N8

PG-13
Завершён
14
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
10 страниц, 2 128 слов, 5 частей
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
14 Нравится 15 Отзывы 2 В сборник

1

Настройки
Шли месяцы после прекращения работы Машины. Гарольд сутками проводил за компьютером, разрабатывая коды в надеже, что ему удастся запустить машину вновь. - Детектив Райли, к вам пришли . * молодой офицер окликнул Джона* Джон: Кто? -Она не представилась. Но сказала, что это важно. Джон: Пригласи её. - Я здесь.*в дверном проёме стояла темноволосая женщина, лет тридцати пяти.* Увидев её, мужчина резко изменился в лице. Шоу: Джон, не смотри на меня так, как будто ты увидел приведение. Джон: Шоу? Шоу: Давно не виделись. Ну и что я успела пропустить? **************************************** Гарольд: Мисс Гроувз, нам удалось! *восторженно воскликнул мужчина* Я знал, что у нас всё получится, правда придётся кое-что доработать. И Машина снова заработает! Только я не уверен, останется ли она прежней? Рут: Гарри, ты вложил в неё свою душу, а душа как известно, бессмертна. Гарольд: Буду надеется, что вы окажетесь правы. Наберу мистера Риза, сообщу ему хорошие новости. Рут: Не буду мешать, выведу Медведя на прогулку. После трех коротких гудков, последовал ответ. Но вместо Джона, в трубке прозвучал голос Шоу. Шоу: Гарольд, Гарольд: Мисс Шоу? *от удивления, мужчина поправил очки* Это вы? C вами всё в порядке? Где вы сейчас находитесь? Мы думали что… *Шоу перебивает Финча* Шоу: Я мертва? Мартина причинила мне много боли, но чтобы убить меня, у неё кишка тонка. К тому же, я не могу оставить Медведя без присмотра. Я обещала ему вернутся. Гарольд: Мисс Шоу, я рад снова слышать вас. Мы долго искали вас. Шоу: Я знаю, Джон мне рассказывал. Ладно Финч, оставь свои сантименты. Мы с Джоном скоро будем. Гарольд: До встречи, мисс Шоу. ************************************ Шоу вошла в вагон, на пороге её встречал Финч. Мужчина был искренне рад ей. Гарольд: Мисс Шоу, как вам удалось сбежать? Шоу: Долго рассказывать. Моя аптечка на месте? Гарольд: Вы ранены? Шоу: Небольшая царапина. Меня задело, когда я убегала от агентов десемы. *окинув взглядом вагон, Шоу заметила, что кое-кого здесь не хватает * Вижу не все меня рады видеть. Гарольд: Мисс Шоу, вы всё неправильно поняли. Мисс Гроувз ушла на прогулку с Медведем, ещё до вашего звонка. Она очень обрадуется , когда увидит вас. Джон: Финч, ты не сказал ей? Гарольд: Я был немного растерян. Мысль о вашем возвращении, меня очень обрадовала. Джон: Для Рут, это будет как подарок на Рождество. Шоу: Что ты несёшь, Джон? Гарольд: Учитывая ваши с мисс Гроувс отношения, мистер Риз сделал этот вывод. На мой взгляд, очень даже подходящий. Шоу: Если ты про поцелуй, то я сделала это, чтобы оттолкнуть. Иначе, она бы меня не отпустила. Джон: Ты могла просто ударить её, но ты этого не сделала. Шоу: Хватит, меня достали ваши домыслы. В холе послышались шаги. Гарольд: Кажется, мисс Гроувс вернулась.
14 Нравится 15 Отзывы 2 В сборник
Отзывы (3)