It takes one to catch one

NC-17
Завершён
961
1
автор
Фэндом:
Размер:
35 страниц, 14 625 слов, 10 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
961 Нравится 110 Отзывы 242 В сборник

Часть 1

Настройки
Широкие струйки застывшими каплями блестели оттенками от коричневого до насыщенно-шоколадного в лучах заходящего солнца. Несколько самых быстрых успели осесть на блюде, превратившись в маленькие сладкие лужицы глазури. Середину пирога венчали ягоды клубники, филигранно вырезанные ножом. Прозрачная высокая крышка защищала десерт, пока его несли по улице. Раскатистый звук дверного звонка и блюдо выставлено вперед в качестве приветствия, чтобы сразу привлечь внимание хозяина, который появится на пороге. Спустя несколько минут дверь не спеша открылась и тут же в дом с улицы ворвался радостный голос: - Здравствуйте! Мы ваши новые соседи! Зашли познакомиться, - женщина, невысокая шатенка лет 40, протянула блюдо с десертом. - А это вам! В это мгновение мимо её мужа, стоявшего рядом, промелькнула пятнистая шерстка, скользнув внутрь дома. - Бастер! Ко мне, я сказал! - воскликнул мужчина. - Надеюсь, вы не боитесь собак, извините, что так вышло, - зачастила женщина, не решаясь войти в дом без приглашения хозяина. - Собак нужно дрессировать, - послышался спокойный голос мужчины, стоявшего у открытой двери. Он вернулся в гостиную и присел возле пса, который настойчиво царапал лапой дверь, судя по всему, ведущую в подвал. Погладив собаку по холке, он твердой рукой взялся за ошейник и подтолкнул к выходу, где ждали хозяева. Проведя рукой по своим темным вьющимся волосам в едва заметном нервном жесте, мужчина снова вернулся к порогу. - Ещё раз просим прощения за нашего хулигана. Сын должен был выгуливать его неподалеку, видимо, вырвался. Меня зовут Эллен, а это мой муж Стэнли, - соседка снова широко улыбнулась. - Стивен Миллер, - отозвался хозяин дома, принимая из рук женщины поднос. - Большое спасибо. Он не приглашал их войти, всё так же внимательно рассматривая пару. - На днях зайду за подносом, сможем выпить кофе? - предложила Эллен, заполняя возникшую паузу. - Я занесу его завтра утром, перед работой, - вежливо улыбнулся мужчина. - А где вы работаете? - с бесхитростной настойчивостью спросила соседка. Её муж уже неловко переминался с ноги на ногу, бросая красноречивые взгляды на жену. - В университете, - коротко ответил он. - У нас здесь один университет, город небольшой. - Да, мы знаем, наш сын туда уже зачислен, - она набрала воздуха, чтобы ещё о чем-то спросить, но муж, наконец, дернул её за руку, призывая угомониться. - Ждем вас с женой на нашей вечеринке по поводу новоселья завтра вечером! - успела выпалить Эллен, когда Стэнли потянул её прочь от крыльца. - Я не женат, - улыбка пропала и хозяин дома переложил поднос с пирогом в правую руку, готовясь закрыть дверь. - Тогда с девушкой! Или парнем! Мы всех будем рады видеть! - Эллен помахала ему рукой и пошла вслед за мужем, который негромко ругал пса за непослушание и навязчивость. Со стороны могло показаться, что его слова отчасти касались и жены. Хозяин дома закрыл входную дверь и громко выдохнул, чуть поморщившись. Шрам, прикрытый щетиной тут же напомнил о себе неприятно натянувшейся кожей. Он посмотрел в зеркало на стене прихожей, словно исследуя себя взглядом. - Ни черта ты не похож на Стивена, идиотское имя, - со вздохом прошептал мужчина. Он никогда не был в восторге от имени, которое ему дали при рождении, хотя в детстве ему нравилось, когда мама звала Уилли. Имя Стивен он получил год назад. От того, кому был обязан своей жизнью. А если точнее, то перерождением. Грэм прошел на кухню и поставил блюдо на стол, сняв крышку. На часах стрелки близились к 7 - самое время для ужина, который уже ждал в тарелке на подносе. Он добавил к нему кусок пирога и пластиковые вилку и нож. Затем направился к двери, которую недавно отметил пристальным вниманием Бастер. Балансируя с подносом в одной руке, Уилл вынул ключ из кармана брюк и отпер замок, расположенный в ручке и незаметный на первый взгляд. За дверью находились ступеньки, ведущие вниз. Уверенно ступая в полумраке, Грэм спустился на пару шагов, а затем снова закрыл дверь на ключ. Внизу мерцал тусклый свет от настольной лампы, едва ли достаточный, чтобы осветить подвальное помещение без окон. - А вот и ужин, - тон звучал приподнято сначала, но сменился на сдержанно-сердитый, стоило Грэму увидеть второй поднос с нетронутым обедом. - Снова отказываешься от еды? Ответом ему была тишина. Уилл резко опустил свою ношу на небольшой круглый столик, так что тарелки укоризненно зазвенели. Подхватив обед, он развернулся и, не говоря больше ни слова, поднялся наверх. Дверь хлопнула сильнее обычного, тихо провернулся ключ в замке. Под желтеющим светом единственной лампы блестела клубника, а потревоженная острием ножа глазурь постепенно стекала каплями по краям кусочка пирога.
961 Нравится 110 Отзывы 242 В сборник
Отзывы (1)