Песнь третья. Грибная
9 декабря 2024 г., 18:35
На юг грибочки полетели
(Зря я их пропылесосил... Отрастили ноги, руки, похватали в них дубины)
И там набили морду мне
(Ну и я ответил тем же)
Споткнулся я о серый ящик
(Что-то реальность тормозила, не успел я перепрыгнуть)
И сразу понял - это клад!
(А как рассмотрел поближе, осознал - слегка ошибся, просто скромная посылка, вот и адрес накарябан)
Во мне заговорила совесть:
(И откуда что берётся?)
Решил посылку я вернуть.
(Прям по адресу доставить, совесть твёрдо мне сказала)
Мда... правда это где-то... Где-то.
(Далеко отсюда, в общем, на другом конце вселенной)
Но я такого не боюсь!
(Постоянно мастер Сноук посылал меня и дальше, но всегда я возвращался)
Лечу сквозь космос красный-красный
(Он в пыли и паутине, что-то тут не так, конечно)
И прилетаю я... Туда.
(К супер-мега пирамиде, очень современный домик, что по адресу посылки)
Мне в домофон вещает голос
( На обычным бред похожий):
«Ты слышал совесть? Это я!
( А ещё я и твой прадед, что растил тебе клубнику долгих-долгих три десятка, наконец-то ты явился!)»
Вот так вот к деду я приехал...
(Как внезапно оказалось)
А дед выращивал грибы.
(Вешенки и шиитаки, но росли одни опята)
Посылке был он рад безмерно
(«Вот подарок так подарок, думал, не дойдут субстраты и грибочки околеют!»)
И мне экскурсию провёл.
(Очень долго и занудно рассказал про каждый овощ, про съедобную лиану мини-киви-коломикту мне поведал аж три раза!)
Я от клубники чуть не лопнул
(С двух гектаров урожая тазик был пред мной поставлен)
Но предок был неумолим
(Собственно, как ситх и должен)
Я притворился пылесосом
(И жужжал, давясь клубникой)
Но что-то мне не помогло...
(«Пришло время ген.уборки!» - прадед был оптимистичен и, вдобавок, трудоголик)
Мы пирамиду приподняли
(А тяжёлая, зараза!)
И надо всё под ней помыть
(«Пыль вселенская повсюду, так что бери тряпку, внучек!»)
И тут я вспомнил про джедайку
(Ту, что как электрошвабра, и помочь, пожалуй, сможет)
Сказал: «Дед, щас я всё решу!»
(Ты чутка несовременен, генеральную уборку делают специалисты, клининг-менеджеров сфера)
Меня простите за бессвязность
(Но вот так вот всё и было!)
Теперь лечу за девкой вот
(Той которая со шваброй, та джедайка из помойки)
Мне прадед выдал звёздный пендель
(Чтоб летел я куда надо)
И вот я, в общем, прилетел
(На планету Пасаана, где толпа аборигенов сгрудилась посредь пустыни и творила там искусство: театр, танцы, песнопенья; там джедайка шлялась в бусах - отобрал на сувениры, будет прадеду подарок)
Решил участвовать я в гонках
(Прям как дед, который Вейдер)
И, чтобы выиграть, смухлевал
(Дал штурмовикам заданье, чтоб на гонки записались и поддались мне в финале)
Но всё испортила джедайка
(Ну, с которой всё понятно)
Сломала мне мою биби...
(То есть, штурмовой корабль, вот бывают же заразы)
Хотел забрать себе другую
(Пролетал там мимо кто-то, прямо к финишу стремился)
Джедайка мне не отдала
(Как вцепилась в тот кораблик и давай тащить куда-то!)
Тянули, в общем, мы, тянули
(В результате тот взорвался)
Обида тут взяла меня
(Не возьму я на работу эту мерзкую джедайку, даже предлагать не буду, не вернусь я больше к деду, пусть он сам полы там моет; я ушёл грустить в пустыню)
Тут подчинённые приходят
(Как нашли меня в пустыне?)
И говорят: «Решенье есть!
(Вашей маленькой проблемы; мы нашли вам мехо-швабру: самоходную метёлку, что рычит весьма сурово, это плюс её огромный)»
Смотрю: придурки тащат вуки...
(Благо, тот не упирался, знать, настроен дружелюбно)
А я его вдруг узнаю!
(Это ж дядюшка Чубакка, что летал с отцом на пару!)
Я тут кричу: «Какая встреча!»
(Хоть одна сегодня радость)
Чубакка машет мне в ответ.
(И ревёт на инфразвуке - явно счастлив встрече тоже)
Но обниматься с ним не буду,
(Крепость тела не позволит, жмыхнет так, что ёксель-моксель...)
И так друг друга мы поймём.
(Подарил ему подарок - сверхкрутой круиз межзвёздный на огромном космолёте, со столовой без оплаты и надёжною охраной; он в ответ мне сунул ножик, весь в каких-то закорючках)
Я в ножик тот потыкал пальцем
(Осторожно, ибо опыт...)
И оказалось - он складной!
(Там пила, пинцет, отвёртка, открывалка для бутылок, открывалка для консервов, зубочистка, шило, штопор и секстант из рукоятки!)
Шедевр инженерной мысли
(Да и раритет вдобавок; аж поднялось настроение!)
Пойдёт в мой маленький музей.
(К шлему деда; больше нету экспонатов там достойных размещаться)
Но где в Вселенной справедливость?!
(Здеся нету, лишь лишенья)
Меня ограбили тотчас!
(Вот нахальство)
Пока гулял я по планете,
(Но уже другой, со снегом (отдохнуть чтоб от пустыни) под названием Киджами)
В музей мой кто-то нагло влез!
(Ну, как «кто-то»... та джедайка, что с помойки, что со шваброй и безмерно обнаглела)
Мне сердце будто прихватило
(Ну а вместе с ним и пятку - компанейский очень орган)
Гляжу и вижу: тырит нож
(Прямо грязными руками оставляет отпечатки, будто в жизни детективов никогда и не читала...)
Кричу: «Родителей побойся!
(Что б твои сказали предки, глядя на тебя из Силы и увидев это всуе?!)»
В ответ: «Весь род у нас такой!»
(И мечом как стукнет сильно)
И тут мне знатно поплохело
(В голове моей сложилась тайны сей головоломка: партизаны, клептоманы...)
Вот же… «везёт» мне на родню.
(Пам-парам)
Спросил её: «Ты деда знаешь?
(Ну, того, который с дачей и плантацией клубники, ещё бывший Император?»; аж вернулся на кораблик ради этого вопроса)
Рыдает девка и кричит.
(По всему понятно — знает, а иначе ей с чего бы вдруг выбрасываться в космос прям в чём было, без скафандра?.. вместе с ножиком, зараза, что на память мне о Чуи!)
Мне дед приглючился немножко,
(Лёгок старый на помине; он ругался очень сильно, спрашивал, когда я буду ведь уже почти час ночи, а клубника не полита, да и ужин ждёт нетронут)
И тут я понял — мне труба...
(Не одна, а сразу много, их увидел пред собою едва вынырнув из глюков)
Сказал — лишит меня наследства,
(Пирожков, варенья, дачи… если через час не буду)
Придётся торопиться мне.
(Чтоб успеть поймать джедайку и скорей добраться к деду… да, опять я передумал!)
Ходил-бродил я по помойке,
(Не подумайте дурного, просто я искал джедайку, ту, что любит всякий мусор)
И что вы думайте — нашёл!
(Всю в грязи и с пирамидкой… это же моделька дачи, той, что деда, что в наследство, вся в пыли и паутине, прямо как в оригинале!)
Ей говорю: «Пойдём со мною!
(В сотый раз уж предлагаю! Как - «не помнишь»? Было-было… Но теперь не в найм, а в гости, то есть денег не получишь за работу на участке)
Я приведу тебя к корням!
(От которых происходит весь наш род… и помидоры… а ещё и чувство пяткой!)»
«Я даром впахивать не буду!»
(Отказалась вдруг джедайка… вот подстава... что же делать?.. дед с меня теперь не слезет!)
Меня расстроила совсем,
(А с расстройства я ломаю, всё, что вижу и нащупал… вот сейчас — модельку дачи)
Тут опечалились мы оба,
(Жалко милый сувенирчик)
Ну а потом мы подрались…
(По семейному, конечно, как с роднёй всегда бывает… ну, в моей семье так точно)
Мужик к нам в драку влезть пытался:
(Тот, что бывший подчинённый и уже не интересен, вот уж песни две, однако)
«Не ссорьтесь, это ерунда!
(Это ж просто пирамидка, ещё купите в ларёчке!)»
«Уйди, ничё не понимаешь!»
(Мы сказали это хором, ведь советов не просили)
Потом, конечно, он огрёб.
(Правда, больше от джедайки, видно, сильно очень бесит)
И тут о маме я подумал,
(Да, внезапно, но бывает, прямо как сердечный приступ)
И заболело вдруг в груди...
(То есть, нет, чутка пониже, и не от переживаний, а мечом меня проткнули, прям как я когда-то папу… всё ж с джедайкой мы похожи)
Тут сел на попу я эпично,
(Кхм... хотя бы попытался, критику не принимаю)
Ну а джедайка в даль ушла.
(Там, в дали, кораблик спёрла, мой, любимый и последний!)
А тут отца я рядом вижу,
(В виде глюка, как обычно все ко мне теперь приходят)
Он мне талдычит… про диплом.
(Что не сдал я на джедая, что они предупреждали, и про то, что плохо кончу, и, конечно плохо кончил, как они и говорили)
Я ничего вообще не понял,
(Умер я или не умер?)
Но переспрашивать не стал.
(«Не успел» - сказать точнее, ибо глюки растворились и выслушивать не стали)
На дачу к деду возвращаюсь,
(Очень поздно, с дыркой в пузе, что вообще жив — не уверен)
И свет решил я не включать.
(Пройду миссию по стелсу и не огребу… сегодня... я ведь партизан потомок!)
Кого-то в темноте нащупал,
(Неожиданно и страшно)
И это вовсе был не дед...
(А джедайка жрёт мой ужин, что мне дедушка оставил!)
Я начал отбирать тарелку,
(Там ещё чуть-чуть осталось, очень вкусные зажарки)
Но зря, пожалуй, так шумел...
(Подзабыл чутка про предка)
Вдруг нас дед за ухи хватает
(Очень больно и обидно)
И говорит: «А, вот вы где!
(Малолетние лентяи, сели жрать не поработав: так ничё и не полито, пол не мыт и руки тоже, а ещё припёрлись поздно!)
Джедайка показала фокус,
(Ловкость рук — и я виновен, раз держу в руках тарелку, а в рот воткнута петрушка)
И не понять — зачинщик кто?
(Правда, деду было пофиг, он ругался на обоих, и побил немного током — нервы хоть и из железа, но порядком заржавели)
«А это что за крестокрылки
(Вдруг отвлёкся от нотаций и перстом в окошко кажет)
Там, над делянкою моей?!
(Ведь, возможно, жрут соплодья мини-киви коломикты, что впервые плодоносит!)»
Я зря, по ходу, шевельнулся,
(Посмотреть, куда дед машет)
Была джедайка поумней.
(Хитро притворилась мёртвой и лежала без движенья)
Меня в охапку дед хватает
(«Внук, иди и разбирайся, ты их всех привёл, похоже»)
И после... выкинул в окно!
(Вот же подлый старикашка)
А я в окно обратно лезу
(«Дай хотя бы мухобойку!»)
Но лучше пусть идёт… она!
(Эта хитрая джедайка, что сожрала, между прочим, весь оставленный мне ужин, щас её я откачаю!)
«Эх, молодёжь, ничё не знает…
(Крестокрылок лупят током, ауе-эффект, слыхали?.. Ну-ка в сторону, ребята, чтобы вас не зацепило!)
Сейчас я вам и покажу!»
(Показал… вполне эпично… агрономом быть прикольно!)
С тех пор прошло годов немало
(Лет 15 где-то будет)
Джедайку больше не видал
(Бормоча про планы что-то убежала почти сразу; пяткой чую - выйдет боком, чересчур активна дама, всей достанется Вселенной)
Мы с дедом дачу обновили
(Побелили пирамидку, завели мангал, бассейн и повесили качели, я освоил всё же швабру и забыл про пылесосы)
Она грибами заросла
(Так и надо, удобрений лили щедро)
Вот так джедаев не осталось…
(Да и ситхов, впрочем, тоже)
Ведь все на дачи подались!
(Ексель-моксель...)