ID работы: 3963284

Я знаю твои слабости

Слэш
PG-13
Завершён
11
Размер:
2 страницы, 1 часть
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
11 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник Скачать

Ты - моя слабость.

Настройки текста
      Тик-так. Тик-так. Стрелка часов плавно переходила от деления к делению, вовсе не собираясь торопиться.       Тик-так. Тик-так. — Шерлок, дорогой, ты ждёшь гостей? — в комнату заглянула миссис Хадсон, — Тебе помочь? — О нет, миссис Хадсон, спасибо, — улыбнулся краешком рта он, — я справлюсь сам. — Хорошо, если понадоблюсь, то буду у себя, — обеспокоенно сказала домовладелица и поспешила удалиться. Бросив мимолётный взгляд на закрывшуюся дверь, Холмс сосредоточился на подготовке к приёму особого гостя. Он хотел произвести впечатление на него. Проверив наличие чая, Шерлок с явным облегчением достал из лежащего на полке футляра скрипку. Взяв в правую руку смычок, он осторожно начал играть незамысловатую мелодию. — Выбрать нужный сорт чая было бы непросто для обыкновенного человека, — подумал детектив, — хорошо, что я разбираюсь в этом ни чуть не хуже, чем в табаке. Вдруг на лестнице раздались неторопливые шаги. Услышав их, у Шерлока чуть ли не сбилось дыхание, но терзать струны он продолжил. Жалобно заскрипела открывающаяся дверь. — Великолепная игра, — бархатный голос долгожданного гостя заставил детектива прерваться, — Браво. — Ты не один так считаешь. Присаживайся, — кивнул на кресло Шерлок. Одет с иголочки, идеально уложенные волосы, тёмные глубокие глаза и очаровательная улыбка. Так выглядел гость. Так выглядел злодей-консультант Джеймс Мориарти. — Конечно, — ухмыльнулся Холмс, — ты вчера вечером прислал мне СМС. — Догадливый. — Я не настолько глуп. Присаживайся, — вежливо напомнил Шерлок. Мориарти послушно сел в кресло. Холмс убрал скрипку обратно в футляр и сел в кресло напротив. — Итак, цель твоего визита? — кончики худых пальцев детектива соприкасались вместе, выражая глубочайшую задумчивость. Шерлок уже успел подобрать несколько вариантов ответа Джеймса. — Ничего особенного, поболтать забежал, — отхлебнув из чашки небольшой глоток чая очаровательно улыбнулся злодей, — необычный вкус, мне нравится. — Кофейный. Изготавливается из кофейных листьев. — пояснил Шерлок, — И всё же: зачем ты пришёл? — снова повторил свой вопрос он. — Неужели ты забыл какой сегодня день? — наигранно удивился Мориарти. — Не испытывай моё терпение, Джеймс. — Ровно три года назад я умер. — Мы, — машинально поправил Шерлок. — Верно, — ухмыльнулся злодей, — но ты вернулся первым. Чем ты занимался эти два года без меня? Уверен, ты загибался от скуки в каком-нибудь наркопритоне. Или прятался у своего братца, скучая по мне? — Я бы задал тебе тот же самый вопрос, но насколько мне известно, у тебя нет брата. — Ты думаешь, что я одинок, — сказал Джеймс, — а я думаю, что эта рубашка тебя полнит. — Святая Дева Мария, причём здесь моя рубашка? — недоуменно спросил Шерлок. — А причём здесь моё одиночество? — рявкнул Мориарти, вскакивая с кресла. Злодею не нравилось, в какое русло повернул разговор, поэтому он решил сменить тему, но вместо этого он подошёл к окну и посмотрел на удивление пустынную улицу. — Занесу в список твоих слабостей, — довольно протянул детектив. — И насколько велик твой список? — Джеймс повернул голову в сторону детектива. — О, ты даже не представляешь, насколько! — Шерлок уже откровенно хихикал над пунцовеющим от злости Мориарти. — Так поведай же. — злоба медленно перерастала в гнев, а как известно, гнев - самая опасная эмоция в мире. — Непостоянство, одиночество и я. Почему я? А потому что ты без меня, как ты выразился, "загнулся бы от скуки", — Шерлок встал с кресла и подошел к Джеймсу. — Именно. Ты меня развлекаешь, в некотором роде. — Получается, ты не совсем одинок. — Верно, у меня есть ты. Дрожащими пальцами Джеймс прикоснулся к холодной щеке детектива. Рука злодея медленно сползла к шее, ладонью обхватывая её. — Тебе так этого не хватало, согласись, — прошептал Шерлок. — Я не буду с тобой соглашаться, это часть игры. Смотря друг другу в глаза, они чувствовали напряжение между ними, казалось, воздух наполнился каким-то наркотиком, который одурманивает их сознание. Каждый из них держал наготове пистолеты в случае чего. Джеймс переключил свой взгляд на губы Холмса. — Такие притягательные, — подумал злодей, — наверняка вкусные. Подумав об этом, он приблизился к желанным губам. Соприкоснувшись, самые гениальные люди человечества почувствовали что-то необъяснимое наукой. С одной стороны, да, поцелуй и есть вполне объяснимая вещь, но чувства, испытанные ими в этот момент. Это действительно необъяснимая, но самая приятная вещь в мире. Мориарти ослабил хватку и Холмс, словно змея, выскользнул из объятий злодея. — Что это было? — спросил Шерлок. — Минутный порыв, всплеск эмоций, человеческий фактор. Называй как хочешь. — Я был прав. — Насчёт чего? — У тебя есть сердце. И у меня тоже присутствует этот орган. Ты не посмеешь выжечь его мне. Иначе можешь не надеяться на взаимопонимание, Джеймс. Кажется, Мориарти ничего не мог ответить, он просто стоял как вкопанный. Но это действительно показалось. Злодей вновь натянул на лицо улыбку и сказал: — Спасибо за вкусный чай, мне пора, — ухмыльнулся Мориарти, — игра снова начинается, мистер Холмс! С этими словами Джеймс невозмутимо вышел из комнаты, оставив Шерлока обдумывать сказанное и сделанное. Что ж, если Мориарти не смогло погубить падение, посмотрим, что сможет победить его в этом раунде.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.