* * * *
— Послушай Олесь, — обратился к ней Эпплгадэн, когда они втроём возвращались с прогулки, — почему у тебя кожа стала другого цвета? Раньше ты была белая, а теперь оттенка бронзы. Ты не заболела? — Вовсе нет, — едва не рассмеялась девочка, — просто это называется загаром. Такое бывает если долго находишься на солнце. Со временем он проходит, и кожа снова становиться белой. — Вы удивительные создания, коли можете так запросто меняться, — сделал за всех вывод Керхув поглядев на остальных, затем добавил, — и довольно смелые. Отправиться в город в одиночку, неизвестно чего тебя там ожидает. Олеся невольно вздрогнула вспоминая свой отчаянный поход несколько дней назад. Правда с того дня все вздохнули с великим облегчением. Не нужно было больше опасаться разоблачения со стороны нежданного гостя. К девочке в городе поначалу относились весьма настороженно. Некоторые пони вообще отказывались с ней разговаривать, общение вызывало едва ли не открытую резкость. Несколько позже вскоре все увидели, что она по характеру поведения мало чем отличается от остальных жеребят и понемногу отношение к ней сменилось с настороженного на дружелюбное.* * * *
Как-то у Эпплов закончился мёд и Вермилион послала девочку на пасеку находящуюся на другом конце города. Олеся с удовольствием приняла такое поручение, поскольку старый пасечник отнёсся к ней довольно лояльно, щедро угостив мёдом. Взяв банку для мёда и положив последнюю в холщовую заплечную сумку, девочка отправилась в путь. По дороге многие жители приветствовали её дружественно улыбаясь. Подойдя к противоположной границы города, она вышла на обширную лужайку, заросшую различными медоносными цветами многих оттенков, выходящими за пределы радуги. Сейчас начиналась самая пора цветения, воздух вокруг просто пропитался приятными ароматами цветов. По всей лужайке неторопливо, с цветка на цветок, летали пчёлы, стремясь собрать большее количество нектара. Девочка рассмеялась, увидев одну из пчёл, вылезающей из венчика цветка всю в пыльце. Дойдя до пасеки Олеся осторожно пошла вдоль дощаных ульев, раскрашенных в разные цвета, стараясь не потревожить пчёл. Различные окраски ульев, давали возможность пчёлам свободно различать один улей от другого. Эпплджем однажды рассказывал, как ему пришлось во всю улепётывать от роя рассерженных насекомых. Достигнув дома старого пчеловода девочка постучала в окно, поскольку такой стук намного звонче стука в дверь. Скоро в глубине дома послышались шаркающие шаги и на пороге появился морщинистый старичок с добродушной физиономией. Он довольно радостно поприветствовал Олесю, пропустив в дом. — Снова прислали за мёдом? — поинтересовался старый пасечник, расставляя чашки для чая и ставя в центр стола вазочку с вышеупомянутой жидкостью. Он принципиально предпочитал пить чай с мёдом, а не с сахаром. Столь очевидный вопрос задавался с целью начать разговор по душам. — Да, — подтвердила гостья, — мы довольно часто готовим блины с мёдом. Он кончается довольно быстро. — Понимаю, — отозвался пчеловод, — медок продукт сладкий и пользы от него намного больше, нежели от остальных сладостей, — увлёкшись он начал читать целую лекцию о незаменимых качествах мёда. Девочка, попивая чай, рассеянно слушала стариковскую болтовню. Старичок видимо неоднократно повторял это каждому покупателю, расхваливая свой товар. Олеся всегда выслушивала, поскольку не желала расстраивать старого пасечника. Помимо повторяющихся лекций о мёде, он рассказывал другие занимательные истории и сказки. Та внимательно слушала изредка прося разъяснить нечто непонятное. Такое весьма радовало пчеловода, поскольку доказывало — его действительно весьма внимательно слушают. Из стариковской болтовни в самом деле можно было узнать многое. Старик всегда был в курсе всех событий и городских сплетен. Ещё он знал о прошлом города как никто другой и рассказал ей немного о семье, приютившей её, о многочисленной родне, живущей в разных городах. Немало узнала и об окружающем мире. Так к примеру, за горами находился таинственный Пони-Хендж, далее за кленовой рощей рос настоящий густой лес где обитали различные жуткие звери. Немного становилось не по себе, представляя, что могло вынести туда, а не на поляну в роще. Осторожно порасспрашивав великомудрого деда о разговорах с деревьями, Олеся поняла — такого дара никогда ни у кого не было. У некоторых пони, правда у очень немногих, имелся дар понимать животных, но в данном случае здесь присутствовало совершенно иное. Узнав об этом девочка решила больше не афишировать свою способность. А такое понемногу, воробьиными скачками, развивалось в ней. Спустя несколько дней это заново повторилось, теперь ей удалось слышать не только шорох, но и отдельные фразы. Следует оговориться — не все деревья были разговорчивыми. Некоторые упорно сохраняли молчание не желая выдавать свои тайны. Само время разговора было весьма ограничено, словно иссякала некая энергия дающая подобное дарование. С каждым таким случаем продолжительность общения значительно вырастала. Посидев ещё немного, Олеся заявила — ей пора идти домой. Пчеловод не смея задерживать сразу отпустил её. Возвращаясь на ферму, Олеся неожиданно услышала знакомый и непривычный звук, от неожиданности едва не выронив сумку с банкой. Где-то недалеко послышалась игра на пианино. Сильно заинтригованно она отправилась на звук, вскоре выйдя к зданию представлявшего собой, судя по вывеске, музыкальную школу. Осторожно приблизившись к дверям, увидела небольшой, но красиво оформленный, концертный зал с рядами стульев. Сейчас в нём сидело примерно два десятка жеребят, очевидно пришедших на занятия. Под потолком висела большая люстра, сотканная из гирлянд огранённых кристаллов горного хрусталя. Стены имели разноцветную роспись, дополненную вычурной лепниной. Возле дальней стены на сцене стоял музыкальный инструмент, оказавшийся правда не пианино, а клавесином. За ним сидела терракотовая кобылка-единорог, играя определённую музыку. Олеся стояла в дверях упоённо слушая незнакомую мелодию. Закончив играть, кобылка отодвинулась от клавесина, начав задавать вопросы, связанные с музыкальной тематикой. Пока проходил этот диалог, наступил перерыв, и жеребята вместе с преподавательницей вышли на улицу. Ученики настолько быстро стремились выйти на открытый воздух, что на девочку чуть обратили внимание, едва удостоив взглядом. Выйдя, большинство отправилось на детскую площадку, некоторые заторопились к палатке со сладостями. Сама учительница просто села на лавочку в тени раскидистого дерева, наблюдая за жеребятами. Олеся стояла и колебалась. Ей очень хотелось подойти к клавесину и попробовать сыграть ту одну песенку которой её научила мама, но сдерживало сомнение: вдруг этого делать нельзя. Неожиданно пришло в голову, просто спросить разрешение поиграть на музыкальном инструменте. Подойдя к учительнице она, сильно волнуясь, сбивчиво изложила свою просьбу. Та немного изумилась подобному, ненадолго задумавшись, потом согласилась на мольбу девчушки. Они прошли в музыкальный зал, Олеся села на круглую табуретку с отбитым краем с одной стороны и привычным движением крутанулась на ней, выкручивая сидение до нужной высоты. Поглядев на клавиши клавесина увидела стандартную раскладку. Сами клавиши были немного шире рассчитанные на копыта пони. Немного собравшись с мыслями, девочка пробежалась по нужным клавишам. На счастье, песенка которую её научили оказалась довольно простой, и не пришлось тянутся к дальним концам клавесина, по причине невысокого роста. Вздохнув несколько раз девочка опустила пальцы на клавиши, принявшись нажимать делая необходимые усилия. Надо сказать, сил приходилось прилагать гораздо больше, оно понятно — расчёт делался на пони, а не для человека. Проиграв несколько аккордов Олеся неожиданно, сама того не ожидая, закрыв глаза запела. Песня словно полилась из души, зал имел хорошую акустику и детский голос разносился по всем дальним уголкам. Кого только нет у меня в лесу: И заяц, и лось, и барсук, И старый глухарь, услыхавший лису, Взлетает на толстый сук. И ёж по дорожке спешит семеня, К хорошим друзьям на обед. Но нету слонёнка в лесу у меня, Слонёнка весёлого нет. Весёлого нет. Мне ёж вышивает рубаху крестом И песню мурлычет баском. Лисица мой двор посыпает песком, А в доме метёт хвостом. Синица летит надо мною звеня, И суслик мой друг и сосед. Но нету слонёнка в лесу у меня, Слонёнка весёлого нет. Весёлого нет. <1> Закончив петь Олеся открыла глаза. Вокруг стояло необычное спокойствие, все ученики сидели в зале затаив дыхание, некоторые утирали с глаз слёзы. Под конец исполнения песни раздался гром аплодисментов. Девочка сильно смутилась, от незнания, что её слушают другие, тем более ей впервые пришлось петь для такой большой публики. — Просто блестяще, — улыбаясь похвалила её учительница, — если захочешь можешь приходить на занятия вместе со всеми. — Я подумаю, — немного смутилась девочка от такого предложения, — наверное мне позволят приходить учиться. Поблагодарив за разрешение поиграть на музыкальном инструменте, Олеся вскинула сумку на плечо, поспешив отправиться на ферму. По пути к выходу дети сопровождали её многозначительными взглядами. До дома дошла ближе к обеду, все члены семьи встретили девочку радостными возгласами. Длительное отсутствие вызвало сильную тревогу и Грэйнит подумывал отправится на поиски. В ответ девочка рассказала о задержке в музыкальной школе. Приёмные родители весьма изумились такой необычной способности и согласились в дальнейшем отпускать на занятия.* * * *
Во время завтрака, Эпплджем немного подзадержался. Скоро он спустился вниз сонно протирая глаза. Олеся, встретившая пони около лестницы недоумённо уставилась на жеребёнка. Остальные сидели за столом ожидая только его. — Простите, — начал он свою речь с извинения, — просто ночью очень плохо спалось. — Откуда у тебя на боках картинки? — указала рукой Олеся. — Где? — сонливость в мгновение ока соскочила с старшего сына. Он возбуждённо закрутился на месте стремясь разглядеть появившееся изображение. Возбуждение передалось остальным, все вскочили со своих мест стараясь увидеть, то чего девочка заметила первой. На левой и правой стороне появились картинки красного и жёлтого яблока в обрамлении из ярко-зелёных яблоневых веток. — Я получил кьютимарку!!! — раздался звонкий, оглушительный голос мальчика, разнёсшегося по всей округе. От подобного возгласа пони прижали к голове ушки, а девочка попросту зажала их руками. Страсти понемногу начали затихать. Тогда Олеся поинтересовалась чем вызван подобный восторг. Ей торопливо объяснили, кьютимарка — символ раскрывающий особый талант пони. Получение её, едва ли не самое великое событие в жизни. Поневоле вспомнилась татуировка того матроса на тонущем корабле. Но сейчас становились понятны те рисунки, видимые ранее на боках других жителей города. Вследствие полученных новых сведений пришлось заново переглядеть на некоторые вещи. Появление кьютимарки у старшего сына было отмечено на славу, в городском кафе. Такие события всегда отмечались весьма шумно и весело. Празднование затянулось почти до самых сумерек. Вечеринка закончилась ближе к вечеру музыкой, танцами и различными конкурсами, на которые не минул придти чуть ли не весь городок. Олеся не минула принять участие в некоторых забавах, правда играя, приколоть хвост пони получилось прямо на край рисунка. Для первой попытки получилось довольно сносно, некоторые вообще промахивались помимо. Домой пришли уставшими и довольными, торопливо определив список работ на завтра, все отправились по своим комнатам.