Глава 53. (Бонус) День Рождения Мелиссы.
30 октября 2016 г., 18:20
Примечания:
Вот и новая глава! Почему так долго не было проды написано в группе) Приятного прочтения!
P.S. Советую читать под X Ambassadors - Giants.
— Чтоо?! — Воскликнули мы с Дином одновременно. Для нас это было полной неожиданностью, ведь за последний месяц мы так закрутились со свадьбой, что совсем забыли про День Рождения нашей малышки.
— Так значит забыли… — Обреченно вздохнув, произнес Бобби, укоризненно смотря на нас.
— Идите, наверстывайте упущенное, мы пока будем украшать дом. — Сказал Сэм и они, вместе с Бобби и Лизи отправились куда-то вглубь дома. Я наклонилась и взяла Мелиссу на руки. Она не слышала нашего разговора, потому что они с Руфусом подошли только сейчас. Руфус, до которого довольно быстро дошло, что надо свалить, скрылся за дверью, где были остальные.
— Мелисса, крошка, что ты хотела бы на День Рождения?
— Спросила у нее.
— Мамочка, я хотела бы, что бы на праздник пришли все-все наши родственники! — Возбужденно сказала мне на ухо малышка, а после, хитро посмотрев на Дина, добавила:
— Особенно папины!
— Я рассмеялась от такого заявления, а потом подумала: «Как же она выросла…». Эта мысль посещала меня очень часто с момента возвращения в этот мир.
— Ладно, будет исполнено, моя маленькая принцесска!
— Воскликнула я, немного покружив смеющуюся Мелиссу на руках. Дин недоумевая смотрел на нас, и я, не желая портить сюрприз, глазами сказала ему: «Это секрет!». Он понимая, что спорить со мной бесполезно, лишь обреченно вздохнул.
— Тогда, я подарю тебе красивое-прекрасивое платье! — Хитро заявил старший Винчестер, после чего глаза малышки заблестели.
— Как у принцессы? — Спросила Мелисса, слезая с меня и походя к Дину.
— Да, как у принцессы! — Торжественно произнес мой муж, когда Мелисса радостно полезла к нему обниматься.
Я не хотела отставать, поэтому начала усердно думать, что можно подарить малышке, но пока мне ничего не приходило в голову. Так же я перечисляла в голове имена всех выживших родственников Дина, ведь надо исполнить данное малышке обещание. «Так… Руфус однозначно, Элен и Джо вроде еще живы, значит их тоже, куда же без Каса, и… С моей стороны только Лизи и папа… Вроде все! Значит надо будет им позвонить…» — вот такие мысли рылись в моей головушке, пока мой муж с малышкой о чем-то шушукались в стороне.
В итоге, решив, что сделанный мною торт, красивый и вкусный торт, будет неплохим подарком. И еще диадема как у принцессы. От этих мыслей у меня на лице невольно появилась.
— Смотри, мама что-то замышляет! — Воскликнул Дин, обращаясь к Мелиссе. Меня немного возмутило это заявление, но при малышке я не собиралась ничего говорить мужу. «Мужу…» — так не привычно называть Дина мужем, ведь совсем недавно он был всего лишь моим кумиром, которого я даже не надеялась встретить, а сейчас он мой муж, у нас есть своя семья и скоро будет мальчик… Я с нежностью погладила свой уже округлившийся животик.
— Мам, а можно потрогать? — Вдруг спросила Мелисса, вот так, ни с того, ни с сего.
— Да, конечно, милая. — Ответила я рассеянно, а малышка, подойдя ко мне с интересом наклонилась ко мне, и, сделав серьезное лицо, произнесла:
— Я буду заботиться о младшей сестре или брате.
Это было так мило, что у меня даже слезы навернулись. Дин подошел к нам, и приобняв меня, а талию, сказал:
— Ну чтож, может поможем, всем остальным украсить дом, а то, я думаю они его превратят в… — Он не успел договорить, как раздался громкий звон разбивающегося стекла. Мы, как охотники, быстро среагировав, ворвались в комнату, за которой скрылась моя подруга, младший Винчестер и Руфус с Бобби. Когда мы зашли, то увидели на полу гостиной (именно ей была эта комната) разбитую вазу, валяющеюся рядом с ней Лизи, которая, кстати, лежала на Сэме, и стоящих рядом Руфуса и Бобби, со видом «мы здесь не причем».
— Я смотрю у вас тут весело. — Не без стеба произнес старший Винчестер, хидно смотря на Сэма и Лизи, которые были в весьма неоднозначной позе: Сэм лежал на спине на полу, раздвинув ноги, и между ними была нога Лизи, а еще их лица были очень, ОЧЕНЬ близко у друг другу. Сэм, видимо, решив не упускать случая, взял, и поцеловал мою подругу. У нас у всех челюсти отправились отдыхать на Гаваии. То, что Уайт была по уши влюблена в младшего Винчестера, было очевидно, но что бы он в нее, мы даже не подозревали. Кроме Бобби. Он похоже знал что-то, чего мы не знали.
Так вот, когда Сэм и Лизи оторвались друг от друга, моя подруга была красная как вареный рак, а Лось наоборот, очень довольный. Сняв с себя Уайт, он преспокойно отряхнулся и слегка удивленно посмотрел на всех, Аля: «Что? Что-то не так». Дин, у которого еще минуту назад была челюсть до пола, сейчас уже во всю улыбался, хлопая своего брата по плечу. Я же, понимающе взглянув на подругу, тихо прошептала ей:
— Это же Винчестеры, что с них взять… — И мы стали подбирать осколки от лампы.
Бобби, Руфус и Мелисса, наверно решив, что они здесь лишние, тихонько свалили, скорее всего играть на площадке неподалеку от дома. Когда осколки были собраны, а последние последствия поцелуя сошли с лица Лизи, мы стали украшать дом, сначала, конечно же, его убрав. За это время случилось много всего веселого, как например то, что когда моя подруга вытирала люстру, стоя на шатающейся стремянке, он не выдержала, и, чихнув от пыли, свалилась прямо на Сэма. Вроде, ничего необычного, если не учитывать то, что она упала ему грудью на лицо… Братья потом вместе подшучивали над ней, что показалось мне немного странным. Я никогда еще не видела, что бы они вместе над кем-то шутили, только Дин над Сэмом. Но, решив, что они стали друг друга понимать по какой-либо причине, я перестала об это думать. Было еще много похожих ситуаций, но я не буду их рассказывать, иначе это затянется на долго.
Когда с уборкой было покончено, мы приступили украшать дом. Мы развешивали гирлянды и поздравительные плакаты, пускали под потолок воздушные шарики, ставили красивый стол, который завтра мы заставим едой, и конечно же приготовили всем праздничные колпаки и дуделки.
После того, как дом был украшен, мы все отправились покупать подарки Мелиссе. Об этом я тоже не буду рассказывать, а то не будет никакого сюрприза! Так что, я лучше расскажу вам, как собственно прошел День Рождения нашей малышки.
На следующий день.
Мелисса еще спала. Мы с Дином, тихо, что бы ее не разбудить, пробрались к ней в комнату. Там, мы развесили поздравительные плакаты, пустили под потолок много розовый воздушных шариков и поставили около кровати две коробки, одна побольше, а другая — поменьше. Когда все было готово, я подошла к спящей малышке, и наклонившись к ее лицу произнесла:
— Крошка, просыпайся. Твой День Рождения, не забыла?
Мелисса, помрщив носик, приоткрыла глаза и буквально минуту непонимающе смотрела на меня своими зелеными глазами, а потом, взглянув на потолок, завизжала от радости.
— Папа, мама, это лучший День Рождения в моей жизни!
— Воскликнула малышка и, обняв нас по очереди, кинулась к двум коробкам, стоящим около ее кровати. Открыв первую, большую коробку, на ее лице появилось такое выражение, что просто не описать словами. У нее в руках было самое что ни на есть розовое платье. С пышной юбочкой, розами на груди, а на спине полупрозрачная ткань! Отложив в сторону платье, в все еще немного шоковом состоянии, она достала и коробки розовые туфельки! Больше она терпеть не могла и святясь от счастья, она кинулась к Дину на руки.
— Папочка, спасибо! — Крикнула она и, спустившись с него, побежала открывать мой подарок, который лежал в небольшой белой коробочке с розовой ленточкой. Аккуратно развязав ленточку и открыв коробочку, Мелисса чуть ли в обморок не упала. В коробочке, на белой подушечке, лежала изящная и красивая серебряная диадема, с маленькими нежно розовыми розочками спереди. Не то что у малышки, даже у моего мужа челюсть отвисла, ведь он не ожидал, что я преподнесу Мелиссе такой подарок. Подбежав уже ко мне, малышка обняла меня так сильно, что я чуть не задохнулась, а потом, он, наклонив меня к себе, прошептала мне на ухо:
— Мам, ты помнишь про… — Она не успела договорить, как я сразу же ответила:
— Да, все готово, они придут к двум. — Я улыбнулась. Мелисса засветилась от счастья и побежала одеваться. Пока она одевала, Дин подошел ко мне и, приобняв за талию, спросил:
— Что это у вас там за секретики?
— Увидишь. — Хитро улыбнувшись произнесла я, а он, наклонившись, поцеловал меня.
Я была счастлива. И сейчас, ничего не могло этого изменить. У меня есть семья, любимый муж и друзья. Все что нужно для того, что бы быть счастливым. Когда закончился воздух, мы оторвались друг от друга, и я улыбнулась. Тут, краем глаза я заметила что-то розовое. Повернувшись, я увидела Мелису. Она была очень красивая. Платье сидело на ней как влитое. Туфельки сидели на ножке прекрасно. Только одно было не так, диадему она одела прямо на непричесанные волосы, и выглядело это комично, так что Дин не удержался и рассмеялся.
— Мелисс, малышка, иди сюда, я тебя заплету. — Тихо усмехнувшись, сказала я. Тогда малышка подошла ко мне и я, сняв с нее диадему, начала ее причесывать.
Спустя минут пятнадцать, диадема красовалась на голове Мелиссы, а волосы, аккуратными локонами спадали на плечи. Довольная своей работой, я, взяв малышку за руку, повела в гостиную. Там, за столом, накрытым к празднику, сидели Бобби, Руфус, Лизи и Сэм, о чем-то негромко разговаривая. Как только мы зашли в комнату, они сразу же затихли, уставившись на Мелиссу, которая, как я уже говорила, выглядела чудесно. Когда они насмотрелись на нее, Бобби, встав первым, подошел к малышке и стал ее поздравлять, а за ним уже и остальные. Руфус подарил ей самокат, Сэм — большой кукольный домик, Лизи кукол для домика, а Бобби набор, чтобы делать свечки в домашних условиях.
Мелисса, так же как и я, была счастлива и, приняв эти подарки, унесла их к себе в комнату. Тут, раздался звонок в дверь. Все, кроме меня, сильно удивились, а малышка, радостно воскликнув:
— Наконец-то! — Побежала открывать дверь. Там, за дверью, стояли Джо и Эллен, Кас и Люцифер. У них у всех были в руках либо пакеты, либо коробки с подарками. Еще даже не зайдя в дом, они одновременно сказали:
— С Днем Рождения, Мелисса! — И все дружно рассмеялись. У остальных, кто был уже в доме, было все такое же недоразумение на лицах.
— Сюрприз! — Со смехом, произнесла я, угарая над выражением лица Лизи, которая пялилась на Эллен, как будто динозавра увидела. Дело в том, что она была одна из наших любимых персонажей и увидеть ее в живую, было для нас очень, мягко сказать, неожиданно. Мы с Лизи, представившись Эллен и Джо, поприветствовали папу и Каса, успевших сдружиться, и стали расставлять тарелки на столе, пока все рассаживались.
Дальше, все прошло почти точно также, как и на всех днях рождения. Все болтали, ели, когда я принесла торт, все пели «С Днем Рождения тебя», а Мелисса задула свечки, загадав желание.
Когда было уже довольно поздно, малышка уже стала засыпать, и один раз чуть не упала лицом прямо в кусок торта, который не смогла осилить. Благо, рядом сидел Дин и вовремя ее подхватил. Взяв ее на ручки, он понес ее в комнату, а я пошла с ним. Мы уложили ее в постель и, поцеловав в лобик, пошли прогуляться на улицу. Было уже довольно темно, небо было чистое и видны звезды. Мы с Дином сели на лавочку около дома и стали любоваться звездами. Положив голову на плечо мужа, я, уже засыпая, прошептала:
— Я люблю тебя… — А он ответил:
— А я тебя сильнее…
Конец POV: Аня.