ID работы: 396293

Игра фортуны

Гет
PG-13
Заморожен
94
автор
Размер:
92 страницы, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
94 Нравится 184 Отзывы 18 В сборник Скачать

Мысли

Настройки текста
- Здравствуй, Кимико, – тишину кабинета нарушил ровный голос капитана шестого отряда. – Надеюсь, ты выполнила мою просьбу. Девушка, сидящая напротив него, согнулась в извиняющемся поклоне. - Прошу простить меня, господин Бьякуя. Но пока я не могу предоставить Вам результаты. Первичная проба показала наличие лишь вашей реацу, видимо, браслет пробыл у Вас достаточно долго. Для более глубокого анализа потребуется еще какое-то время. Прошу, проявите терпение. - Я ведь говорил, что это дело чрезвычайной важности. Результаты нужны мне немедленно. - Я понимаю, но, к сожалению, я не могу ускорить процесс. К тому же в " Отделе по испытанию экспериментальных образцов" возникли непредвиденные обстоятельства... В серых глазах мелькнуло легкое раздражение и недовольство. - И какое же отношение «Отдел по изучению и контролю духовных частиц» имеет к «Отделу по испытанию экспериментальных образцов»? - Из лаборатории был украден опытный образец нового боевого отравляющего вещества. Капитан Куротсучи в бешенстве, и все сотрудники в двенадцатом отряде на данный момент заняты исключительно поиском пропавшего эксперимента. Бьякуя заинтересовано взглянул на свою собеседницу. - И насколько опасен этот образец? Блондинка вздохнула. - На момент пропажи свойства вещества были не полностью изучены. Все, что мы знаем так это то, что препарат вызывает сильнейшие галлюцинации. Бьякуя нахмурился. - Главнокомандующий в курсе произошедшего? Девушка отрицательно качнула белокурой головой. - Нет. Капитан Куротсучи предпочитает решать такие вопросы самостоятельно. - Сотайчо слишком уж беспечен. На мой взгляд, всю деятельность двенадцатого отряда необходимо контролировать более жестко. Крайне безответственно предоставлять полную свободу действий этим кхм... неадекватным людям. В прошлом Готей ни раз страдал именно из-за некомпетентности ученых. Я надеялся, что после случая с Айзеном, главнокомандующий прислушается к моим словам. Но, по всей видимости, он продолжает закрывать глаза на происходящие в двенадцатом отряде. - Бьякуя резко прервал свою тираду и вернулся к начальной теме. - Хорошо, Кимико, я дам тебе еще немного времени. - Благодарю за понимание. - девушка поклонилась и уже собиралась уйти, но вдруг остановилась. - Господин Кучики, есть еще кое-что о чем вам следует знать, – сказала она. - Мы засекли странную активность в Хуэко Мундо. Популяция пустых резко упала, но странно то, что их очищенные души в Сейретей так и не возвратились. Мы полагаем, что из-за этого возник резкий дисбаланс душ. Капитан уже принял экстренные меры, в отдаленные провинции Руконгая были высланы отряды чистильщиков. Бьякуя нахмурился еще сильнее, услышанное его совсем не радовало. - У Вас есть какие-то версии на этот счет? - Возможно, у капитана и есть какие-то мысли относительно происходящих событий, но мне о них не известно... - Вот как... Что ж… Благодарю за информацию, Кимико. Ты можешь идти. После того, как реацу гости удалилась на приличное расстояние, Бьякуя, наконец, позволил себе расслабиться. Откинувшись на спинку стула, он начал размышлять над полученной информацией. Услышанное ему совсем не нравилось. Готей только оправился от войны с Айзеном, и вторжение нового неизвестного врага было бы сейчас совсем некстати. К тому же у Бьякуи и без того хватало проблем. Во-первых, Старейшины в очередной раз прозрачно намекнули, что главе клана пора бы уже обзавестись наследником. И на этот раз они дали ясно понять, что больше идти на поводу у своевольного мальчишки не собираются. Во-вторых, таинственного отравителя ему так и не удалось найти, и единственной зацепкой по-прежнему оставался браслет. Но и здесь, как сегодня выяснилось, дело не сдвинулось с мертвой точки. И все что теперь оставалось, так это ждать. А ждать Бьякуя никогда не любил. К тому же промедление в данной ситуации могло только сыграть на руку его врагам. - Черт! – тихо ругнулся мужчина, и провел рукой по волосам, запустив пальцы в черные пряди. – Как же мне все это уже надоело! Какое-то время он так и сидел,застыв неподвижно в одном положении и уставившись взглядом куда-то в пространство перед собой. Повисшая в кабинете тишина угнетала, а стены, ставшего вдруг ужасно тесным помещения, казалось, давили на него сильнее чем реацу главнокомандующего. Появилось непреодолимое желание бросить все, вырваться из плена обязательств и как в детстве сбежать в Руконгай. Где можно долго бродить по шумным людным улицам без всякой цели, просто став частью этой кипящей жизнью толпы. Но мятежный секундный порыв был тут же беспощадно подавлен голосом здравого смысла. Бьякуя тяжело вздохнул, выпрямился и вновь взялся за отчеты. Цифры, иероглифы и снова цифры - бесконечный хоровод черных клякс на белом фоне замелькал перед его глазами. Но их смысл каким-то непостижимым образом ускользал от него. Мужчина в сотый раз пробежался взглядом по документу, но и эта попытка не принесла никакого результата. Атмосфера, царящая в кабинете, никак не располагала к работе. Бьякуя отложил листок бумаги в сторону и вновь откинулся на спинку стула. "Тихо.. Слишком тихо..." - подумал мужчина. Кучики взглянул на пустующее место своего лейтенанта. Перед его глазами тут же предстал образ Ренджи, сидящего с мученическим выражением лица и с такой непередаваемой скорбью в глазах, будто на свете не было страшнее пытки, чем заполнение документации. Абарай был прирожденным бойцом, обладающим всеми качествами лидера, и он мог бы стать идеальным лейтенантом, если бы не одно "НО". Ренджи был абсолютно не приспособлен к нудной и кропотливой работе. Кипящая в нем неуемная энергия, хлещущая через край, за письменным столом не находила себе достойного применения. И поэтому каждодневное составление отчетов непременно сопровождались тоскливыми вздохами, сопением, кряхтением, грохотом падающих папок с документами, затем шли извинения, сбор и шуршание выше упомянутой макулатуры и так далее и тому подобное. Привыкший к тишине Бьякуя долгое время не мог смириться с подобной обстановкой, которая жутко мешала ему сосредоточиться. Иногда ему ужасно хотелось подойти и дать неугомонному лейтенанту подзатыльник. Но три года совместной работы сделали свое дело, и Бьякуя сам не заметил, как подобные мелочи стали неотъемлемой частью его жизни. "Никогда бы не подумал, что настолько привыкну к этому татуированному балбесу..." - губы мужчины дрогнули в легкой усмешке. - "Кажется, я даже начинаю скучать по нему..." Бьякуя никогда не подавал виду, но тем не менее в глубине души он был горд за своего подопечного. Ренджи стал его первым учеником, и Кучики, наконец, понял, что чувствовал Укитаке, когда сам он, будучи моложе, продвигался на военном поприще. Пусть у Ренджи и были свои недостатки, но все же он был единственным лейтенантом, которому удалось так быстро достигнуть банкая. К тому же этот Руконгайский мальчишка заслужил глубокое уважение своего капитана в тот момент, когда не побоялся бросить вызов тому, кто явно превосходил его в силе. А ведь Ренджи не был дураком и прекрасно осознавал, что у него в тот момент не было ни малейшего шанса на победу. И все же, ради Рукии он не побоялся и рискнул своей жизнью. Внезапно нахлынувшие воспоминания тех дней, вновь пробудили дремлющие в глубине души чувство вины. Бьякуя вздохнул и возвел глаза к потолку. - "Хисана, возможно, я зря вторгся в жизнь твоей сестры? У Рукии и без меня был человек, который мог о ней позаботиться и защитить..." Его немой вопрос утонул в тишине кабинета. Бьякуя горько усмехнулся: "Ты как всегда молчалива... Хисана... А мне как всегда приходится самому искать ответы на свои вопросы..." Внезапный противный звук вырвал его из безрадостных размышлений. Кучики перевел взгляд на лежащий рядом дребезжащий телефон. На дисплее высветился знакомый номер. "Только не это!" - с досадой подумал мужчина. - "Может лучше не отвечать? Хотя, вдруг на этот раз что-нибудь важное..." - Слушаю. В следующую секунду ему пришлось отодвинуть руку на приличное расстояние от уха, чтобы не оглохнуть. - Мой второй сын! - послышался из трубки мужской вопль. - Почему ты не звонишь?!Неужели ты совсем забыл про нас? - Ишшин-сан, во-первых, мы с вами в последний раз разговаривали два часа назад. Во-вторых, вы сегодня звонили мне уже шесть раз, несмотря на то, что явной необходимости в этом не было. И в-третьих, я бы попросил вас больше не обращаться ко мне столь фамильярно. Для вас я Капитан Кучики. - Но, Бья-кун, мы же уже почти родственники! Это как-то не по семейному - звать тебя так официально. "Капитан Кучики" звучит слишком холодно. Бьякуя с трудом подавил в себе нарастающее раздражение. - Можете не беспокоиться на этот счет, я уж как-нибудь переживу. И я уже устал Вам повторять. То, что я признаю заслуги вашего сына перед Готеем, еще не означает, что я готов видеть его в роли своего зятя. - Но Бья-кун они же просто созданы друг для друга. Ты только послушай, как они мило ссорятся. Из трубки начали доноситься какие-то ругательства и крики. - Ты ведь это слышал? Ну разве не чудесно? Такая идиллия. Бьякуя поморщился. Спорить с этим ненормальным ему не хотелось. Он еще с отрочества прекрасно усвоил, что с людьми с неустойчивой психикой необходимо разговаривать спокойно и соглашаться со всем тем бредом, который они несут. Тем более это касалось семейства безумных Куросаки. - Ишшин-сан, у вас ко мне какое-то срочное дело? - Нууу... Вообще-то нет. - Тогда будьте так любезны больше не отнимать у меня драгоценное время. Всего доброго. Отключив телефон, Бьякуя отшвырнул его на край стола. - Ками! Теперь я понимаю, почему Ичиго такой неадекватный! Этот старик сведет с ума кого угодно. Я все больше убеждаюсь в том, что попросить его присмотреть за Рукией, было плохой идеей. "Рукия..." - сердце сжалось от непонятной тоски, при воспоминаниях о ней. И перед глазами тут же возникло такое родное лицо. Короткие пряди черных блестящих волос, и непослушная прядка вечно падавшая ей на лоб. Ровное сияние фарфоровой кожи, взгляд чарующих сапфировых глаз на дне которых таилась какая-то усталость и улыбка с обаянием, которой не возможно было бороться. Прошло не более двух недель с того момента, как Рукия отправилась в Генсей, а Бьякуе казалось, что миновала целая вечность. Время тянулось нестерпимо долго, и возможно разлука была бы не так мучительна для него, если бы девушка хотя бы изредка звонила. Но она молчала, а Бьякуя сам не решался набрать ее номер, оправдывая свое бездействие тем, что не должен вторгаться в ее личную жизнь. Хоть она и зовет его старшим братом, но это сдержанное "Нии-сама", увы, не делает их роднее. Исключительно вежливая, сдержанная и внешне покорная его воле принцесса клана Кучики - именно такой становилась Рукия, как только в ее поле зрения появлялся названный брат. В его присутствие Рукия всегда была напряжена будто натянутая пружина, и Бьякуя не мог винить ее за это. Ведь на протяжении пятидесяти лет он так и не сделал ни одного шага ей на встречу, ограничивая общение с ней до минимума. Конечно, за эти семнадцать месяцев многое изменилось, но все же барьер, который он возвел между ними, нельзя было преодолеть за такое короткое время. И все же лед тронулся, и это не могло его не радовать. Впервые за долгое время сердце мужчины перестало терзаться, и душа, наконец, обрела долгожданный покой. Бьякуя все еще продолжал любить Хисану, но время оказалось безжалостно и к его памяти. Постепенно ее образ стирался, и воспоминания о ней меркли, а на месте них оставались лишь размытые впечатления, да смутные ощущения нежности и светлой печали. Поначалу, Бьякую пугали подобные изменения - расставаться с прошлым оказалось слишком тяжело. Но несколько дней назад взглянув на портрет жены, он, наконец, ясно осознал, что как бы ему этого не хотелось, но Хисану уже не вернуть. Его жена навсегда покинула его, и глупо проживать свою жизнь в гордом одиночестве, отдавая свою любовь безжизненному клочку бумаги с ее изображением. Необходимо жить здесь и сейчас, ради людей в настоящем, которые нуждаются в его заботе и защите. И больше он не вправе отталкивать и игнорировать их. К тому же Бьякуя уже не в силах был противиться неизбежным переменам, ведь в сердце постепенно зарождалась какая-то необъяснимая нежность, стоило ему только вспомнить мягкое сияние бездонных фиалковых глаз. Только вот Рукия, увы, не догадывалась, как много значили для Бьякуи те бесценные часы, что они проводили вместе. Иногда он сожалел о том, что она не знает, как ему приятно, возвращаясь домой после изматывающего рабочего дня, слышать долгожданное: "С возвращением, Нии-сама". И поздним вечером сидя за ужином в ее уютной компании, слушать рассказ девушки, о том как она провела день. И пусть это больше походило на очередной рапорт, но это не мешало Бьякуе наслаждаться звуками ее голоса. И казалось бы, все это такая малость, но уже этого было достаточно, чтобы Кучики чувствовал себя счастливым. За свою долгую жизнь, он потерял всех кого любил, и этот горький опыт научил его ценить каждую секунду проведенную с дорогим человеком. А в этом мире у него не было никого ближе и роднее Рукии. Бьякуя, вновь, взглянул на телефон, сиротливо лежащий на краю стола. - "Может, все таки стоит позвонить? Узнать, как она там..." - мужчина уже протянул было руку, но тут же ее отдернул. - "Нет, незачем докучать ей. Она ведь так хотела поскорее встретиться с Куросаки. Я не должен им мешать... И все же... Как брат, я ведь имею право поинтересоваться как у нее дела?" - Бьякуя тряхнул головой прогоняя назойливые мысли. - "Черт! Хватит уже тратить время на глупые дилеммы. Рукия вернется сразу после того, как я устраню угрозу этого чертова отравителя. Менос бы его побрал! А раз пока расследование зашло в тупик, то нужно просто набраться терпения и ждать. Самокопание здесь ничем не поможет, тем более мои обязанности, увы, еще никто не отменял. Так что не стоит тратить время зря." Бьякуя взял чистый лист, обмакнул кисть в чернила и начал выводить на бумаге аккуратные линии. Но назойливые мысли не давали ему покоя. Поначалу Кучики сопротивлялся и упорно пытался сконцентрироваться на работе, но потом сам не заметил, как на некоторое время выпал из реальности. Из транса его вывел восхищенный детский голос. - Какая красивая! - Вы правы, президент. Очень похоже, прямо как живая. Да у вас талант, Кучики тайчо, - поддержала ее Исане. Бьякуя, поднял голову и бросил раздраженный взгляд на нависающих над его столом членов ЖАШ. - Бьякусик, а меня нарисуешь? Кучики в недоумении изогнул бровь, а затем, наконец, соизволил взглянуть на лист, лежащий перед ним. "Не может быть..." - потрясенно подумал он, разглядывая рисунок. С белоснежной поверхности бумаги на него смотрела, улыбающаяся Рукия. Бьякуя с минуту находился в замешательстве, а потом поспешно убрал рисунок в ящик стола. После этого лицо его вновь стало непроницаемым, а голос приобрел прежнюю невозмутимость. - А теперь потрудитесь объяснить, что же на этот раз случилось такого вопиющего, что вы позволили себе без разрешения ворваться в мой кабинет. Девушки тут же прекратили перешептываться и приняли серьезный вид. - Прошу прощения, капитан. Но у нас к вам очень срочное дело. - Я весь во внимании. - Эм… Понимаете… Лейтенант Кусаджиси... - запинаясь, начала бормотать Исане. На помощь ей тут же пришла Нему. - Лейтенант Кусаджиси уверяет, что несколько дней назад передала вам экспериментальный образец. Не могли бы вы его мне вернуть? - Боюсь, я не понимаю о чем Вы. В разговор встряла Ячиру, которая до этого молчала, так как полностью была поглощена порчей документации, вырисовывая на ней каких-то чудовищ. - Бькусик, не будь бякой отдай конфетку обратно. - Конфетку? - непонимающе переспросил Бьякуя. - Да конфетку! - утвердительно кивнула головой девочка. - Ты же не хочешь играть с Кенчиком, так что я ее у тебя забираю. - Девочка еще что-то говорила, но Кучики ее уже не слушал. Глаза Бькуи округлялись по мере того как до него начинали доходить все ужас и нелепость создавшейся ситуации. На какое-то время он впал в некое оцепенение. Когда он, наконец, заговорил в голосе его появились неприятные стальные нотки. - Лейтенанты, немедленно покиньте мой кабинет. - Но, капитан Кучики... - попыталась было возразить Нему, но на нее тут же обрушилась сокрушительная волна реацу взбешенного капитана. - Не заставляйте меня повторять дважды! - голос Бьякуи понизился и стал угрожающе тихим. После этих слов никто не решился больше искушать судьбу и напуганные девушки спешно покинули бараки шестого отряда. Оставшись один, Кучики тут же подошел к подставке, на которой до этого момента мирно покоилась Сенбондзакура. - Маюри! - сквозь стиснутые зубы процедил мужчина. - Клянусь, ты пожалеешь! Это была последняя капля!
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.