ID работы: 3979228

Let it snow

Гет
G
Завершён
45
автор
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
45 Нравится 2 Отзывы 8 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Реджина проснулась от того, что ей стало жутко холодно. Медленно открыв один глаз, брюнетка увидела мужа, который стоял у раскрытого окна: - Робин…- промычала Реджина. – Ты с ума сошёл? Закрой окно сейчас же. - Реджина, - с радостным выражением лица повернулся к ней Локсли. – Там снег. - Да хоть земля разверзлась, - недовольно пробурчала женщина. – Закрой окно – дует. Я спать хочу. - Пошли в снежки играть? – Робин чуть не подпрыгивал на месте. Вместо ответа Реджина запульнула в мужчину подушкой и накрылась с головой одеялом. Робин легко уклонился от «снаряда» и подошёл к постели: - Значит, ты не встанешь? Брюнетка прошипела что-то вроде «Ты сейчас ляжешь». Локсли решил, что нужно действовать радикально. Поэтому мужчина схватил Реджину за ноги и стащил женщину с кровати. Королева хотела было заехать мужу пяткой в нос, но отмахнулась от этой идеи, зная, что всё это равно не поможет. Поэтому Реджина лишь горестно вздохнула, поднялась на ноги, возвела очи-горе и с видом мученицы начала одеваться. Локсли собрался за пару минут и теперь терпеливо ждал, когда его жёнушка наконец оденется. Не прошло и часа, как Реджина была готова. Робин схватил её за руку и потащил вниз по лестнице, по пути разбудив детей, сказав, что выпал первый снег. Мальчики воодушевились и крикнули, что сейчас будут готовы. Выйдя на улицу, Реджина поразилась количеству снега, который выпал всего за ночь, хотя прогноз погоды не обещал никаких осадков. Пока брюнетка мысленно сетовала на ненадёжный Гидрометцентр Сторибрука, Робин уже вовсю наслаждался неожиданным, но приятным сюрпризом. А именно упал на снег и стал делать «снежного ангела». Реджина покачала головой на такое ребячество: Локсли катался по снегу, как огромный кот. Женщина подошла к Робину и, скрестив руки на груди, насупившись смотрела на своего избранника сверху вниз: - Робин, ты взрослый человек, а ведёшь себя, как ребёнок. Ты знаешь это? Разбойник улыбнулся во все тридцать два и сообщил: - Да, я знаю. Но разве это не прекрасно, хоть иногда вести себя как ребёнок, а? И тебе тоже не мешало бы хоть раз расслабиться. С этими словами Робин схватил Реджину за лодыжки и брюнетка упала на снег. Крик «Локсли!!!» наверно слышал весь штат Мэн. Но мужчина лишь громко рассмеялся и стал кидать снежки в вышедших из дому Генри и Роланда. Ребята не остались в долгу и стали закидывать снегом Робина. Один из снежков попал в лицо Реджины. Во дворе повисла напряжённая тишина. Даже снег перестал падать. Звенящую тишину прорезал громкий смех Робина. Затем рассмеялись и мальчишки. Королева сидела и, нахмурившись, смотрела на веселящихся мужчин. В следующий момент её губы расплылись в коварной улыбке. При помощи магии Реджина подняла огромный ком снега и опустила его на голову Локсли. Брюнетка довольно усмехнулась, но в неё опять прилетел снежок. Правда в этот раз Реджина рассмеялась и решила поддержать игру. По двору летали снежки, попадая в спины, лица, животы. Но никто не злился и не обижался. А случайные прохожие могли слышать смех взрослых и радостные крики детей, раздающиеся из двора дома 108.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.