ID работы: 3951610

Can't smile without you

Джен
G
Завершён
32
автор
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
32 Нравится 6 Отзывы 9 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Я не могу улыбаться без тебя. Он просто слишком часто повторял это. Сколько раз за два года доктор Джон Ватсон уже сказал эту фразу? Сто? Пятьсот? Тысячу? Он не мог не говорить этого. Слова просто повисали в воздухе. Они не достигали того, кому предназначались. И их приходилось говорить снова и снова. - На работу идёшь устраиваться? Давно пора. Только улыбнись. Тебя с таким лицом даже в морг не возьмут, - довольно безразлично говорит Шерлок. - Не могу. - Почему? - Я не могу улыбаться без тебя. Детектив пожимает плечами и исчезает. Его здесь не было. Ватсон снова разговаривал с ним. Шизофрения? Нет, привычка. Дурацкая привычка. - Новая девушка? Какая уже по счёту? - Не твоё дело. - Только не появляйся перед ней с таким лицом. Она сбежит от тебя ещё быстрее остальных. Улыбнись ей, Джон. - Я без тебя знаю, что делать. Не тебе учить меня с девушками общаться. - Тогда в чём проблема? - Я не могу без тебя. Я не могу улыбаться без тебя. Его снова нет. Он снова не услышал. А может и услышал. Но Ватсон всё равно будет это говорить. - Её Мэри зовут, говоришь? - Она очень хорошая. Только не надо!.. - Единственный ребёнок, знает языки и что-то с ней не так. Джон хлопает себя ладонью по лбу. - Но она хотя бы умеет обворожительно улыбаться, в отличие от некоторых. Хватит уже ходить с этой кислой миной. Просто улыбнись. - Ты думаешь, это просто? - Конечно, просто, - говорит Шерлок, - смотри. - И улыбается до ушей своей самой обаятельной улыбкой. - Шафера-то уже нашёл? - Иногда я тебя ненавижу. - Зачем ты опять сюда приехал? Тебе делать что ли нечего? Хотя бы лицо измени, а то ходит тут со своей хмурой рожей. Улыбнись ты уже! Джон не ответил. Он снова стоял на его могиле. Видел себя в отражении чёрного полированного мрамора с золотыми буквами. И рядом с ним никого не было. - Не могу, Шерлок. Я просто не могу улыбаться без тебя. - Ты снова не улыбаешься. Даже Миссис Хадсон об этом сказала. Хоть её не расстраивай. Может, всё-таки улыбнёшься? - Нет. - Почему? - Ты знаешь. - Тогда давай представим, что не знаю. - Я не могу улыбаться без тебя, Шерлок. - Но я же здесь, - усмехается детектив. Ватсон устало поднимает глаза на пустую комнату. - Не смотря на то, что я плод твоего больного воображения, - снова усмехается Холмс. - Может тебе снова к психиатру? Хотя, не нужно. Ведь так легче, правда? - Как легче? - Легче видеть меня тем, кем ты меня представил. Ведь настоящий Шерлок Холмс врун и шарлатан. "Шерлок" и "шарлатан" - похожие слова, не так ли? - Он бы так никогда не сказал. - ТЫ придумываешь, что мне говорить. А он бы много чего не сказал. Он постоянно рядом. Каждый день. "Интересно, - думает Ватсон, - Холмс, если бы умер я, ты бы тоже слышал мой голос? Который говорил бы тебе: "положи сигареты обратно и сядь на место", "воротник поднять не забудь", "улыбнись, Шерлок". У Джона в голове постоянно крутятся диалоги, которые он никогда никому уже не расскажет. Но он всё равно будет говорить. И сидя как-то вечером в кафе, где он сидел в первый день встречи с колючим детективом, он будет смотреть в окно на проезжающие мимо лондонские такси, вспоминать свой первый "Этюд" и снова скажет заевшую в голове фразу. - Я не могу улыбаться без тебя. Сколько раз за последние два года доктор Джон Ватсон повторил эти слова. Сто? Пятьсот? Тысячу? Он не считал. И ему нужно было на Бейкер Стрит. Он сам не знал, зачем. Может, шестое чувство. А может, просто тоска. Там, на Бейкер Стрит, Миссис Хадсон. Она делает чай. А ещё там осталось его кресло. Она так и не сумела сдать их квартиру. Их. Их, нам, наш, нас. Это звучало бы слишком хорошо. Слишком правильно, слишком нежно и слишком невозможно. Он даже не понял, какими дорогами очутился на знакомых улицах. Джон просто шёл, засунув руки в карманы и глядя себе под ноги. Он знал наизусть всю окрестность, даже головы поднимать не нужно. Под ногами хрустел снег. За шиворот падали снежинки. Доктор не надел даже капюшона. Он не всегда был в таком состоянии. Человек, такой человек. Ко всему привыкает. И жил он хорошо, если залогом хорошей жизни считать стабильную работу и любимую женщину рядом. А со стороны вообще могло показаться, что Джону Ватсону и жалеть-то в этой жизни не о чем. Человек, такой человек. К сожалению, не видит, что происходит у других в душе. Хотя, скорее к счастью. Джон дошёл до 221б, так и не подняв головы. К обочине подъехало такси, оттуда вышел мужчина. Он остановился около двери. Ватсон медленно начал поднимать на него взгляд: сначала он увидел чёрные ботинки, потом чёрные брюки, чёрное пальто. Шарф синий. Шарф единственный был не чёрный. И глаза. Глаза были голубыми. Даже волосы - чёрные. Шерлок Холмс. Это был Шерлок Холмс, который вернулся на Бейкер Стрит. "Как всегда, - подумал Ватсон. - Исчезает, появляется, когда захочет". Они стояли напротив друг друга и не говорили ни слова. У Шерлока губы обветренные, потрескавшиеся. И они слегка подрагивают. Он пытается что-то сказать и не может. Судорожно вдыхает. И тихо выдыхает облачко пара. И смотрит на Джона потерянно. - Джон... А у Джона во взгляде пустота. Такая ледяная, ледяная, так много в ней безразличности. - Кто... - тихо говорит он, скорее самому себе. - Кто бы мог подумать... И проходит мимо, поднимается по ступенькам, и на 221б за ним закрывается дверь. - Кто бы мог подумать, насколько ты станешь частью моих иллюзий, - договорил он уже внутри. А Шерлок всё стоял снаружи и не знал, что ему делать. Куда ему уйти от Бейкер Стрит? Куда ему уйти от Миссис Хадсон? Куда ему уйти от Джона Ватсона? Разве есть в этом мире ещё место, которое он может назвать домом так же, как это? - Я вернулся, Джон, - еле слышно говорит Холмс. Ему показалось,что он и вправду перестал существовать. Джон не помнил, что он сказал Миссис Хадсон. Он уже сидел на втором этаже в кресле и грел замёрзшие руки о стенки горячей чашки с чаем. "Мне столько нужно было тебе сказать, - думает он. - А ты никогда никого, кроме себя, не слушаешь. Всегда говоришь всё, что думаешь, не заботясь о том, что доставляешь кому-то боль, и уходишь. Как в тот раз. Как тот последний телефонный звонок". "Это трюк. Обыкновенный фокус". Что ты имел ввиду? Что это за трюк? Что было неправдой? Что именно было разыграно по ролям и фразам? Жизнь великого детектива Шерлока Холмса? Или его смерть? Я не верю, что всё это время ты был не тем, за кого себя выдавал. Даже если бы ты действительно был шарлатаном, - шарлатан, который больше шести лет подряд водил за нос весь Скотланд-Ярд, и то может называться гением. Я столько всего тебе не сказал. Столько, что, даже увидев тебя, я бы не знал, с чего начать. Это тяжело. С этим жить. - Я просто... Пусь не всё. Хоть одну фразу. Но чтобы ты её услышал, Шерлок. - Я просто не могу улыбаться... без... Джон подносит чашку к губам, смотрит в пустоту и делает глоток. - ...тебя? И замирает. Он услышит. И её и всё остальное. Он же... Чашка чуть не опрокинулась на пол, расплескав по столу пол содержимого. Джон летит по лестнице, распахивает дверь. Шерлок всё ещё там. Стоит спиной у края лестницы. Он даже не успевает обернуться. Джон сжимает в руках до побелевших костяшек чёрное пальто, утыкается лицом в синий шарф, вдыхает до дрожи родной и знакомый запах. Лишняя ступенька сглаживает разницу в росте. Чёрные кудри, слегка касаясь, щекочут лоб. Джон не видит его лица, но плечи у детектива дрожат. Он уже почти поверил, что Ватсон не вернётся. - Я тебя убью, - сказал Джон. - Клянусь, как только я поверю, что ты больше не исчезнешь, я отпущу тебя, и тебе не поздоровится, Шерлок Холмс.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.