Тысячи дорог.

R
В процессе
2
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 3 страницы, 920 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник

Сделай шаг — дорога появится сама.

Настройки
Пригород Лондона. Великобритания. Ночь с 5 на 6 января 1990 года.       Январский Эшер плавно погрузился во мрак. Неожиданно теплый ветер лениво мел мокрый снег по улицам. На часах было без трех минут полночь. Няня монотонно раскачивалась в кресле-качалке, убаюкивая на руках малыша. Пожилая женщина уже клевала носом, напевая колыбельную про ночную звезду. Ночник отбрасывал мягкие тени на лицо и сморщенные руки старушки, бережно обнимающие ребенка. Ноа безмятежно спал, слегка приоткрыв рот и забавно посапывая. Обычно удивленно распахнутые внимательные темно-серые глаза мальчика сейчас были полуприкрыты, подрагивая пушистыми ресницами. Казалось, что его может разбудить любое движение, любой звук.       Родители вот-вот должны были вернуться с Боу-стрит из Королевского театра Ковент-Гарден, в котором сегодня проходил балет Чайковского "Спящая красавица". В преддверии дня рождения Ноа они решили устроить себе выходной, так как весь следующий день безраздельно принадлежал их сыну.       Тишину прорезало урчание мотора подъехавшего автомобиля. Пожилая женщина встрепенулась и начала тихонько подниматься из кресла, положив книгу на стол и немного опасаясь разбудить ребенка. Она осторожно уложила его на кровать и прикрыла пледом. Малыш поерзал и вздохнул, но не проснулся.       Элис и Адам Тейлор были невероятно красивой парой, словно сошедшей с обложки глянцевого журнала. При этом они были умны, трудолюбивы и добры. Богатство далось им не так уж и легко, как могло показаться со стороны. Ценнейшим даром Судьбы друг для друга были они сами. Потом же эту символическую золотую корону родители водрузили на пока что коротенькие волосы своего новорожденного сына. В целом мире для них не было ничего важнее счастья Ноа.       Элис тихо приоткрыла дверь в детскую и вошла. Адам возвышался за ее левым плечом. Песцовая шубка сверкала капельками растаявшего снега, словно бриллиантами. Хозяйка дома вся сияла, глаза лучились нежностью и теплотой. Напольные часы с маятником начали отбивать полночь.       Тонкие руки едва коснулись одеяла, ласковые пальцы зарылись в каштановые слегка волнистые волосы малыша. Россыпь веснушек на носу и щеках была почти незаметна в теплом свете ночника. Женщина нежно пригладила обожаемому сыну выбившуюся прядь.       Запястье вздрогнуло, растрепав волосы ребенка. Второй рукой Элис Тейлор зажала себе рот, сдерживая рвущийся наружу крик ужаса. Адам сжал ее плечи. Няня схватилась за сердце. Их сын просвечивал с каждой секундой все сильнее.       Ноа сел на кровати, потер глаза кулачками, зевнул и сонно воззрился на оцепеневшую мать. Ворот пижамы с самолетиками расстегнулся и сполз набок, слегка обнажив ключицу и пухленькое веснушчатое плечо. Ребенок обвел присутствующих взглядом и удивленно спросил:       — Мам? Пап? Миссис Норрис?       Элис упала в обморок. Адам осторожно уложил ее на кровать и бросился к сыну. Пожилая няня осела на пол и начала молиться.       Ребенок постепенно растворялся в воздухе.       Руки испуганного отца ухватили лишь легкую дымку.       — Папа?..

***

Париж. Франция. 6 января 1482 года.       В квартале Лё-Сантье было слякотно. Париж вообще никогда не отличался снежными зимами. Зато дождя было хоть отбавляй. И этот календарный день не стал исключением.       Посреди одного из самых опасных и страшных мест Парижа под ледяным дождем стоял обнаженный пятилетний мальчик и шмыгал носом. Накатывала истерика. Лужа негостеприимно обжигала ступни. Ребенок укрылся под козырьком полуразвалившегося дома и затравленно огляделся, не прекращая при этом тихо плакать. Тело, еще пару минут до этого бывшее полупрозрачным, стало уплотняться, пока, наконец, не вернулось в нормальное состояние.       Вотчина Альби никогда не спала, даже такими мрачными пасмурными ночами. Тьма лишь настороженно сгустилась по углам, словно чего-то ожидая. Ноа забился в тень и сжался, стараясь стать как можно незаметнее и сохранить хоть каплю тепла. Иногда ему казалось, что он различает чей-то громкий шепот.       От стены отделился человек, до этого ничем не выдававший своего присутствия. Он присел перед Ноа на корточки и внимательно посмотрел в его мутные от слез глаза. Спустя полминуты, ничего не сказав, он с обреченным вздохом стянул с плеч плотный шерстяной плащ и накинул его на поежившегося мальчишку. Затем обернулся к темноте:       — Это всего лишь ребенок. Он не опасен. — Таинственный спаситель повернулся к мальчику и протянул руки. На одной из них не было кисти. — Меня зовут Дракул. Я отведу тебя в безопасное сухое место. Не бойся.       Ноа недоверчиво всхлипнул и шагнул к нему. Дракул поднял его на руки. Ему больше ничего не оставалось, кроме как довериться этому мужчине.       Дождь утих. Пошел мокрый снег.

***

Дополнения.       Королевский театр Ковент-Гарден — театр в Лондоне, служащий местом проведения оперных и балетных спектаклей, домашняя сцена Королевской оперы и Королевского балета. (с) Wikipedia.       Балет Чайковского "Спящая красавица" написан по одноименной сказке в 1889 году, представлен публике в 1890 году. (с) Wikipedia.       6 января 1482 года — дата начала действия в романе Виктора Гюго "Собор Парижской Богоматери". В этот день Париже шли «гуляния, объединяющие праздник Крещения Господня с древним языческим праздником шутов». В этот день, по традиции, на Гревской площади зажигают потешные огни, украшают деревья (своего рода прообраз рождественской ёлки). (с) Wikipedia.       "Париж вообще никогда не отличался снежными зимами." — Да, товарищи, зима в Париже слякотная, практически постоянно бесснежная, но зато не такая холодная, как у нас в России, например.       Квартал Лё-Сантье (Вотчина Альби) — Самый большой Двор Чудес. (с) Wikipedia.       Двор Чудес — В Средние века название нескольких парижских кварталов, заселённых нищими, бродягами, публичными женщинами, монахами-расстригами и поэтами. Являясь зачастую физически здоровыми людьми, попрошайки изображали больных и увечных, прося подаяния. Ночью, когда они возвращались в свой квартал, их увечья чудесным образом исчезали, что и дало, по всей видимости, название дворам чудес. Воры и нищие доходили до того, что избирали там себе короля, называемого «Главным нищим» (le grand Coësre — жаргонное выражение означавшее „Главный нищий“, „Главарь нищих“, „Принц нищих“) или «Король Тюн» (Thune, Tune, Thunard или Thunette — золотая монета номиналом в 5 франков). (с) Wikipedia.       Дракул — мужское румынское имя, означающее "Дьявол", "Дракон". Во времена правления Людовика XI Благоразумного и в последующие годы во Франции проживало очень много румынских и болгарских цыган. (с) Справочник румынских мужских имен.
Примечания:
2 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник
Отзывы (2)