ID работы: 3958223

The Black sisters

Гет
PG-13
Заморожен
18
автор
Размер:
37 страниц, 11 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
18 Нравится 32 Отзывы 5 В сборник Скачать

Глава 6

Настройки текста
      На часах было шесть утра, но Беллатрикс это не остановило. Как ни странно, она выспалась и чувствовала себя бодрой и в хорошем расположении духа. Девочка привела себя в порядок и бесшумно выскользнула из спальни.       В гостиной не было ни души, не считая самой Беллатрикс. Она любила одиночество и тишину. Можно было подумать о чём-нибудь, помечтать, поразмышлять.        Блуждая по гостиной в поисках чего-то интересного, Белла нашла лишь свежий номер газеты "Ежедневный пророк". Недолго думая, девочка взяла газету и стала читать, но, чем дальше она читала и пыталась уловить хоть каплю смысла, тем сильнее запутывалась. В итоге она бросила это бесполезное и неинтересное занятие и стала думать, чем бы занять себя.       От мыслей её отвлёк знакомый голос. От неожиданности Беллатрикс вздрогнула и обернулась. За её спиной стоял Генри Нотт, тот самый мальчик с которым она плыла в лодке.       — Ты напугал меня! — возмутилась девочка. — Разве так можно?       Генри буркнул что-то вроде: "Извини, я не хотел", и Беллатрикс смилостивилась.       — Я думала, что я единственная, кто встаёт ни свет ни заря, — улыбнулась она.       — Как видишь, не одна, — усмехнулся Генри. — Я всегда рано встаю.       Беллатрикс тут же стала показывать статью, которую опубликовала некая Рита Скитер. Генри Нотт не понаслышке знал, кто такая эта Скитер, а потому, даже не взглянув на статью, принялся критиковать её журналистские способности в выражениях, которые были несвойственны наследнику одной из старинных чистокровных семей и которые Беллатрикс прежде никогда не доводилось слышать.       Спустя десять минут словарный запас Нотта, кажется, закончился, и Генри, тяжело дыша, опустился на диван. Беллатрикс всё это время молчала, изумлённо глядя на сокурсника.       — Всё сказал? — усмехнулась она, едва к ней вернулся дар речи.       — У меня ещё много слов для неё имеется, — буркнул Нотт. — Ладно, пошли, разбудим Валери и в Большой Зал.       Разбудить Валери не стоило никаких усилий. Этим занималась Беллатрикс, поскольку мальчикам запрещено было даже подходить к их спальням. Через десять минут Беллатрикс и Валери вышли из комнаты. Последняя выглядела очень сонной и двигалась на автопилоте.       Двери Большого Зала были уже открыты и за всеми четырьмя столами уже сидели несколько человек. Брат и сестра Нотты и Беллатрикс прошли за стол Слизерина и уселись на свои места. Валери всё ещё была сонной, но тем не менее, повернувшись к Беллатрикс, недовольно спросила:       — Белла, какого чёрта ты меня подняла в такую рань? Если ты встаёшь в такое время, то это не значит, что все встают так же!       Вместо Беллатрикс ответил Генри.       — Остынь, сестрёнка, — сказал он. — Белла тут не при чём. Это я попросил её тебя разбудить.       — Генри, ты совсем с ума сошёл? — взъярилась Валери, очень недовольная тем, что ей не дали выспаться. Она сверлила брата взглядом и не могла найти слов от возмущения.       Генри прекрасно знал, что сестра спит мёртвым сном, и попробуй разбуди её в середине ночи и скажи сделать что-нибудь, она запросто подчинится, но потом весь день будет дуться из-за этого. Однако он не учёл того, что Беллатрикс об этом не знала, и в итоге весь гнев сестры излился на неё. Закончилось это неприятное дело ссорой, и обиженная на весь свет и в первую очередь на Ноттов Беллатрикс перешла на другой конец стола.       Пока суд да дело, в Большой Зал стали подтягиваться остальные ученики. Когда Беллатрикс перешла на другой конец стола, все ученики сидели на своих местах и поглощали сытный завтрак.       Через полчаса завтрак закончился. У первокурсников Слизерина в расписании стояло зельеварение с Гриффиндором, что для обоих факультетов было хуже, чем поцеловать гигантского кальмара. Испокон веков гриффиндорцы и слизеринцы были заклятыми врагами и не упускали случая насолить друг другу. На уроке Слизнорт рассадил каждого слизеринца с гриффиндорцем, не обращая никакого внимания на возмущённые возгласы. Беллатрикс достался щупленький и низенький гриффиндорец с глупым выражением лица. Увидев его, девочка едва не взвыла от отчаяния. И вот с этим тупым гриффиндорцем ей придётся работать в паре? Не дай Мерлин, он окажется грязнокровкой, иначе будет совсем худо. Наследница древнейшего рода не должна унижаться и помогать магловским выродкам!       Пользуясь статусом любимой ученицы, Беллатрикс попыталась уговорить Слизнорта пересадить её к кому-нибудь другому, но всё было напрасно. Слизнорт остался непоколебим. Более того, декан заявил, что именно он решает, кого куда посадить, и советовать ему не надо. Беллатрикс пришлось смириться с этим решением, которое не подлежало пересмотру и было окончательным.       Процесс приготовления зелий был в самом разгаре. Ученики мешали в своих котлах, добавляли ингредиенты, снова мешали... Слизнорт неспешно прогуливался по рядам и изредка заглядывал в чей-нибудь котёл, проверяя, что получилось и правильном ли количестве добавлены ингредиенты.       Беллатрикс с самого начала проявила себя одной из лучших в Зельеварении. Слизнорт нарадоваться не мог, что у него на факультете такая способная и трудолюбивая ученица, и всегда ставил ей высший балл.       В этот раз всё было как обычно. Беллатрикс настоолько увлеклась процессом приготовления, что перестала обращать внимание на соседа по парте. Она почти не заглядывала в список ингредиентов. Это зелье она готовила ещё до поступления в Хогвартс. Тогда она потратила кучу времени и нервов, пока добилась нужной консистенции зелья. Её сосед сидел молча, дабы не сбить Беллатрикс с толку. Он был до такой степени стеснителен, что даже сказать что-то девочке не осмелился.       Наконец пришло время разливать всё по баночкам-скляночкам. Зелье Беллатрикс было безупречным. Идеальным. Пока половина первогодок (в основном гриффиндорцы) были с испачканными мантиями и не очень-то чистыми лицами, на лице и одежде Беллатрикс Блэк всё было не менее безупречно, чем в её котле с готовым зельем.       Но, как это всегда бывает, без Его Величества Случая не обошлось. Это был самый ужасный, но, тем не менее, запомнившийся на всю жизнь момент для Бенджамина, который работал в паре с Беллатрикс. Он нечаянно задел локтем котёл, котёл перевернулся, и зелье, которое так старательно готовила Беллатрикс, в считанные секунды оказалось на её мантии. Клас замер. Все уже давно знали, кто такая Беллатрикс Блэк, и что будет, если что-то ей испортить. И действиельно, Беллатрикс не заставила долго ждать и в следующую секунду отчётливо проговорила:       — Ты мне за это заплатишь, поганый магловский выродок!       Все присутствующие, включая Слизнорта, онемели от шока. Лицо Бенджи было бледным, ещё чуть-чуть — и он вот-вот грохнется в обморок. Беллатрикс выбежала из класса, не в силах сдерживать рыдания. Только что её опозорили и унизили на глазах преподавателя и всего класса! Наследница благороднейшего рода не заслуживает такого отношения к себе!       Беллатрикс не заметила, как добралась до какого-то пустого класса. Войдя туда, она сняла с себя грязную мантию и принялась заклинанием убирать весь этот кошмар, благо, заклинание для чистки одежды ей ещё год назад показала мама. Параллельно она стала формировать план мести. У неё с детства была богатая фантазия, особенно, если это касалось различных козней и подлянок. В таких делах Беллатрикс не имела себе равных.       Провозившись с этим нелёгким занятием минут двадцать, Беллатрикс надела ставшую снова безупречно чистой мантию и направилась в класс Зельеварения. Урок давно закончился, но девочку волновало не это. Она не знала, что скажет профессору о зелье, ведь этот придурок-гриффиндорец мало того, что испачкал ей мантию, так ещё и зелье пролил!       Профессор Слизнорт сидел за столом и выставлял оценки, осматривая колбы с зельями первокурсников. Когда в класс с виноватым видом вошла Беллатрикс, он отвлёкся.       — Кхм... профессор, — неуверенно проговорила девочка, — я не смогла сдать работу. Как мне быть?       — Не переживайте, мисс Блэк, — улыбнулся декан. — Я собрал остатки зелья. Оно безупречно, и я, конечно же, поставил Вам "Превосходно".       Беллатрикс улыбнулась. На душе стало легче. Но мести этот гриффиндорский троль всё равно не избежит. Очень скоро он поймёт, что с Беллатрикс Блэк шутки плохи, даже если эти шутки были случайными.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.