ID работы: 3975487

A Perfect Winter's Night

Слэш
Перевод
G
Завершён
17
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
17 Нравится 2 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
После погони за серийными убийцами по снежному Лондону в два часа ночи Джон был довольно-таки сильно вымотан. Повсюду было много снега, а местами на тротуаре можно было наткнуться и на лед под слоем снега. Ватсон упорно старался не отставать от быстро идущего Шерлока – более высокого мужчины, которому пришло в голову погнаться посреди ночи за преступниками, преследуя их чуть ли не по всему городу. Однако им, наконец, удалось поймать серийных убийц, а затем благополучно передать их Лестрейду и его команде, чтобы преступники получили свое заслуженное наказание. Сейчас, на облегчение Джона, они направлялись домой. Он даже не мог и припомнить, когда в последний раз ему удавалось бодрствовать так долго. Мужчина определенно был готов завалиться на кровать по приходу домой, чтобы, наконец-таки, поспать в тишине и долгожданном покое. Однако Шерлок его желания не разделял. -Убийцы в кое-то веки снова объявились в городе. Да, Джон, вот это настоящее рождество! – Радостно и восторженно провозгласил долговязый детектив. Это была как раз его идея – идти домой пешком в ужасающий мороз в два часа ночи. Ватсон был близок к тому, что бы убить его своими же руками за это. -Будь тише, Шерлок. Л-люди пытаются уснуть, - запинаясь, тихо сказал Джон. Его зубы стучали от холода. Он потер свои плечи руками, стараясь сохранить тепло и не замерзнуть еще сильнее. -С чего бы хоть кому-нибудь хотелось спать? В такой-то прекрасный момент!- недоверчиво возразил Шерлок, как будто бы все в мире в это время только и делали, что гнались за преступниками и ничуть не чувствовали усталости. Холмс всегда был таким после очередного удачно раскрытого дела, и было слишком заметно, что он мешал этим всем вокруг. -Потому что сейчас чертовы два часа ночи, Шерлок! - Твердо сказал Джон. – Пошли же. Почему мы просто не можем поймать такси? Шерлок закатил глаза, отмечая вопрос как слишком глупый, чтобы он был удостоен ответа. Детектив продолжал быстро идти по улицам и болтать о последнем деле с серийными убийцами, вдаваясь во все «прекрасные и запутанные» подробности недавнего расследования. В конце концов, Джон решил, что с него хватит. Они проходили через Гайд-Парк, где было особенно много снега повсюду. Так, слегка усмехаясь, более короткий мужчина из них двух остановился. Джон наклонился и взял немного снега в руки, одетые в перчатки. Он слепил из него плотный шар, как он делал это когда-то давно, будучи ребенком, прицелился и бросил снежок, который попал Шерлоку прямо в плечо. Джон не смог сдержать громкий смех, когда детектив внезапно перестал разговаривать и обернулся, нахмурив в недоумении брови. -Зачем ты это сделал?- В замешательстве спросил брюнет. -Потому что это забавно! А еще ты, наконец, замолчал хотя бы на мгновение,- ответил ему Джон, расплываясь в усмешке, - Это битва снежками, Шерлок. Давай же! Он стал сгребать больше снега, делая все больше и больше снежков, а затем бросая их в высокого худощавого мужчину. В конце концов, Холмс все же поддержал эту идею и начал сам лепить снежки, в ответ запуская их в Джона. По началу, он часто промахивался, но быстро понял, как следует прицеливаться и бросать для достижения наилучшего результата, и теперь промахивался очень редко. Несомненно, ему удалось и этим поразить Джона, не то что бы тот был против. Парочка продолжала кидаться снежками, стремительно проходя дальше по Гайд-Парку в холодную позднюю ночь. Если прохожие увидели бы их прямо сейчас, то они подумали бы, что эти двое явно сумасшедшие, раз такие взрослые, а ведут себя подобно детям, в то время как здравомыслящие люди давно крепко спят. После нескольких неудачных падений на порой встречающемся льду под слоем снега, а также пряток за деревьями, которые весьма успешно служили щитом, защищая от летящих снежков, двое мужчин сильно замерзли. В итоге, оба веселые,но насквозь промокшие, они снова продолжили свой путь обратно на Бейкер Стрит. Они, наконец, достигли дома только к трем часам ночи и зашли внутрь. -Сними всю эту промокшую одежду, Шерлок. Я пока сделаю нам горячего шоколада,- сказал ему Джон и сам стал снимать с себя вещи, по пути в свою комнату. Он переоделся в пижаму, полагая, что Шерлок поступит так же. Но когда мужчина вышел из спальни, то обнаружил Шерлока сидящим на диване в одной лишь простыне. Снова. -Шерлок. Надень штаны, - сказал ему Ватсон, вздохнув.- Не будет никакого горячего шоколада, если ты сейчас же не наденешь их. -Штаны непрактичны и крайне неудобны. Я могу полностью и в равной степени одинаково согреться и без какой-либо одежды на мне,- рассуждал Шерлок, однако все же надулся, когда Джон пригрозил оставить его без горячего шоколада. – Ладно, - раздраженно пробормотал он, направляясь в свою спальню и надевая на себя штаны. – Доволен?- Проворчал Шерлок, когда вновь появился в гостиной. -Намного. А теперь посиди, пока я буду делать нам горячий шоколад, - ответил ему с улыбкой Джон. Он знал, что Шерлок любит горячее какао, так что намек на то, что он может вдруг не получить его, является хорошим способом заставить Холмса одеться. Пойдя на кухню, Джон сделал горячий шоколад именно таким, каким его любил Шерлок. Это заняло немного времени, но он, в конце концов, появился в гостиной с двумя чашками, наполненными до краев прекрасно пахнущим горячим шоколадом. -Ну вот, держи,- сказал Джон, принося Шерлоку его чашку и ставя ее на столик по левую руку от кресла Холмса. Замечая, что обстановка была слишком тихая, Джон включил фильм, который они вполне могут сейчас посмотреть, наслаждаясь какао. -Гринч – похититель рождества? – прокомментировал Шерлок, поднимая бровь. – Слега стереотипный и иррациональный, тебе так не кажется, Джон? Особенно учитывая тот факт, что если бы он был бы реальным, и сердце Гринча действительно бы росло, это привело бы к его остановке. Он бы скорее умер, чем попросту стал бы так причастен к Рождеству. -Тише! Просто наслаждайся приятным рождественским фильмом, - настоял Джон, садясь и наслаждаясь своим горячим шоколадом. Шерлок действительно сидел в тишине на этот раз, что было так на него не похоже, позволяя Джону насладиться фильмом. Просмотр фильма и наслаждение горячим шоколадом вместе в итоге закончилось тем, что они оба уснули на диване. Их руки и ноги беспорядочно лежали друг на друге. Они так и спали всю ночь с включенным телевизором и забытыми уже пустыми чашками на столе. Так и не досмотрев до конца фильм, мужчины предпочли уснуть в объятиях друг друга. Идеальная зимняя ночь на 221Б по Бейкер Стрит.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.