ID работы: 3976387

он будет сражаться

Смешанная
G
Завершён
9
автор
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 0 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Темная ночь, начало осени. Звезды сияют, словно маленькие алмазы, рассыпанные по черному полотну неба. Все вокруг спит, и только в огромном особняке горит свет. Чарльз сидит в библиотеке. В его руке бокал с терпким красным вином, а на коленях лежит раскрытый «О дивный новый мир» Олдоса Хаксли. Телепат спокоен, его разум неторопливо следует повествованию книги, то и дело останавливаясь на интересных деталях. Чарльз закидывает ногу на ногу и замечает напротив себя Эрика, которого от телепата отделяет только стол с шахматной доской и уже начатой партией. Ксавье мог бы поклясться, что все это время в библиотеке он был один, и появившийся из ниоткуда мужчина его нимало напугал, однако Чарльз не показывает этого. Леншерр сидит в немного развязной позе, облокотившись на ручку кресла, и внимательно смотрит на Чарльза. — Твой ход, — резко произносит он.       Чарльз откладывает книгу и ставит локти на колени, сцепляя руки в замок. Между бровями телепата появляется морщинка — он обдумывает ситуацию, а затем перемещает ладью на клетку вперед. Чарльз очень хочет прочитать Эрика, чтобы понять, каким образом тот здесь появился и что он хочет. — Я хочу доиграть эту партию, Чарльз, — будто прочитав мысли телепата, отвечает Леншерр и делает свой ход. — Что ты здесь делаешь? Тебя не должно быть здесь… Тебя давно уже нет для меня, — телепат произносит это, уставившись в шахматную доску, а затем его ферзь съедает последнего коня соперника и останавливается в опасной близости от короля. Ксавье хмыкает и отпивает из бокала глоток вина. — Шах и мат, — коротко произносит Эрик и обращает на телепата свой полный безумной радости и гнева взгляд.       Чарльз смотрит на доску и убеждается в своем поражении. Он вдруг ощущает, как его ноги становятся каменными, а рука невольно разжимается, и бокал падает на пол. Вино брызгает во все стороны, попадая на ботинки Ксавье, и растекается алым пятном по поверхности ковра. Юноша бьет по своим ногам в надежде почувствовать хоть что-нибудь. Он обращает свой испуганный взгляд на Эрика: — Что происходит? — голос надломленный и обеспокоенный. — Ты проиграл, друг мой, — торжествующе отвечает Магнето, поднимаясь с кресла и смотря на Чарльза сверху вниз.       Телепат делает попытку встать, но в то же мгновение рушится на пол, испачкавшись в пролитом вине. Он вмиг переворачивается с живота на спину и недоверчиво смотрит на надвигающегося Леншерра. — Что ты хочешь от меня, Эрик?! — профессор повышает голос, но еще не срывается на крик — он боится непредсказуемости человека напротив. Эрик присаживается рядом с Ксавье, а тот начинает пятиться. — Я хочу, чтобы ты пошел со мной, Чарльз, — процеживает сквозь зубы Эрик. — Я хочу, чтобы мы вместе сражались за свободу мутантов. Мне нужен кто-то рядом, кто-то, на кого я могу положиться, — Леншерр едва касается скулы телепата большим пальцем и ведет им за ухо, чтобы убрать волосы Чарльза. Только сейчас последний замечает, что его волосы стали длинными, а лицо Эрика постарело, и на нем появились новые морщины. — Ты ведь знаешь, я не причиню зла, ведь я всегда был благодарен тебе, Чарльз, за все, что ты сделал для меня. Я всегда любил тебя. — Я не верю тебе! — вот теперь Ксавье кричит, а из его глаз брызгают слезы, пробуждаемые воспоминаниями из прошлого. — Ты всегда бросал меня, всегда. — Только не сейчас, Чарльз. Все, что мне нужно сейчас — это ты, — мужчина придвигается ближе и смотрит в лазурные глаза, наполненные сомнениями и слезами. — Прости меня, — произносит он еле слышно, притягивает к себе Чарльза и легко касается сухими губами его лба. Профессор широко раскрывает глаза и позволяет себе лишь на секунду заглянуть в разум Эрика, чтобы узнать, что раскаяние было искренним. Чарльз обхватывает шею Эрика руками и утыкается в его плечо, едва слышно всхлипывая. Руки телепата цепляются за черную водолазку и пытаются прижать мужчину ближе, обхватить его так, чтобы никогда больше не пришлось отпускать. Эрик подхватывает наполовину парализованного профессора и направляется к выходу из поместья. — Куда ты несешь меня? — поднимает взгляд Чарльз, не понимая, что происходит. Но Эрик не отвечает, он лишь взмывает в высоту и уносит телепата в темноту ночи. Чарльз сильнее прижимается к Леншерру и осторожно смотрит вниз — там, ниже на несколько миль, горят огни города. Город не спит, он живет полной жизнью, переливается, словно тысячи светлячков, затеявших ночную пляску. Телепат улыбается, совсем чуть-чуть, одними лишь уголками губ, и обращает свой взгляд на Эрика. Удивление и страх сменяют улыбку — на нем надет шлем, а сзади развевается карминовый плащ. — Эрик! Ты… — Нет никакого Эрика! — снова этот гневный взгляд. — Есть только Магнето и война.       Чарльз, все еще находящийся на руках Леншерра, повисшего в воздухе, испуганно смотрит вниз. А внизу горит город, тот, что пару секунд назад сверкал тысячами огней. — Я не понимаю! — кричит отчаянно Чарльз. — Все просто: это война, а мы с тобой — враги.       С этими словами Магнето разжимает руки, и телепат падает вниз.       Последнее, что он видит — Эрик, меняющий свое обличие на Магнето, словно голограмма. Он слышит, как Эрик, настоящий Эрик, изо всех сил кричит его имя; видит, как тот испуганно тянет руку, но что-то его останавливает. Дыхание Чарльза сбивается, и все, что он может делать — кричать, падая в темную бездну. ***       Ксавье просыпается с криком. Его мелко трясет, а лоб покрыт испариной. Руки сжимают простынь до побелевших костяшек, глаза наполняются слезами. Хэнк появляется на пороге комнаты со стаканом воды и успокоительным — он уже привык к ночным кошмарам друга и давно знает, как нужно действовать и вести себя в таких случаях. Хэнк знает, что Чарльзу нужно около пяти минут, чтобы прийти в себя. Хэнк знает, что затем он начнет плакать, уткнется в подушку и зароется в простыни. Хэнк знает, что нужно лечь рядом, нужно успокоить телепата, нужно дать ему лекарство, а после выслушать и остаться на ночь, если Чарльз попросит. Хэнк знает, что с каждым разом Чарльзу больнее. Ему все сложнее просыпаться после ночных кошмаров, и телепат думает, что однажды он упадет в темную бездну своего сна и никогда уже не откроет глаза. Чарльзу больно, больно быть связанным с тем, кто его предал, больно делить с ним сны. Эти кошмары — единственная вещь, соединяющая его и Эрика. Они приходят неожиданно, но, к счастью телепата, не часто. Их причина — очень сильная ментальная связь между двумя разумами. Каждый такой сон является взаимодействием разума Эрика и разума Чарльза. Там все происходит так, как каждый из них желает. И каждый раз разум телепата пытается достучаться до сознания Эрика, пытается избавить его от всего гнева, заключенного в нем и отраженного в образе Магнето. Чарльз силен, однако разум Леншерра все время борется, оказывает ему сопротивление, ударяет по больным местам, вытаскивая из потаенных углов ранящие воспоминания. Каждый раз профессор проигрывает в этой битве, но он все еще видит в Эрике что-то — то, чем пока еще не смог завладеть Магнето. И он сражается в этом неравном бою и будет сражаться, покуда внутри его Эрика есть добро.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.