ID работы: 3958073

Кара нолдорана

Смешанная
NC-17
Завершён
373
автор
Аксара соавтор
Размер:
67 страниц, 12 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
373 Нравится 417 Отзывы 72 В сборник Скачать

Часть 9

Настройки текста
Финдекано проснулся от страшного грохота и громовых ругательств и поспешил выйти в коридор. Дверь покоев старшего принца нолдор сотрясалась изнутри от ударов, а голос дяди, прерывающийся затейливыми нецензурными оборотами, вещал: - Немедленно откройте дверь, иначе я... Из соседней комнаты выглянул Финдарато и испуганно взглянув на кузена, растерянно громко спросил: - Лорд Феанаро? Что случилось, и почему вы так ругаетесь? Финдекано даже зажмурился, выслушивая. Вдохновенную речь на две минуты можно было коротко уложить в пару предложений. На вопли в коридор постепенно высыпались и остальные — сонные, помятые со сна... - Заклинило? - деловито спросил Тургон. - Отойдите от двери, лорд Феанаро, мы сейчас... - Это я вас сейчас, - мрачно раздалось из-за двери, но едва слышные шаги отдалились. Финдекано встал рядом с братом, и нескольких слаженных ударов плечами хватило, чтобы щеколда с хрустом проломила дерево, оставшись торчать в косяке. Лорд Феанаро, в домашнем халате и мягких тапочках, выглядел, скорее, забавно, но выражение его лица напоминало грозовую тучу, а глаза так метали молнии, что все присутствующие невольно поежились. - Кто из вас это сделал? - коротко спросил Феанор. Финрод переглянулся с Фингоном и покачал головой: - Никто из нас этого не делал, даю вам слово! Феанор еще раз оглядел воспитанников и явно засомневался: - Мои бы могли... только я не вижу смысла. Неужели вы не понимали, что я обнаружу это с самого утра? - Но мы действительно ничего не делали, - искренне воскликнул Аргон. - Мы даже не знаем, что произошло с вашей дверью! - А кстати, что произошло? - неожиданно заинтересовался Ангрод. - Вроде обычная щеколда... Он с интересом шагнул вперед и попытался разглядеть полусорванный заклинивший механизм. - Лорд Феанаро, - вперед шагнула Аредель. - Вы так кричали... Неужели из-за двери? Мои братья охотно помогут вам все починить... Феанор поглядел на деву, и взгляд его явственно смягчился: - Да, девочкам не следовало слышать того, что я наговорил... Но это очень странно. Замок исправно работал много лет, а именно сегодня, когда мне нужно спешить... - Так бывает, - вперед вышла и Артанис. - Именно тогда, когда не нужно, всякое случается. Мы приготовили завтрак... Хотите? - У меня нет времени, - вновь начал раздражаться старший принц. - Пока возился тут... - И даже не попробуете? - вздохнула Аредель. - Ладно, - Феанор поджал губу. - Но очень быстро! Девы чуть ли не под руки увели главу Первого Дома, в то время как оставшиеся эльдар торопливо переговаривались: - Слышали? - озабоченно воскликнул Аракано. - Он куда-то спешит! - Не может быть, чтобы нам так повезло, - вторил ему Аэгнор. - Надо сестрам сказать, чтобы не кормили его тем, что приготовили для того, чтобы он остался дома... - застенчиво произнес Ородрет. - Точно! - Тургон хлопнул себя по лбу. - Я на кухню! - Мигом! - напутствовал его Финдекано. - А если он никуда не собирается?! - воскликнул Ангрод. - Тогда подмешаешь ему в вино! Или в воду! Или что он там пьет в своих кузницах... Он все равно поймет, если ему весь день придется провести на... - Порядок, - в коридор влетел запыхавшийся Турукано. - Они не успели влить эту гадость ему в тарелку. - А куда он? - Не знаю! - Надо идти в столовую, - бесстрашно резюмировал Финдарато. - Да, - Финдекано поддержал. - Иначе он может что-то заподозрить... Однако идти в таком виде было нельзя. Гораздо более снисходительный к воспитанницам, племянникам растрепанного вида Феанор бы не простил, поэтому пришлось спешно приводить себя в порядок, а минуты так и утекали... Когда компания эльдар спустилась в столовую, Феанор уже был на пороге и застегивал плащ. Он спешно оставлял какие-то инструкции, Аредель серьезно внимала, а Артанис убирала со стола. - Явились, - прокомментировал их появление Феанор. - Значит, так. Я вернусь поздно сегодня. Со двора — ни ногой. Узнаю, что кого-то куда-то носило... накажу похуже своего отца. Я уже дал инструкции Ириссэ. Финдекано, остаешься за старшего. Спрошу потом, как с Нельо. Во дворе раздался какой-то шорох, стук копыт, а потом наступила тишина. - И что мы будем делать? - вдруг вздохнул Ородрет. - Пора собираться, - Финдекано действительно остался за старшего, стараясь не думать о том, что же будет вечером. Ворвавшийся в гостиную Хуан громко залаял, отвлекая внимание всех присутствующих и привычно заметался, не зная, кому отдать послание, оставляя при этом на бежевом ковре многочисленные отпечатки огромных лап. - Стоять, - осадила пса Ириссэ. - Давай сюда. Тот послушно остановился и положил в протянутую ладонь изрядно обслюнявленную записку. Аредель внимательно вчиталась в расплывающиеся строки, после чего просветлела лицом: - Тьелко пишет, что отец уехал еще во время смешения света. Мама очень сердилась, и тоже куда-то отправилась сразу, как проснулась. Все складывается просто идеально! Тьелко с братьями скоро прибудут. Курво обещал тебе, Артанис, принести меч. - Тогда чего мы ждем? - воинственно воскликнул Аракано. - За мечами — и вперед! - Ой, - пискнула Артанис. - Ириссэ, мы же даже не одеты! Компания собиралась, оглашая дом Феанаро воплями, но это были еще цветочки. Настоящий шум настал тогда, когда в дом ввалились вооруженные и горящие боевым духом сыновья Феанора... - Явились, - презрительно поприветствовал нолдор предводитель тэлери, скривив губы. - Видно, в прошлый раз мало получили? Ты... как там тебя, Карнистир? Как твоя рука? Все хорошо? - Приставить меч тебе к горлу моя рука не дрогнет, - бросил Морифинвэ, почти не глядя на соперника. - Отлично, а то я уж переживал за твою личную жизнь... Как же ты без правой руки-то... - Ты! - Маэдрос невольно выдвинулся вперед, положив руку на рукоять меча. - Еще раз посмеешь оскорбить моего брата — будешь иметь дело со мной. - Да у тебя братьев... Что ж мне теперь, каждого нолдо спрашивать, не принц ли он, случайно? А почему вы только втроем? Это что, весь твой отряд, принц? В прошлый раз вас побольше было... Опять по кустам сидите? - Да мне тоже что-то кажется, что у тебя здесь приятелей хватает, - хмыкнул Маэдрос. - В прошлый раз ты привел отряд, вдвое превосходящий оговоренное число. А сейчас? Вчетверо? Оно и понятно, один нолдо четверых тэлери в бою явно стоит... может, так у вас еще будут шансы... - Ну, вот и посмотрим, - неожиданно рассмеялся предводитель, тоже выдвигаясь вперед. - Постой, - Макалаурэ приподнял руку и громко заговорил. - Я знаю, тебя зовут Фаластэн, ты племянник королевы и должен быть честным эльда. Я предлагаю тебе и твоим воинам уступить озеро нам, ведь ты прекрасно знаешь, что в прошлый раз мы победили даже в нечестном с вашей стороны бою, хоть и понесли потери. - Сладкоголосый нолдо, - усмехнулся в ответ тэлери, - ты можешь очаровать королеву, но не меня. Лютней ты владеешь лучше, чем мечом. - А ты и мечом-то не владеешь, хоть и учился у нолдор, - зло произнес Карантир. - Вас шестеро, нас трое — все честно. - О великий Маглор-песнопевец, - преувеличенно-вежливо заговорил Фаластэн. - Мы отвечаем отказом на твое великодушие, - и обратился к своим. - К бою! Маэдрос выхватил меч и вырвался вперед, стремясь первым атаковать предводителя противников. Сталь мечей столкнулась с неприятным лязгом, и Майтимо едва успел отбить удар еще одного противника — сбоку. Чуть отступая назад, старший сын Феанаро с досадой понял, что тэлери все-таки не зря обучались искусству боя у нолдор. Ситуация складывалась явно не в его пользу — на Маэдроса нападали трое. На Карантира — двое. Против Маглора был всего один соперник, но не из слабых, который успешно отвлекал его внимание, и не позволял помочь братьям. Меч в руках Майтимо сверкал, переливаясь вязью тенгвар, так, что его движение едва можно было заметить, однако соперники достаточно быстро и неуклонно теснили его к озеру. Майтимо понимал, что нельзя отступать — привычные к жизни в Тирионе нолдор не обладали навыками схватки в мокром песке, или, того хуже — на мелководье, а вот у тэлери и такой опыт вполне мог быть. Возможно, противники тактически теснили его именно туда... Но выбора не оставалось. Майтимо сжал зубы, до последнего сражаясь и отчаянно не желая подавать сигнал к военным действиям, поскольку прекрасно знал, что стоит победить этот крошечный — из шестерых эльдар — отряд, и остальные безропотно сдадут позиции, но... Внезапно прозвучал резкий свист. Все трое тэлери, что наступали на Майтимо, дернулись, невольно оглядываясь, и Маэдрос мгновенно принял решение. Он мог бы за эти доли секунды вывести из строя одного из противников, просто оглушив того, но ему слишком важно было знать, кто именно не выдержал и ввязался в бой. Крошечную передышку Нельяфинвэ использовал для того, чтобы разглядеть, чья именно тень несется к нему навстречу. Мелькнуло золото в косах, и Маэдрос даже поморщился — разумеется, Финдекано не смог смотреть на то, как его загоняют в ловушку и почти неминуемо ранят и лишат оружия... Финдекано со своим отрядом бросился на помощь возлюбленному, но ему наперерез откуда-то — Майтимо не успел разобрать откуда — путь преградили другие эльдар из тэлери. Там тоже зазвенела сталь. Маэдрос успел заметить, как разворачивается Тургон, как в гуще схватки мелькают наспех заплетенные волосы Финдарато — тот пробивался к Маглору... Был еще третий отряд, отряд Артанис — Амбаруссар, Куруфин, Ородрет, Келегорм и Аредель — но они, теоретически, должны были бы выступить еще позже... Финдекано отчаянно рвался на помощь, но преодолеть натиска противников не мог. Больше времени на наблюдения у Маэдроса не осталось. Майтимо слышал какие-то оскорбления в адрес нолдор, отца, матери и даже в адрес Финвэ, но как раз это не мешало ему сосредоточенно отражать удары — не обращать внимания на слова противника Феанор учил в первую очередь, и учил весьма болезненно. Соперники могли себе позволить издеваться — в отличие от Майтимо, у них было время и выбирать стратегию, и упражняться в острословии. Майтимо просто запоминал, пока не прозвучало: - Гляньте-ка, как этот, с косичками, на помощь рвется... Не иначе, как... Дальше Маэдрос уже не слушал. Его охватила такая ярость, какой он не испытывал, пожалуй, никогда в жизни, и сейчас вполне бы мог кого-нибудь и убить, хотя вовсе не собирался этого делать — поединок был рассчитан не на это. Меч в руке Майтимо описал сверкающую дугу, одновременно смазав два удара соперников, и настиг одного из приспешников Фаластэна. Легкие латы защитили среброволосого воина, но не полностью — сталь скользнула по наплечнику вниз и рассекла кожу. Тэлери вскрикнул, но меч из руки не выпустил. - Нас трое, - тяжело выдохнул Фаластэн. - А мы до сих пор не можем уложить этого недонолдо... Ну-ка, кончай болтовню... Майтимо отступал. Ноги предательски начали увязать в тяжелом песке. Он отчаянно сражался, понимая, что уже проиграл — тогда, когда позволил себе показать собственную слабость. По сапогам хлестнула вода, Маэдрос невольно запнулся о самостоятельно поднятую волну, едва не упал и пропустил первый удар. Сталь защиты устояла, хоть и прогнулась, больно впечатываясь в ребра, но гораздо хуже было то, что двигаться стало не в пример сложнее — вмятина при каждом взмахе давила на поврежденную кожу, и Майтимо пропустил второй удар. Он едва успел отклониться от меча, чуть не заработав шрам на лице. А тем временем вода уже захлестывала почти на колени. В сапогах противно хлюпало, они весили в несколько раз больше, чем на земле... Отчаянным движением Маэдрос мощно ударил того из соперников, что был ближе всего — увы, не Фаластэна — и приготовился принять последний, сокрушительный удар. Кто-то из тэлери уже зашел ему за спину... Если он не признает поражения — а он не признает — оглушат или лишат оружия... Впрочем, сейчас все явно жестче, чем в прошлый раз, неприязнь успела усилиться с обеих сторон, так что могут и чего похуже учинить... С воинственным кличем прямо по воде прошлепал Фингон, а с ним и кто-то из светловолосых братьев — то ли Ангрод, то ли Аэгнор. Подкрепление мгновенно разметало нападающих. И со стороны тэлери, и со стороны нолдор сюда пытался кто-то прорваться, но Майтимо понимал, что отсюда свое воинство нужно уводить. В воде и на побережье морской народ сильнее. - Уводи, Финьо, - выкрикнул Нельяфинвэ. - Уводи их дальше. Только сейчас Майтимо понял, что ранен — за воротник лилась кровь. Кажется, зацепили шею... И рана, похоже, не из простых. По крайней мере, Маэдрос чувствовал, что теряет силы слишком быстро. Но и перевязать такую у него у самого не получится... Фингон бросил на него отчаянный взгляд, но приказа послушался, уходя вместе с Аэгнором и подоспевшим Аргоном в сторону. Майтимо рванулся из воды и сразу почувствовал, как становится легче. Оказавшись на твердой земле, Маэдрос подавил в себе желание улечься где-нибудь и отдохнуть, и собрался снова влезть в бой, как вдруг золотые косички мелькнули совсем рядом: - Майтимо, все хорошо, - произнес над ухом родной и любимый голос. - Мы побеждаем. Правда, их оказалось больше, чем мы думали. Ты надеялся, втрое... а их и вправду вчетверо. Но мы справимся. Отряд Артанис уже ввязался в бой — на этот раз как раз тогда, когда было нужно. Сядь, мне не нравится твоя бледность. Перемазанные подсыхающей кровью — своей, чужой? — руки возлюбленного утешали и дарили облегчение, и Майтимо кивнул, понимая, что ему нужно прийти в себя и хотя бы оценить поле боя. - Мне нужно идти, - Фингон вырвал ладонь из руки Майтимо. - Дождись меня, никуда не уходи, слышишь? - Хорошо, - Маэдрос только кивнул, хотя отпускать Финдекано категорически не хотелось. Но вот ленты ярко блеснули в свете Лаурелина. Майтимо несколько раз глубоко вздохнул, приподнялся на колени и огляделся в поисках братьев, судорожно сжимая в руке меч. Артанис, сегодня впервые взявшая в руки боевое оружие и, что удивительно, до сих пор никем не побежденная, сражалась между двумя рыжими воинами. И хотя деву прикрывали с двух сторон, она и сама успешно наносила удары, охотно пользуясь теми преимуществами, что предоставляли ей с двух сторон Амбаруссар. За них можно было не беспокоиться. Карантир до сих пор сражался на том же месте, где и начал, только по обе стороны от него валялись трое поверженных противников — один без сознания, другой раненый и без оружия, а третьего, который пытался встать на колени, Карантир периодически успевал пинать, укладывая обратно и попутно сражаясь с четвертым. Куруфин с Ородретом весьма неплохо работали в паре, спина к спине. По лицу у Куруфина стекала кровь — похоже, разбита бровь, вряд ли что-то серьезнее. Аредель с Келегормом образовали своеобразную арку — они-то понимали друг друга с полуслова. А вот Макалаурэ видно не было... Майтимо с трудом поднялся и побрел в сторону, пытаясь углядеть знакомую гордую осанку и блестящие темные пряди младшего брата. И наконец, нашел того, кого искал. Кано полулежал у дерева. Майтимо не мог понять, что с ним, но трава была перепачкана кровью. Рядом с ним стоял бледный Финдарато, который отчаянно защищался, но атаковать против двоих не мог. Судя по всему, он уже успел поваляться в грязи, но крови на нем почти не было, только на подбородок стекала тонкая струйка из прокушенной губы. - Держись, Кано, - время от времени негромко произносил он, хотя было понятно, что утешает он, скорее, себя. - Держись. Маэдросу очень захотелось приложить кого-то из этих двоих эфесом по голове, но бить сзади он почитал за подлость, потому пришлось встать рядом с Финдарато. Бой несколько отрезвил его, заставил забыть о собственной слабости, хотя Маэдрос и понимал, что это ненадолго. Впрочем, теперь сражение уже не было продолжительным. Финдарато, который теперь смог не только защищаться, удалось ранить одного из противников в руку, пробив легкий наруч, и драться дальше тот не смог. Второй, которого поставил на колени Маэдрос, сам признал свое поражение и отдал оружие. Велев обоим убираться и поправ ногой клинки противников, Майтимо поспешно вернулся, обеспокоенный состоянием Маглора. Там его ожидал уже полыхавший священной яростью Финрод: - И это они меня — меня! — упрекали в том, что я иду против своего народа! Я, конечно, и сам наполовину тэлери, но это — явно не лучшие представители... - Ты чего разошелся? - удивился Майтимо. - Чего?! Макалаурэ ранили в спину!! - Дай посмотрю, - встревожился Маэдрос. - Да перестаньте вы меня крутить, - слабо возмутился Маглор. - Мне было почти не больно, пока вы не начали меня переворачивать... Недругов не надо с такими братьями... - Вот вы где, - к Маэдросу и Финроду несся Фингон с мечом наперевес. - Майтимо! Финдарато! Срочно идите обратно! - Там все плохо, Финьо? - похолодел Маэдрос. Проиграть эту схватку — значило обречь и себя, и братьев на унижение на века. - Нет, - помотал головой Фингон. Он еще не успел отойти от боя — синие глаза сверкали, щеки горели, косы разметались. - Все кончено. Фаластэна и его двух ближайших сподвижников мы взяли в плен. Кто-то из побежденных сам ушел, кто-то и сбежал... некоторые без сознания — но там уже Артаресто всем по очереди помогает... сначала своим, конечно... Майтимо, иди, подержи Тьелко! Ладно, еще Морьо — он подошел, Фаластэну ногой по лицу заехал, и успокоился... а эти двое... - А что такое? - Ириссэ в схватке случайно мечом волосы наискосок обрезали, в полете. У нее заколка слетела, вот и получилось... К ней сейчас лучше вообще не подходить — убьет на месте. А Тьелко рвется за нее отомстить... - Проследи, чтоб не добили, а так пусть делают с ним что хотят, - пожал плечами Майтимо. - Если моя помощь в бою уже не требуется, я не могу уйти. Макалаурэ ранен, не может сам передвигаться... - Очень даже могу, - Маглор встал, блестя глазами и опираясь на плечо Финрода, причитавшего, что тому нужно как минимум лежать. - Вам все равно нужно туда пойти, - Фингон встревоженно окинул взглядом бледного Маглора. - И тебе, и Финдарато. Про ультиматум помним? - Я не могу этого пропустить, - оживился Макалаурэ. - Майтимо, а можно я повторю подвиг Морьо и тоже этому гаду по лицу съезжу? - Там уже до тебя успели, - усмехнулся Фингон. - У Фаластэна сейчас личико далеко не аристократическое. Даже Турукано рвался добавить... - Ладно, пошли, - Майтимо тепло улыбнулся возлюбленному, надеясь, что эта улыбка останется незамеченной. Но Маглор и Финрод были явно заняты друг другом. - Как думаешь, он примет наши условия? - Думаю, да. Там сейчас рядом с ним сидит Курво... и вещает, что с ним сделает, если тот откажется. А запугивать твой брат умеет. А если еще прибавить к этому рвущегося в бой Тьелко, которого пытаются держать Амбаруссар... Тут под деревьями показался и сам Куруфин. Бровь у него и вправду была разбита, но кровь уже не текла. Майтимо встревоженно оглядел брата: - Ты в порядке? Как там остальные? - Тэльво ранили в плечо. Остальные в порядке, если не считать царапин. Я, вообще-то, Финдарато искал… А с Кано-то что? - Не знаю пока. Он посмотреть не дает, говорит, что все хорошо. - Зачем я тебе? – удивился Финрод. - Хочу, чтоб ты поговорил с нашим поверженным неприятелем… ты же ему родственник? - Мне еще никогда не было так стыдно за свою родню, - вздохнул Финдарато. - Да ладно, семью не выбирают, - ухмыльнулся Куруфин. - Вот именно, - выразительно поглядел на него Финрод. – За вас с Тьелко мне тоже часто бывает стыдно… - Так и будешь нам припоминать ту историю в Валимаре?! - Если бы вы раскаялись, я бы и не думал вам напоминать! - Разошлись, - Майтимо поморщился – его снова начало мутить. – Финдарато, а кто он тебе? Я раньше и не задумывался… - Двоюродный брат матери. Но я его старше. И мы никогда особенно не общались… - А я думал, ты со всей родней дружишь, - Маглор открыл потемневшие от боли глаза и слегка улыбнулся Финроду. – Тебя же все любят. - Вот сам и попробуй с таким дружить, - вздохнул Финдарато. – А вообще да, стараюсь… не всегда получается… Курво, зачем мне с ним говорить? Неужели ты думаешь, что он меня послушает? Я пытался это сделать еще до первого конфликта… - Я его обработал, он сейчас очень злой. Если сейчас ты придешь со своим всепрощением, мы его сломаем. - У меня сейчас со всепрощением не очень, - нахмурился Финрод. – Учитывая то, что Кано бесчестно ранили в спину… Куруфин окинул странным взглядом Маглора, опиравшегося на плечо Финрода, и как будто что-то для себя решил: - Ну, попробовать-то можешь? - Сначала надо отсюда выйти, и я хочу убедиться, что со всеми все в порядке… - Кстати, Финдарато, - хрипло сказал Макалаурэ, морщась. – Как ты и просил, я перед началом боя предложил Фаластэну отступиться. Слово в слово повторил, как ты мне записал. - Да, - подтвердил Майтимо. – Понятно было, что это не сработает, но раз тебе хотелось… - Спасибо, - Финдарато грустно улыбнулся и словно благодаря, сам впервые нашел руку Макалаурэ. Медленно двигающаяся из-за раненого Маглора процессия подошла к берегу озера. Майтимо вышел вперед, покидая уютную сень деревьев, и оглядел обстановку. Берег был похож на настоящее поле брани — тут и там валялись оглушенные или раненые соперники, земля и песок были вытоптаны, а кое-где посверкивала сталь поверженных мечей и кинжалов. Завидев Финрода, к предводителям тут же рванулась Артанис, и четко доложила старшему брату: - Артаресто оказывает помощь раненым, Ангарато и Айканаро ушли отмываться – оба на земле повалялись. Обещали скоро быть и просили без них ничего не начинать. - Ты сама-то в порядке? - Конечно, - Артанис расцвела в радостной улыбке. - А почему ты такой грустный? Мы победили. Пока брат с сестрой разговаривали, Майтимо обратил свой взгляд на небольшую толпу, и прошел именно туда. Аредель, услышав шаги, развернулась и яростно замахнулась мечом. - Это я, - бросил Майтимо, махнув рукой Фингону. - Тоже хочешь? - тяжело дыша, спросил Тьелко и взглянул вниз. Маэдрос проследил за его взглядом и почувствовал, что губы невольно расползаются в злой усмешке: - Он говорить вообще может? Он в сознании? Глаза недавнего гордого соперника яростно сверкнули, губы дрогнули, но говорить он почти не мог — разбитые губы плохо повиновались ему — однако он едва слышно прошептал: - Тварь нолдорская... - Кто?! - раздался звонкий и чистый голос позади плеча Майтимо. - Все, - с трудом выдохнул побежденный предводитель тэлери. - Всё, как и предупреждал Курво, - пробормотал Майтимо. – Финдарато! Финроду, наконец, удалось усадить сопротивляющегося Маглора, и он подошел к Маэдросу: - Майтимо, я буду говорить с Фаластэном только наедине. Тебе надо уговорить всех разойтись. И еще надо отпустить его двоих соратников. - Отпустить?! - Они никуда не уйдут. Это его младший брат и лучший друг. - Ладно, - вздохнул Маэдрос. – Условия ультиматума помнишь?.. - Конечно, помню. На побережье царила неразбериха. Финдекано пошел уговаривать Турукано и Аракано отпустить захваченных соратников Фаластэна, Майтимо долго ругался с Тьелкормо, но наконец добился того, что тот прихватил злую и расстроенную Ириссэ, и в буквальном смысле куда-то ее унес. Куруфин сидел на нижней ветке дерева, и напряженно наблюдал за приватным разговором Финрода и предводителя тэлери; под тем же деревом устроился и довольный жизнью Карантир, который, кажется, даже напевал себе что-то под нос. Амбаруссар сидели около Макалаурэ. Один из близнецов деловито разрезал кинжалом преспокойно снятый с кого-то из бессознательных противников плащ, другой, с наспех перевязанной рукой, пытался помочь Маглору расстегнуть легкие доспехи и снять рубашку. - Майтимо, как ты? – раздался позади встревоженный голос Фингона. – Я видел, что ты ранен. Может, пока Финдарато ведет переговоры, пойдем в беседку? Белая и как будто полувоздушная беседка стояла на берегу озера, в очень удобном и одновременно укромном месте. Увитая вьюнком, она являлась также и отличным наблюдательным пунктом. Находившихся в беседке с побережья было не видно, а вот изнутри весь берег просматривался отлично. Собственно, с этой беседки и начался спор за озеро – Майтимо и Финдекано понимали, что там они могут обрести очень удобное место встреч. Трава вокруг беседки была не вытоптана – ни рядом, ни внутри никто не сражался, чтобы не повредить ценного трофея, который должен был достаться победителю. - Майтимо, сядь... дай посмотрю, что у тебя с шеей... И руки убери! Мы сюда не для этого пришли! - Но мы сражались во многом ради этого, - огорченно произнес Маэдрос, но руки убрал. - Я-то думал, ты меня позвал сюда не на рану смотреть... - Да, еще поговорить вдали от наших братьев. - О чем? - О том, что будет, когда то, что только что произошло, станет достоянием общественности. - Ты боишься гнева отца? Или гнева валар? - Я ничего не боюсь. Боялся бы за тебя, но предводителями были мы оба, и ответственность разделим. Так что наша судьба будет общей... - Фингон наконец добрался до раны возлюбленного и замер. - Что там? Фингон с невольным интересом заглянул Майтимо в лицо. - Финдекано, почему ты молчишь?! - Странно... ты почему еще в сознании? - Эээ... не знаю. А что, уже не должен? - Давно уже не должен. - Ну, меня мутило несколько раз... - У тебя вся рубашка в крови. Не снимай сейчас доспехов, а то наш целитель Артаресто просто в обморок хлопнется. Сиди ровно, я сейчас попробую перевязать. - Чем? - Артанис прихватила. Видела, где хранятся те мази, которыми лорд Феанаро лечил Аракано и Айканаро... На самом деле, в этой ситуации мне больше всего жаль Финдарато. - Понятно было, что он расстроится при любом исходе. Он, наверное, и сам это знал. Что поделаешь — родственник всех трех королей... - Любой выбор для него был бы болезненным, - кивнул Фингон, аккуратно обрабатывая рану, от чего Майтимо морщился. - А его братья и сестра куда меньше обо всем этом думают. Да и менее чувствительны. - За чувствительностью пусть к Макалаурэ идет. - Тебе тоже показалось... - Фингон живо отвлекся. - Сам не знаю. И баллады у Кано порой странноватые выходят... - Нельо! Финдекано! - раздался неподалеку голос Курво. - Вы здесь? - Чего это твои братья стали такими тактичными? - удивился Фингон. - Это мы у твоего отца пожили... потом пройдет... Мы здесь, а что? - Финдарато закончил переговоры. Зовет вас, - Куруфин показался в проеме арки, ведущей в беседку. - Артанис уже пошла своих братьев из озера вылавливать, чтоб все могли присутствовать. С легкими переругиваниями юные нолдор снова собирались вокруг поверженных противников. Фаластэн уже сидел и снимал с запястий наручи, то и дело отирая губы — кровь еще сочилась. Рядом с ним постепенно приходили в себя его ближайшие соратники. Финрод тоже стоял рядом, низко опустив голову, так, что его покрытые пылью и грязью уже распущенные светлые локоны свесились ниже пояса и закрывали лицо. Позади него стоял уже довольно бодрый Макалаурэ и что-то нашептывал ему в ухо. При появлении остальных военачальников Финдарато вскинулся и умоляюще посмотрел на Финдекано. Тот кивнул и, в свою очередь, сжал запястье Маэдроса. Майтимо вполголоса уточнил: - Он согласился на наши условия? - Он согласился на все, - устало ответил Финрод, чуть отступая и едва не прижимаясь к Маглору плечом. Маэдрос откашлялся, оглядел притихшее собрание и заговорил: - Мы официально объявляем наши условия. Во-первых, это безоговорочное признание территории нашей. Во-вторых, это безусловный запрет на распространение сведений о нашем конфликте. В-третьих, это запрет на месть всем нам или кому-то из нас отдельно. Однако... если вы позже захотите вновь сразиться за озеро — присылайте письмо, и мы вновь выйдем против вас. - И все? - Фаластэн слушал эту речь молча, опустив голову, но сейчас вскинул недоверчивый взгляд на старшего среди принцев нолдор. - Я ничего не забыл? - тревожно оглянулся на Финдекано Маэдрос. - Вроде нет... - Нет, мы так и собирались, - поддержал Финрод. - А чем ты недоволен? - раздраженно обратился Майтимо к побежденному. - Я думал, вы заставите нас... Ну, например, пойти повиниться перед королем Ольвэ... Маэдрос хмыкнул и насмешливо улыбнулся: - Это вы, чуть что, бежите жаловаться. Мы сами разберемся, только ваши рожи больше видеть не хотим. Ни здесь, ни еще где-то. Майтимо явно собирался добавить что-то еще, да и, судя по лицам, у остальных тоже были свои соображения на этот счет, но высказаться никто не успел — раздался стук конских копыт, и все — даже поверженные — испуганно вскинулись. По берегу, огибая озеро, на роскошном, но взмыленном скакуне кто-то несся. - Эру Единый, - выразил общую мысль Ородрет. За всадником развевался алый плащ с восьмиконечной звездой.
373 Нравится 417 Отзывы 72 В сборник Скачать
Отзывы (417)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.