ID работы: 3978966

Этюд в розовых штанах

Слэш
NC-17
Завершён
215
Размер:
3 страницы, 1 часть
Метки:
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
215 Нравится 12 Отзывы 22 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста

And honey, you should see me в розовом латексе.  — Хвостатый Шашлычок

Шерлок поднялся к себе в комнату, предварительно предупредив миссис Хадсон, что в ближайшие несколько часов не хочет никого видеть. Пусть хоть сама королева Великобритании постучит в дверь дома 221b на Бейкер-стрит. Впрочем, опыт Холмса говорил о том, что если королевским особам что-то понадобится, церемониться с ним не будут. Но попытаться стоило. Ему ужасно не хотелось, чтобы его кто-то отвлекал этим вечером. Дело, с которым он начал разбираться, казалось на первый взгляд ужасно простым, но он никак не мог найти разгадку. Он был уверен, что упускает какую-то маленькую деталь, и ему нужна была полная тишина, чтобы сосредоточиться и понять, какую именно. Холмс закрыл дверь, но почти сразу замер у входа в комнату. Все его самообладание ушло на то, чтобы сохранить то же выражение лица, с которым он шагнул в свою спальню. Лишь только бровь скользнула вверх как-то сама собой. На его постели лежал Джим Мориарти и выжидающе смотрел на него. Быть может, Шерлок бы отнесся к этому появлению в его комнате чуть более спокойно, если бы не блестящие ярко-розовые штаны. Неприлично обтягивающие. — Не думал, что Вы любите латекс, профессор, — наконец, с издевкой произнес он, не сводя с Джима внимательного взгляда. — О, милый, ты многого обо мне не знаешь, — проворковал он, ничуть не смутившись такого тона и перевернувшись на живот. — Я думал, что усну, пока тебя дожидался. У тебя на удивление удобная постель. — Ты добирался прямо в этом? — Шерлок не смог отказать себе в удовольствии и скользнул взглядом по красивым ногам мужчины, обтянутым «второй кожей», задержал взгляд на его ягодицах. Как ни странно, в этой вызывающе розовой несуразице он отнюдь не выглядел нелепо. — Шерлок, — Джим цокнул языком и посмотрел на детектива с укором, — этот сюрприз для тебя и только для тебя. — Приятно слышать, — он скинул пиджак и подошел к постели. Мориарти тут же подвинулся, освобождая для него место. — Как ты зашел? — Должно быть, было не заперто, — он пожал плечами и слегка улыбнулся. — Ты так хочешь просто поговорить со мной? — он нетерпеливо потянул Шерлока на себя, заставляя сесть на кровать. — В тебе нет ни капли романтики, — мужчина хмыкнул и медленно провел тонкими длинными пальцами по спине Джеймса, обводя и лаская каждый позвонок. — А ты прям романтик, — вяло огрызнулся профессор, томно вздыхая и слегка выгибаясь. — Признайся, тебе нравится мой подарок. — Как же ты скромен, Джим, — Холмс издал короткий низкий смешок, из-за которого по телу Мориарти даже побежали мурашки. — Сколько можно тянуть, Шерлок? — он лег на спину и, сжав пальцами рубашку Холмса, с силой рванул его на себя, не оставляя иного выбора, кроме как лечь сверху. Впрочем, Шерлок только и ждал того, чтобы вывести Мориарти из себя, заставить действовать так уверенно и настойчиво. Он больше не стал медлить и, устроившись удобнее, принялся покрывать поцелуями грудь Джима, иногда обводя языком горошины чувствительных сосков. Тем временем Джеймс ловко избавился от рубашки мужчины, вытащил ремень из его брюк и справился с молнией. — Это розовое нечто сам с себя стягивать будешь, — предупредил Холмс, спускаясь с поцелуями к животу Джима. — Это скучно, ты должен был сорвать с меня это нечто в порыве страсти, — он закатил глаза, но все же потянулся к своим штанам. — В другой раз, — Шерлок все же сжалился и помог Джеймсу выпутаться из розового латекса, затем окончательно избавился от своей одежды. Заставив Джима пошире раздвинуть ноги, Шерлок склонился и, вновь примяв его тело к постели, приник с поцелуем к его губам, тут же скользнув языком ему в рот. Мориарти запустил пальцы в его волосы и довольно сильно сжал несколько прядей, из-за чего мужчина несдержанно застонал ему в губы. Агрессивный. Почему-то именно это слово пришло Шерлоку на ум, когда любовник попытался углубить поцелуй, сделать его более страстным, по-прежнему властно нажимая на его затылок и не давая отстраниться. Холмс терся возбужденным членом о пах Джима, отчетливо чувствуя его желание. Иногда его губы даже растягивались в улыбке. Ему нравилось, как Джеймс вздрагивает под ним, легко прикусывает его нижнюю губу и тут же снова углубляет поцелуй, начиная ласкать и посасывать его язык. Пальцы Холмса скользили по телу любовника, безошибочно находя самые чувствительные точки и нажимая на них. Мориарти разорвал поцелуй, резко откидывая голову назад, только когда возбуждение стало совсем уж нестерпимым. Он потянулся к своим вещам, оставленным на стуле возле постели, пошарил рукой в ворохе одежды и выудил тюбик со смазкой, тут же протянутый Шерлоку. — С ароматом клубники. Серьезно, Джим? — мужчина усмехнулся, чуть приподнимая брови. — Заткнись, мне нравится, — бескомпромиссно заявил он и вновь потерся о любовника, приподнимая бедра. Холмс лишь хмыкнул, но больше возражать не стал. Он открыл тюбик, выдавил немного смазки себе на пальцы и стал неторопливо поглаживать любовника между ягодиц, иногда нажимая на узкую сжатую дырочку. Он дождался, пока Джим начнет негромко постанывать, и осторожно ввел в него два пальца, тут же начиная массировать чувствительную точку. Шерлок слегка улыбнулся, заметив, как мужчина покусывает губы, стараясь сдерживать стоны, и скоро добавил третий палец, чтобы получше его подготовить. Мориарти прогнулся в пояснице и откинул голову назад, чуть приоткрывая губы, когда любовник свободной рукой стал поглаживать его член. — Ну же, Шерлок… — хрипловато прошептал он и почти сразу тихо всхлипнул, стоило мужчине убрать пальцы. Джим приподнялся на локтях и затаил дыхание, наблюдая за тем, как Холмс, выдавив еще смазки себе в ладонь, скользит пальцами по своему члену, старательно размазывая ее по возбужденному стволу. Его буквально обдало жаром, когда он представил, что большой твердый член любовника вот-вот окажется в нем. Джим приглашающе раскинул колени в стороны и пристально посмотрел на мужчину. К счастью, снова просить его не потребовалось. Шерлок сжал пальцами его бедра, рывком притягивая ближе к себе, поймал восхищенный взгляд Джеймса и плавно толкнулся в него, входя сразу до основания. На несколько секунд у Джима даже перехватило дыхание, и он вытянулся всем телом, судорожно схватившись за любовника. Привыкнув, он уверенно двинул бедрами ему навстречу, протяжно громко застонав. — Тише, Джим, мы же не одни, — Шерлок усмехнулся и принялся размеренно сильно двигать бедрами, постепенно увеличивая темп своих толчков. — Заставь меня замолчать, — произнес Джим чуть дрожащим шепотом и, словно желая подразнить, вновь сладостно застонал, всем телом прогибаясь под мужчиной. Холмс едва заметно усмехнулся и, почти не раздумывая, приник к уже порядком припухшим алым губам любовника с жадным поцелуем. Совсем скоро он уже почти полностью отпустил себя, поняв, что Джим не имеет ничего против, и принялся буквально вбиваться в него, каждый раз загоняя свой член на всю длину и заставляя сильно вздрагивать. Мориарти скользил горячими ладонями по его спине, пояснице, иногда сильно сжимал пальцами его ягодицы, провоцируя толкаться сильнее и проникать глубже в такую желанную горячую тесноту. Почувствовав, как Джеймс начинает напрягаться, он кое-как скользнул ладонью между их плотно сплетенными телами и принялся торопливо ласкать мужчину. Хватило всего нескольких движений, и Джим стал плавными толчками кончать в руку любовнику, невольно сильнее сжимая его внутри и вздрагивая всем телом. Шерлок еще несколько раз вошел в ставшего таким восхитительно горячим любовника и излился, случайно до крови прикусив его губу. Он отстранился и медленно провел языком по губам Джеймса, вновь заставив его томно вздохнуть. — Уверен, тебе теперь тоже нравится латекс, — промурлыкал Джим. Не успел Шерлок что-то ответить, как он почувствовал что-то странное. Словно какие-то голоса, пробивающиеся через вязкий туман его мыслей. Он растерянно посмотрел на нахмурившегося Джима. Мужчина плотно зажмурился, и когда открыл глаза, перед его лицом уже был Джон, звавший его и смотревший на него с таким беспокойством, что стало тошно. — Что ты принял? — раздраженно спросил он, помогая Холмсу подняться с пола. — Неважно. Теперь я знаю ответ, — он довольно улыбнулся и вышел из комнаты, хлопнув дверью.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.