ибо и так достаточно очков по проступкам накопил, чтобы попасть под раздачу бонусов от нее, так что быстренько трансгрессировал в комнату. Действительно, вешалка с белой наглаженной рубашкой с черными брюками, а так же пиджаком и черным атласным галстуком висела на ручке шкафа. Гарри хмыкнул и ловко стянул футболку. Поттер стал переодеваться, и делал это специально долго. Глупая попытка выиграть время на то, чтобы что-то придумать. Впрыгнув в штаны и накинув рубашку, юноша вспомнил об одной интересной вещице, которая могла быть в чемодане, если он ее оттуда не убрал. Гарри повесил на шею галстук, ловко перепрыгнул через кровать Рона и сразу полез в чемодан, выкидывая из него вещи в поисках этой самой вещицы, более-менее походящей на подарок. - Вы переодеваться пошли или отсыпаться за сегодняшнее утро? – раздалось снизу. Миссис Уизли начала терять терпение. Гарри понял, что медлить дальше нельзя. От досады пнув чемодан, он наскоро застегнул рубашку и взялся за галстук, но с ним у него так резво не получилось. Галстуки еще в Хогвартсе были проблемой, огромной. - Дьявол! - выругался Гарри. На ступеньках послышались шаги, и Поттер в отчаянии стал вязать какой-то неизвестный миру узел. Дверь резко открылась, и вопреки страхам Избранного, в комнату вошла Гермиона. Гарри так и замер, глядя на Грейнджер. Девушка выглядела прекрасно. Короткое приталенное платье, в четверть рукав и красивый полуовальный вырез. Классическое коктейльное платье кремового цвета в стиле Коко Шанель. Оно безумно шло Гермионе, подчеркивая красоту ее тела. В тон ему были подобраны балетки с бусинками. Пышные каштановые волосы Гермионы были подвязаны белой лентой, а на красивые тонкие губы нанесен бледный блеск. Гарри изумленно моргнул. События последних трех лет настолько сильно перетянули на себя все внимания, что они даже не заметили, как изменились и выросли. Гермиона стала настоящей леди! Интересно, а он изменился? Гарри нервно вздохнул. Гермиона же, взглянув на бардак в комнате и взъерошенный вид друга, не смогла сдержать улыбки. Прикрыв дверь, девушка подошла к Гарри и, вздохнув начала расстегивать рубашку, пуговицы на которой были застегнуты хаотично и неправильно. - Что ты тут делал? – поинтересовалась Грейнджер. Девушка закончила с рубашкой и принялась за галстук. - Ты беспомощен, - проинформировала она Гарри, который стыдливо отвел взгляд. - Я забыл, куда засунул подарок для Джинни, - соврал юноша, чувствуя себя неловко. - Брось. Нет никакого подарка, - продолжала улыбаться Гермиона. - Да почему вы все в меня не верите?! – возмутился юный мракоборец. Девушка отступила на шаг, проверяя, все ли идеально сделано. - Потому что у тебя одни Пожиратели смерти на уме, - ответила Гермиона, протягивая другу маленькую коробочку, перевязанную шелковой лентой. – Держи. И постарайся меньше думать о работе. А то с ума сойдешь. Приняв коробочку, Гарри ошарашено уставился сначала на Гермиону, а потом на шелковый бантик. Много времени на то, чтобы понять, что это такое, не понадобилось. От радости и переизбытка чувств, Гарри заключил подругу в объятия, оторвал от пола и закружил. - Гермиона! Ты... Ты... Ты самая лучшая! Дверь резко распахнулась, и в комнату заглянул Фред, явно, чтобы поторопить юного мракоборца. Представшая глазам картина вызвала у парня кошачью, довольную улыбку. - Оу, простите, что помешал, - хихикнул Фред. Гермиона залилась краской. - Фред, это не то, о чем ты подумал! – воскликнула девушка, отступая от Гарри. - О нет! Это то, о чем я подумал! – довольно протянул рыжий. - Где моя палочка?! Я убью его, пока никто не видит! – воскликнул Поттер и сразу же взглядом принялся искать палочку. Увидев ее на тумбе, Гарри радостно воскликнул: - Вот она! - Гарри, не совершай необдуманных поступков! – предостерегла Гермиона, когда мракоборец рванулся к тумбе. - О нет, я все хорошо обдумал! Как порог этого дома сегодня переступил, так и обдумал! – с фанатизмом в голосе быстро заговорил Гарри. Поттер схватил палочку и резко повернулся к Фреду. - Как с такой реакцией ты еще жив? – издевался рыжий. – Я тут уже ждать устал. Гарри даже палочкой взмахнуть не успел, как снизу раздался гневный вопль миссис Уизли: - Я сейчас не посмотрю на то, что вы большие шишки в волшебном мире и отхожу вас ремнем, отнюдь не волшебным! Фред, Гермиона и Гарри переглянулись и одномоментно бросились к лестнице. Никто из них не хотел бы разозлить миссис Уизли даже в самых бредовых снах и кошмарах. Эта женщина способна на такое, что даже не снилось некоторым мракоборцам в особом отделе. Миссис Уизли ждала у лестницы. Она придирчивым взглядом прошлась по Гарри и Фреду. Поттер похолодеть даже успел, но Молли довольно хмыкнула и кивнула. - Все живо-живо вперед! – затараторила миссис Уизли. Гарри не смог сдержать улыбки. Он понимал, как важен этот праздник для Молли Уизли. Три месяца назад был ад. Три месяца назад эта маленькая, посветившая всю себя семье, женщина жила в постоянном страхе за своих детей и мужа. Она знать не знала, удастся ли справить еще раз чей-нибудь день рождения, или все будет кончено в ближайшие дни. Перед глазами Гарри всегда будет боггарт, показывающий самый страшный кошмар хрупкой Молли Уизли. И вот все кончено. Все Уизли живы и почти невредимы, а этот праздник стал первым по-настоящему радостным событием после всех мрачных событий. Для Молли важно, чтобы все было хорошо, чтобы все близкие и родные были здесь, так как это значит, что действительно все позади, что все кончено, и впереди только свет. Гарри, Гермиона и Фред вошли в комнату вслед за миссис Уизли. Поттер застыл в пороге. Привычная глазу комната преобразилась. Она стала яркой и праздничной. Везде были развешены шары. По стенам бегали веселые, меняющие цвет, буквы: «С Днем Рождения Наша Любимая Джинни». В воздухе летали бабочки и птицы – красивая магия, на которую способны близнецы Уизли, если захотят. Длинный стол ломился под огромным количеством вкусной еды. Меж стульев бегала Винки. Маленькая домовая эльфийка теперь служила Уизли и была безумно счастлива. Здесь были все близкие и родные. Нимфодора и Римус баловались с маленьким Тедди, Флёр стояла рядом с довольно улыбающимся Биллом, и что-то серьезное говорила Чарли, который собственно не особо придавал этому значение. Джордж веселил Анджелину, Рон что-то восторженно говорил Лаванде, Джинни же смеялась со слов Дина, а мистер Уизли о чем-то спорил с Гестией. Гарри увидел Симуса и Ли, к которым уже успел подойти Фред и даже Джордж. Теперь они все весело смеялись и посматривали в окно. У дверей Гарри увидел Хагрида. Великан широко улыбнулся и помахал огромной рукой. Поттер весело замахал в ответ и подошел к другу. - Гарри! Я это, так рад тебя видеть! – как обычно протянул Рубиус. - Хагрид! – радостно воскликнул юноша и обнял великана. На глазах Хагрида навернулись слезы, и он неуклюже вытер их своей ручищей. - Говорят, ты это, мракоборцем стал? – всхлипнул великан. - Ну, есть такое, - улыбнулся Гарри. - Так! Все-все разговоры долой! – воскликнула миссис Уизли и оглядела комнату. – Все сюда! Живо! Молли опять взяла все под свой контроль, еще раз дав понять, что не желает ничего слышать о должности Гарри в Министерстве магии. - Маман, расслабься! – радостно воскликнул Фред. – Нас посетила птица счастья! Гарри здесь и все хорошо. - Да ты достал! – воскликнул Гарри. Его руку, потянувшуюся к палочке, остановила Гермиона. Фред был в шаге от ослиных ушей. Уизли весело засмеялся и получил хорошую оплеуху от матери. С этого и начался праздник. Было волшебно. Все смеялись, вспоминали самые яркие и веселые истории. Мистер Уизли, как всегда, рассказал удивительную историю о том, как сделал предложение миссис Уизли. Анджелина пожаловалась на Джорджа и их провальное свидание. Все смеялись, а Джордж, впервые смутился. Потом была музыка. Все танцевали и веселились. Даже Артур и Молли присоединись к молодежи. Джинни с вожделение приняла подарки, и очень удивилась, получив его и от Гарри. - Гермиона опять выручила? – шепнул Фред. - Женись на ней, Гарри, - вторил брату Джордж. - Вы заткнетесь? – прорычал Гарри. - Ты заткнешься? – спросил Фред брата. - Нет. А ты? - И не подумаю! - Мы не заткнемся! – в один голос выдали близнецы. Гарри фыркнул и отвернулся. Проклиная близнецов, он подошел к столу и налил себе пунша. - Мерзкий, болтливый, коварный, рыжий слизняк… - ворчал Гарри. - Надеюсь, ты не обо мне… Гарри подавился и резко повернулся. Джинни стояла перед ним, неловко поправляя волосы. На ней было белое платье, со свободной юбкой и изящные туфельки на невысоком каблуке. - Что за вздор, Джинни? Конечно, нет! Я о твоем братце. Прости, но однажды я его убью, - проворчал Гарри. - Да валяй. Их слишком много! - ответила Джинни, небрежно мотнув рукой, и засмеялась вместе с Гарри. Юноша по-дружески приобнял ее и еще раз поздравил с Днем рождения. - Теперь ты можешь вне школы колдовать над этими несносными волшебниками, - отсмеявшись, сказал Гарри, кивнув в сторону Фреда и Джорджа. - О, да! – весело ответила Джинни и немного замялась. – Гарри… - девушка непроизвольно глянула на Дина. – Я… Поттер улыбнулся. - Джинни, - юноша заправил непослушную прядь волос за ухо девушки. – Мы уже об этом говорили. Я рад за тебя и за Дина. Не стоит больше поднимать эту тему и чувствовать себя виноватой. Все сложилось, как нельзя лучше. Ты счастлива, и это главное. Джинни нервно вздохнула, закусила губу и неожиданно обняла Поттера. - Гарри ты замечательный, - выдохнула девушка, убирая слезу, скатившуюся по щеке. – Ты тоже обязательно будешь счастлив! Только береги себя. Не стоит так отчаянно отдаваться работе. Ты достаточно отдал, и заслуживаешь счастья. Теперь у тебя есть семья, Гарри. Ты член нашей семьи, не забывай! Джинни отстранилась немного и улыбнулась. Гарри весело поддернул ее нос и подмигнул. - Даже если я лишусь остатка разума, твоя мама забыть этого не даст, - хихикнул Поттер. Джинни засмеялась и стукнула Гарри по плечу. - Будь терпимее, Поттер. - Да куда уж терпимее! – хохотнул Гарри. Джинни засмеялась. Девушка сделала шаг и просто чмокнула Гарри в щечку. - Спасибо, - сказала Джинни и убежала к Дину, который о чем-то заспорил с Симусом. - Она права, Гарри. Поттер повернулся и улыбнулся. Гермиона стояла рядом со стаканом, полным пунша. - О том, что я замечательный? Так я знаю! – хихикнул парень. - Гарри! – возмутилась Гермиона, вызвав у друга очередной приступ хохота. Избранный еще раз мысленно поблагодарил Люпина за то, что тот напомнил ему о дне рождения Джинни, иначе столько положительных эмоций могло пройти мимо него. А ведь, Гарри мог бы сидеть сейчас в Управлении мракоборцев и строчить скучные отчеты о пойманных преступниках. - Гарри, Гермиона! Хватит там ворковать, голубки! – хихикнул махнувший им рукой Фред. - У нас тут конкурсы начинаются! – подхватил Джордж. - Можно? - с надеждой поинтересовался Гарри. - Не нужно, - миролюбиво отозвалась Гермиона, и первая пошла к близнецам, которые приобняв девушку, что-то весело ей говорили. Гарри тоже поспешил присоединиться к участию в конкурсах, которые оказались забавными, и даже смешными. Победитель каждого конкурса обязан был произнести тост в честь именинницы. Так получилось, что Гарри пришлось произносить тост не один раз, хотя побеждать в конкурсах он совсем не стремился. На последнем, фантазия Поттера стала сдавать, и торжественные слова он буквально высасывал из пальца. Это было смешно и несуразно, но близнецам в принципе понравилось, однако от дальнейшего участия Гарри отказался. Поттер отошел к столу и тяжело опустился на стул. Галстук свободно болтался на шее, и несколько пуговиц на рубашке уже были расстегнуты. Юноша взял со стола стакан с недопитым пуншем и сделал несколько крупных глотков. - Что устал? – поинтересовалась Анджелина. - Да, есть немного, - подняв на нее взгляд, ответил Гарри. – Я слышал, вы в последней игре разгромили болгар. К сожалению, мне не удалось попасть на этот матч. Я был немного занят. - Я в курсе о твоей занятости. Твоя слава, как и раньше, бежит впереди тебя, - хихикнула девушка. Гарри усмехнулся и покачал головой. - Как дела у Вуда? Я давно его не видел. - О. Вуд замечательно. Был здесь три дня назад, но ты был немножко занят, - поддела Анджелина. То ли общение с Джорджем добавило в ее характер этакий юмор, то ли он послужил тому, что они сошлись. - Эм, ну… - начал Гарри, и его мысль резко оборвалась. Поттеру послышался хлопок от трансгрессии во дворе. Юный мракоборец уже стал подумывать о том, что у него развилась паранойя с работой, когда в коридоре послышались голоса Люпина и Брутсвера. - Кингсли, нет! Ты не можешь! Не сейчас! – воскликнул Люпин. - Римус, ты же понимаешь, что ситуация критическая… - И без восемнадцатилетнего волшебника вы не справитесь! – возмутился оборотень. - Римус! – упрекнул Брутсвер Люпина. – Гарри не простой восемнадцатилетний волшебник, а талантливый мракоборец. Между прочим, твоя супруга помогла ему с экзаменами, которые он сдал блестяще! - Послушай… - Римус, в свете последних событий, Министерство потеряло много хороших мракоборцев, немалое количество вообще пришлось отправить в Румынию, а тут такое. Кого прикажешь посылать? – возмутился Кингсли. Гарри уже поднялся со стула и собрался выйти в коридор, чтоб узнать, в чем суть спора, как у дверей возникла миссис Уизли. Женщина яростно распахнула их и гневно выкрикнула: - Мой ответ – нет! - Молли, послушай… - Не хочу я ничего слушать! Вы и так на нем ездите, как хотите! Мальчик мало спит и плохо ест! - Молли, он уже взрослый человек… - начал министр. - Я сказала МАЛЬЧИК! – рявкнула миссис Уизли. - Молли, ты его еще усынови! – воскликнул Брутсвер. - А разве вам еще не пришли документы? - Молли ты серьезно?! - Нет, шучу, но это ничего не меняет! – взвизгнула миссис Уизли. - Молли, я не могу отправить Абрамсона одного! - Кингсли… - Да что, черт вас дери, происходит?! – не выдержал Гарри, выскакивая в коридор. - Гарри, как хорошо, что ты вышел сам, а то в доме Уизли такой привратник… - проворчал Кингсли. - Что стряслось? – недовольно повторил Поттер. Брутсвер замялся и невольно потупил взор. - Расскажу по дороге… - тихо ответил министр. По спине Гарри пробежал холодок. Было яснее некуда, что случай необычный. Тут явно суть не просто в поимке очередного Пожирателя смерти. Дело было куда серьезнее, и юноша даже боялся представить, что это может быть. Гарри интуитивно нащупал палочку, дабы убедиться, что она с ним, и направился к Кингсли. - Гарри не смей! – прокричала миссис Уизли. – Если ты переступишь порог этого дома… Поттер повернулся к женщине и улыбнулся. - Вы же знаете, что я не могу остаться, верно? – обратился к ней юноша. Молли нервно вздохнула и отвернулась. Гарри взял ее за руку и сказал: - Со мной ничего не случится. Я обещаю. Миссис Уизли нервно вздрогнула. - Ладно, - проворчала она. – Возвращайся поскорее. И не вздумай не прийти! - Хорошо! – Гарри улыбнулся, словно сын, поцеловал женщину в щеку, выскочил из дома и сразу же трансгрессировал.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.