Чемпион Королевы

Перевод
PG-13
Завершён
447
1
переводчик
LilyBlack бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
296 страниц, 101 267 слов, 39 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
447 Нравится 343 Отзывы 174 В сборник

Глава 1 или Предательство.

Настройки
      Двенадцать олимпийских богов и богинь ворвались в тронный зал на Олимпе, ожидая боя с Кроносом, ведь тот пытался уничтожить их троны, а тогда можно будет сказать «прощай» власти навсегда. Попав в зал, они увидели то, чего никто не ожидал увидеть. Лука Кастеллан, который стал хозяином титана, лежал неподвижно на полу, по-видимому, мёртвый. Перси Джексон стоял выше с мечом, направленным на горло Аннабет Чейз. Незаметны для олимпийцев были слёзы на его лице. Заметив богов, девушка взмолилась:       — Мама, пожалуйста, помоги мне. Перси пытается убить меня. Он предал нас, — голос звучал так беспомощно, что любая мать бросилась бы на защиту своего ребёнка.       Перед тем, как кто-либо успел среагировать, Афина послала заряд энергии в сына Посейдона, сбивая того с ног. Аннабет быстро вытащила кинжал и направила его ниже левой подмышки Перси. Прежде чем она успела нанести удар, серебряная стрела пролетела по воздуху, пронзая дочери Афины руку, которой она держала оружие, и то упало на пол.       — Не двигайся, тварь, — сплюнула, гневно сверкая глазами, ковыляющая девушка в серебристой куртке, Талия Грейс — лейтенант охотниц Артемиды. Афина собралась атаковать девушку, но была встречена одновременно выставленными вперед жезлом Зевса и трезубцем Посейдона.       — Достаточно! — взревел Зевс, — Талия, объясни, что происходит, — приказал он, начиная злиться.       —  Во-первых, необходимо схватить Аннабет. Она предательница и убьёт Перси, как только у неё появится шанс, —  отозвалась охотница, указывая на полубессознательного Джексона.       —  Ты лжёшь. Мы видели, что он пытался убить мою дочь, — прошипела Афина.       —  Молчать! — крикнул Зевс. —  Арес, задержи девочку. Аполлон, осмотри Джексона, — залаял царь Богов, прежде чем приказал жестом Талии продолжать.       Арес щелкнул пальцами, и Аннабет оказалась связана, в то время, как Аполлон проверял Перси, который начинал приходить в себя.       —  Мы шли к тронному залу, следуя за Кроносом. Прямо перед дверьми статуя Геры упала мне на ноги. Перси пытался помочь, но Аннабет потащила его дальше, ссылаясь на недостаток времени. Пока я пыталась освободиться, было слышно, как Перси борется с Кроносом. Мне удалось выбраться, и я поплелась к дверям тронного зала, как раз вовремя, чтобы увидеть, как Аннабет подкралась к Перси сзади и ударила его в нижнюю часть спины. Когда лезвие отскочило, она, казалось, была в шоке. Я слышала, как Чейз удивилась, ведь это место должно было быть «ахиллесовой пятой» Перси, как и у Луки. Перси развернулся и нанес тому удар, попав в смертельную точку. Затем Аннабет начала атаковать его, кричать, что он убил любовь всей её жизни. Перси быстро разоружил её и поставил меч у горла. Когда Аннабет спросила, чего он ждет, Перси сказал, что не ему решать чужую судьбу. Он решил дождаться вас, — запыхавшись, объяснила Талия, пока Аполлон пробрался к ней, чтобы излечить ей ноги.       — Откуда мы знаем, что ты говоришь правду? — огрызнулась Афина.       —  Клянусь рекой Стикс, что каждое мое слово — чистая правда, —  произнесла Талия, смотря богине мудрости прямо в глаза.       Раздался гром, и боги повернулись к Аннабет с выражением гнева на лицах так, что та съёжилась в своих оковах.       Перси удалось встать на ноги, спотыкаясь, он подошел к сестре, которая стояла уже на здоровых ногах. Как только он приблизился к ней, то крепко обнял и прошептал: «Спасибо».

***

      Перси и Талия сидели у очага, пока олимпийцы устраняли ущерб. Аннабет была объявлена предателем и приговорена к отправлению в Тартар. После просмотра воспоминаний боги увидели, что она была предателем с самого начала, вместе с Лукой.       После того, как тронный зал был отремонтирован, боги перенесли всех выживших полубогов, циклопов и духов природы с места недавней войны для вручения наград. Пока Зевс бубнил об отваге богов, Перси утешал свою двоюродную сестру, потому что та продолжала плакать о предательстве лучшей подруги.       Девушки, которая вплоть до этого часа, была его любовью. Перси вместе с остальными считал, что она чувствовала тоже самое. Видимо, всё это было игрой. На его лице медленно появилось выражение полной безнадежности. Глаза утратили веселье и свет, став безжизненными и потерянными. Парень ушел в себя, и Гестии, что сидела рядом с ним, пришлось постоянно его подталкивать.       Зевс призвал Тайсона выйти вперед. Верховный олимпиец назначил его лидером армии Циклопов. Когда он предложил циклопу оружие по своему выбору, тот выбрал палку. Все усмехнулись его просьбе, лишь Перси просто смотрел перед собой.       Гроувер был назначен новым Паном дикой природы и предводителем Совета старейшин. После этих слов сатир упал в обморок.       Следующей была Талия. Ей была обещана помощь в заполнении рядов охотниц. Отец с миледи не поскупились и на похвалу.       — Персей Джексон! — взревел Посейдон, его голос заставил всех затихнуть. Перси поклонился Зевсу и встал на колени перед отцом. Все уставились на парня, который смотрел в пол, его лицо не отображало эмоций.       — Встань, сын мой, — велел Посейдон. Перси встал, но его эмоций так и не было видно.       — Отличный герой должен быть вознагражден, — произнес Посейдон. — Кто-нибудь не согласен с этим? — вопрос был встречен молчанием.       — Совет согласен, — кивнул бог молний. — Персей Джексон, тебе будет дарован один подарок.       — Что это? — медленно поднял голову Перси.       — Это самый большой подарок из всех. Конечно, если ты захочешь, то он будет твоим. Боги не даровали такого смертным героям в течение многих столетий, но, Персей Джексон, ты можешь стать богом. Ты будешь служить у своего отца, — сказал Зевс. Перси ответил, не колеблясь.       — Нет, спасибо, владыка Зевс.       — Нет? — прорычал бог молний. — Ты отклоняешь наше щедрое предложение?       — Я понимаю, что это неожиданно, но я хотел бы нечто другое. Вы обещаете исполнить мое желание? — спокойно спросил парень.       — Если это в наших силах, то мы постараемся, — осторожно ответил главный олимпиец.       — Это нетрудно для богов. Но мне нужно ваше слово на реке Стикс, — добавил Перси.       — Что?! — воскликнул Дионис. — Ты нам не доверяешь? — сын Посейдона покосился на Аида.       — Кто-то однажды сказал мне, что всегда нужно требовать клятву.       — Виноват, — ухмыльнулся Аид.       — Хорошо, — рявкнул царь богов, — Мы клянемся на реке Стикс, что выполним твое разумное желание, если оно находится в пределах власти богов.       Словно выстрел снаружи прогремел гром.       — Честно говоря, Зевс, мне нужно некоторое время в мире смертных. Всё, что я думал, что я знал, оказалось ложью. Первая часть моего желания, предоставить мне частичное бессмертие, как у охотниц Артемиды. Также я хотел бы построить домики в Лагере Полукровок для всех богов, даже для незначительных. Думаю, что мой кузен Нико достоин иметь свой домик… — начал Перси, но был прерван.       — Ты считаешь меня незначительным богом, Джексон? — крикнул Аид. Перси ухмыльнулся.       — Нет, дядя. Я просто хотел убедиться, что Нико получит свою собственную комнату, — глаза Аида расширились, прежде чем он взглянул на племянника, ожидая продолжения.       — Я хочу, чтобы незначительные боги и полукровки, которые присоединились к титанам были помилованы. Я хочу, чтобы мирные титаны, как Калипсо и Лето, вышли из своих тюрем. И, наконец, я хочу вернуть троны леди Гестии и Аиду. Вот мое желание, — закончил он и вернулся в свое положение на коленях перед отцом.       — Это всё? — фыркнул Зевс.       — Перси, — пробормотал Посейдон, — ты просишь слишком много.       — Вы поклялись, — сказал сын моря.       Совет молчал. Перси посмотрел вверх, чтобы увидеть различные взгляды, направленные на него. Некоторые рассердились, но другие задумались. Перси поймал взгляд серебристых глаз Артемиды. Он не мог сказать, что она думает, но парень отвернулся, ему еще дорога жизнь.       — Ты хочешь бессмертия, но свободу от древних законов. Ты можешь стать опасным врагом со временем, — прищурился Зевс. Перси встал со своего места у ног отца и спокойно подошел к трону главного бога, где опустился на колени.       — Я, Персей Джексон, клянусь Стикс, что останусь навсегда верным Олимпу и буду защищать его в случае необходимости, — серьезно заявил он. Гром вновь прогремел, утверждая присягу.       Олимпийцы теперь смотрели на него с удивлением, за исключением Афины. Она всё ещё дымилась. Богиня до сих пор ненавидела Перси, но её смутило, что Аннабет оказалась предателем, росшим прямо у неё под носом в течение многих лет.       Гнев Зевса, казалось, уменьшился после присяги Перси. Он был зол, но теперь у него появился чрезвычайно мощный полубог и, решив, что плюсов больше, чем минусов, Бог неба принял решение.       — Очень хорошо, Персей. Совет исполнит твое желание, — гром прогремел, и два новых трона появились в зале.       Аид странно посмотрел на Перси, но потом неохотно кивнул. Гестия подошла к полубогу и крепко обняла его.       — Спасибо, Перси. Если тебе когда-нибудь понадобится помощь, приходи к очагу, и я помогу. — прошептала она. Поцеловав его в щечку, богиня пошла к своему трону. На секунду лицо парня озарила мимолетная улыбка, но затем и она исчезла без следа.       — Артемида, пожалуйста, подойди сюда, — объявил Зевс. Богиня охоты прищурилась немного, но встала со своего трона и подошла туда, где стоял Джексон.       — Было бы проще, если ты дашь Персею бессмертие, как у своих охотниц, — попросил бог молний. Артемида кивнула и коснулась плеча Перси, заставляя его светиться серебром.       — Спасибо, леди Артемида, — вежливо поблагодарил Джексон. Богиня покосилась на него, поклонилась и вернулась к трону.       — Я считаю, что наша церемония завершена. Новые домики будут построены в Лагере Полукровок, и мирных титанов освободят как можно скорее. Теперь мы отметим нашу победу на Олимпе, — улыбнулся царь богов.       Аполлон, Дионис и Гермес улыбнулись, затем исчезли, вернувшись через некоторое время с полубогами. Теперь зал стал заполнен едой и напитками. Музыка играла громко, был даже танцпол. Полукровки начали веселиться.       Перси отделился от толпы, чтобы незаметно уйти. Он уже построил планы, как провести свое обозримое будущее. Парень улизнул через боковую комнату, надеясь избежать празднования. Но когда он повернулся, то увидел Геру, смотрящую на него со своего трона. Перси немного напрягся, но затем неожиданно приблизился к трону и поклонился.       — Леди Гера, у вас есть секунда? — тихо спросил Перси. Она прищурилась и слегка склонила голову.       — Я просто хотел извиниться за то, что в прошлом году наговорил вам после поиска в лабиринте. На самом деле, я не был согласен с тем, что Аннабет говорила о вас, но был наивен и глуп, пытался направить свой гнев на вас, а не на неё. Сожалею о том, что наговорил, — объяснил Перси. Он поклонился и повернулся, чтобы уйти, но был остановлен.       — Подожди, Персей, — позвала Гера. Парень повернулся и посмотрел на богиню, ожидая превращения в кучку пепла.       — Я вижу, ты пытаешься избежать празднования, правильно? — спросила она, получив в ответ неуверенный кивок, — Ну, я помогу тебе. И приму твои извинения. Хоть я и была зла, но понимала, что у тебя есть на то причины, — сказала Гера с легкой улыбкой, прежде чем щелкнула пальцами, и Перси исчез.       Он очутился в пустом Лагере Полукровок. Парень почувствовал облегчение, зная, что уже никого не встретит. Быстро войдя в домик Посейдона, парень собрал одежду, деньги, драхмы, оружие. Схватив кусок бумаги, он написал короткое письмо, адресованное Хирону.       Перси оставил свою комнату и вошел в трапезную, где убедил несколько нимф дать ему немного еды для путешествия. Подойдя к жаровне, он бросил пару кусков в огонь.       — Для леди Геры. Спасибо, что перенесла меня сюда с Олимпа, — пробормотал Перси и побежал трусцой к большому дому, где оставил записку для Хирона. Он посмотрел на лагерь в последний раз, после чего поплелся к сосне Талии. Поласкав Пелея, Перси повернулся спиной к месту, которые было его домом в течение последних четырех лет.

***

      На следующее утро, когда Хирон вернулся в Лагерь с полубогами, то нашел письмо, которое послало больной укол в сердце.

Дорогой Хирон, Я даю знать, что покину лагерь на некоторое время. После всего, что произошло вчера, я решил немного поразмышлять. Мне нужно разобраться в своих чувствах. Пожалуйста, не думай, что я сержусь на тебя или кого-либо. Ты как отец для меня, и другие полукровки как братья и сестры. Мне просто нужно немного времени на себя. Пожалуйста, не ищите меня. Я вернусь, когда всё пойму. Спасибо, Хирон, и, пожалуйста, скажите всем, что я извиняюсь. Спасибо. Перси Джексон.

447 Нравится 343 Отзывы 174 В сборник
Отзывы (11)