***
— Привет, Гарри! — Джинни… Красиво выглядишь, — улыбнулся Поттер. — Спасибо, — девушка улыбнулась в ответ. — Ты что-то хотела? — Я хотела поговорить, Гарри. Помнишь, мы встречались, и я… — Гарри мысленно вздохнул. Он уже знал, к чему она клонит. — Я вот хотела предложить, может, начать все сначала? Я хочу вернуть нас. — Джинни, — парень помедлил. Он не хотел расстраивать подругу, но встречаться с ней он не хотел больше. — Прости, конечно, но я не… Я не хочу. Извини, но я… Ты мне не больше, чем друг, — гриффиндорец опустил глаза, пытаясь не смотреть на девушку. — Все хорошо, Гарри. Я все понимаю. Правда. Удачи тебе… — Спасибо, Джин.***
Малфой зашел в класс и, недолго подумав, подошел к последней парте рядом с окном, где сидел Гарри. — Поттер, — Малфой поставил сумку на стул, — не возражаешь? Гриффиндорец лишь пожал плечами и снова уставился в окно. Блондин достал учебники и сел рядом, наблюдая за Гарри. Тот сидел, смотря в окно, и ни на что не реагировал. — Поттер? Ответа не последовало. — Поттер. Ты оглох, или что? — Чего тебе? Я просто задумался, — недовольно буркнул брюнет. — Что тебе Уизли сказала? — Малфой попытался задать этот вопрос как можно более равнодушным голосом. Как раз в этот момент следовало зайти профессору в класс. МакГонагалл покосилась на сидевших рядом бывших недругов, но промолчала. Учитель начала урок, но Драко думал совсем не об этом. «Что сказала Уизли?», — начиркал Драко на листке. «Тебе-то что?». «Отвечай». «Тебе какое дело до нас?». «Вы вместе?», — Драко почувствовал укол ревности. «Отвали, Малфой». «Вы вместе или нет, Поттер?». «Нет». «Хорошо. Она хотела?». — Мистер Малфой, повторите то, что я сказала, — прозвучал строгий голос профессора. «Чтобы обратить дерево в сталь, нужно использовать довольно мощное заклинание». Драко увидел записку, которую подсунул ему Поттер, и прочитал: — Чтобы обратить дерево в сталь, нужно использовать довольно мощное заклинание, — Малфой запнулся, не зная, правильно ли написал гриффиндорец. — Прекрасно. Итак, продолжаем, как я уже сказала… «Спасибо». Поттер прочитал записку и снова уставился в окно. Слизеринцу оставалось лишь гадать, о чем думает его сосед. Некоторое время спустя, когда МакГонагалл сказала читать учебник и конспектировать, Малфой пихнул гриффиндорца локтем. — Да что тебе нужно? — недовольно отозвался брюнет. — Что-то случилось? — Малфой мысленно дал себе подзатыльник за такие вопросы Поттеру. — А тебе не все равно? — Подумай, Потти, с кем я буду проводить свое время, если с тобой что-то случится? — блондин слегка приоткрыл рот и провел языком по верхним зубам. — Найдешь кого-нибудь, — отрезал Поттер и навалился на парту, скрестив руки под подбородком. Спустя две минуты брюнет продолжил: — Тебе лишь бы потрахаться. — Ошибаешься. — А что тогда? В этот момент звонок-спаситель решил прозвенеть. Малфой смотрел на гриффиндорца несколько секунд, и вышел из кабинета. Гарри поплелся с друзьями на другой урок. Впрочем, он и не помнит расписание, просто идет за Гермионой. Рон рассказывает про квиддич, а Гермиона делает вид, что слушает. Гарри же и вовсе не старается делать вид, что слушает. Он думает о своем. Да чего уж там. Он думает о Малфое, который вечно попадается на глаза. Или о Малфое, на которого вечно хочется смотреть. Поттер вздохнул. Теперь при мысли о нем в штанах становится тесно. Чертов Малфой со своими чертовыми шутками! — Эй, дружище, о чем задумался? — Рон пихнул локтем своего друга. — Гарри, ты в порядке? Что-то случилось? — Гермиона обеспокоенно посмотрела на Поттера. — Ты сегодня сам не свой. — Я в порядке, ребят, спасибо, — соврал Поттер. Тем временем они дошли до кабинета Зельев. Поттер снова сел за последнюю парту рядом с окном, куда позже опять подошел Малфой. — Можно, Потти? — слизеринец слегка ухмыльнулся, бросил сумку на парту и сел на стул максимально близко к брюнету. Поттер тяжело вздохнул, но промолчал.