Гляжусь в тебя, как в зеркало...

G
Завершён
2508
4
автор
Размер:
89 страниц, 28 309 слов, 26 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2508 Нравится 732 Отзывы 944 В сборник

Глава 11

Настройки
      Рождественская вечеринка у Слагхорна сначала показалась Северине скучной, но пообщавшись с Ричардом Фолком, семикурсником Рэйвенкло, а также послушав спор приглашённого гостя, довольно известного в научных кругах зельевара Дамокла Белби, с Северусом о недавно изобретённом гостем ликантропном зелье, которое, по словам её брата, можно было улучшить, решила, что вечер удался.       Танцы она предпочла проигнорировать, посчитав, что для всех будет намного лучше, если она влезет в околонаучный спор, иначе брат, забывшись, наговорит кучу гадостей магу, который, как и Слагхорн, может дать рекомендацию в Гильдию.       Послушав разгорячённых спорщиков, она убедилась, что ничего страшного не происходит, мистер Белби получает не меньшее удовольствие, понося «наглого щенка, ничего не смыслящего в величайшей науке…», и несколькими подходящими фразами снизила накал страстей, заработав при этом одобрительный взгляд начавшего было волноваться декана.       К окончанию вечера она уже была твёрдо уверена, что декан знает толк в вечеринках. Приглашение на каникулах посетить лабораторию, полученное Северусом от мистера Белби, было отличным рождественским подарком, и даже поцелуй под омелой с Ричардом, преследовавшим её весь вечер, не смог затмить это событие.

***

      Сидя в поезде, везущем их на каникулы, Северина предвкушала весёлые встречи с подругой и прогулку в обществе Мальсибера, на которую они с братом согласились. Также было у неё сильное желание увидеть на каникулах рыжую Эванс, которой она сделала «рождественский подарок», отсроченное действие которого проявится как раз на каникулах.       Рина надеялась, что огромные бородавки и нос крючком заставят красотку либо безвылазно просидеть все каникулы дома, либо отправиться в Мунго, где с её проблемой тоже не справятся за один день.       Во всяком случае, каникулы вредной гриффиндорке она точно испортит, а обвинить в своих бедах Сева или её та не сможет — любой подтвердит, что Снейпы даже не приближались к девушке.       Мамина разработка этого проклятия очень пригодилась Северине, и главное, ни капли зелий, даже брат не заподозрит подвох, если вдруг Эванс вздумает обвинить их.       Сначала мисс Снейп хотела подгадать ко дню рождения Сева, но решила, что в школе Лили тоже никто не увидит, та сразу побежит в больничное крыло, а так хоть родственников попугает своим личиком.

***

      Выйдя на магловскую платформу, они сразу увидели Тобиаса. Рина поняла, что даже соскучилась, поэтому радостно поприветствовала его, в отличие от Северуса, чья настороженность при встрече с отцом никуда не делась. Девушка подозревала, что изменения, если и произойдут, то ещё очень не скоро.       Проследив — Рина с предвкушением, а Сев с горечью — за мелькнувшей в толпе рыжей макушкой, они тоже отправились к машине. Семейная развалюшка сверкала свежей краской и выглядела не в пример лучше себя же прежней, да и ехала, казалось, быстрее.       Тобиас делился с любопытной Риной проблемами, с которыми столкнулся, пока не починил сей агрегат, и она не могла не признать, что Снейп-старший проделал большую работу, если конечно Рина правильно поняла его восторги.       Всё же она была ведьмой, а даже обычная девушка вряд ли разбирается во всех этих железках.       Добравшись до дома, Рина обнаружила ещё один сюрприз, явно понравившийся и Северусу. Теперь у них с братом были разные спальни — Тобиас уступил свою, перебравшись в гостиную. Он поделился с ними планами впоследствии перестроить дом, добавив комнат.       Северина даже подумала, что и этот Тобиас нашёл себе какую-то женщину, но спрашивать не стала — не её это дело, старший Снейп имел право наладить свою жизнь, тем более дети-волшебники всё равно уже выросли и скоро уйдут из его жизни. Даже если не навсегда, то появляться в родном доме будут редко.

***

      На Рождество, как и положено, была ёлка, праздничный обед и подарки. Северина подарила Тобиасу собственноручно связанный шарф, а Северусу тёплые перчатки и шапку, и получила в подарок от брата красивую чернильницу.       Тобиас тоже приготовил подарки, и Рина ещё больше утвердилась в мыслях, что он уже не один, так как никакой мужчина не рискнёт купить в подарок сыну жилет и, тем более, платье дочери.       Мужчины не разбираются в моде, а эти вещи были модные и подошли по размеру, что, в свою очередь, говорило о том, что пассия Тобиаса прекрасно представляет, как выглядят его дети.       Сидя за праздничным столом, Рина ломала голову, кто из соседок, ближних или дальних, прибрал к своим ручкам Тобиаса?

***

      — Фиона, привет! Рада, что ты согласилась присоединиться к нам! — улыбнулась Северина, целуя подругу в щёчку.       Как всегда угрюмый Северус стоял рядом, недовольный тем, что сестра оторвала его от расчётов нового заклинания. Если всё получится, оно будет помощнее Секо, осталось только доработать, а тут эта прогулка. Так некстати! Зачем он согласился с уговорами Рейнарда? Что хорошего может быть в прогулке по слякоти лондонских улиц?       Хотя здесь, на Диагон-Аллее, царила вполне рождественская атмосфера — ярко украшенные витрины, белоснежные сугробы по обочинам тротуаров, и толпы волшебников, также как и маглы в обычном Лондоне, спешащих по своим праздничным делам.       Буркнув приветствие мисс Лайош и получив в ответ тёплую улыбку, Северус ещё больше нахохлился, всем своим видом демонстрируя, что был неправ, поддавшись на уговоры, и замёрз.       Появившийся минута в минуту Мальсибер вызвал улыбки девушек, преподнеся каждой из них по маленькому, будто покрытому изморозью шару, который оказался коробочкой, наполненной небольшими шоколадками в виде звёзд, снежинок и ёлочек.       Поблагодарив приятеля, девушки поинтересовались, куда они направятся.       — Я слышал, маглы смотрят кино, не хотите сходить? Вы ведь знаете, где его найти? — спросил Рейнард у Снейпов, и рассмеялся, глядя на их одинаково изумлённые лица, когда продемонстрировал им вполне подходящее магловское пальто под мантией.       — Рейнард, ты же чистокровный, ты не любишь маглов, — поддела его Северина.       — Это не мешает мне интересоваться тем, что, по слухам, может меня развлечь, — ответил тот. — Ну что, пойдём?       — Я должна предупредить бабушку, — сказала Фиона, — она будет волноваться, если узнает, что я вышла в магловский Лондон.       — А кто ей скажет? — фыркнул Северус.       — Мы живём на Диагон-Аллее, тут все друг друга знают, так что бабушка максимум через час уже будет в курсе, куда я отправилась. К тому же мне надо переодеться.       — Давай, пошли, отпросим тебя, — улыбнулась Северина. — Моя подруга самая правильная девушка.       — И ничего смешного, — возразила мисс Лайош, — я просто не хочу расстраивать ту, которую люблю.       Слизеринцы грустно замолчали, думая каждый о своём, и больше не возражая, отправились в магазин к прабабушке Фионы.
2508 Нравится 732 Отзывы 944 В сборник
Отзывы (19)