***
Прошла неделя. Айро успокоился и больше не пытался попасть в академию, ибо знал, что это бесполезно. Подросток сидел в своей комнате, и читал книгу, полностью погрузившись в чтение. Перелистывал страницы одну за другой, глотая целые предложения. От чтения его отвлек стук в дверь. От неожиданности он вздрогнул, отложив книгу в сторону, поднялся с постели. — Войдите, — сказал принц. В комнату вошел слуга, который сразу же поклонился и внимательно посмотрел на подростка. Айро стоял ровно, как и полагается принцу. Он смотрел на слугу. — Принц Айро, вас ждут на ужине. Мальчишка посмотрел в сторону окна за чтением время пролетело незаметно на небе же расстилалось тёмно-синее одеяло, усыпанное маленькими жемчужинками. В последнее время Айро привык ужинать один, однако сегодня его ждут дед и мать. — Я не пойду, передай что я плохо себя чувствую. Слуга недобрым взглядом посмотрел на принца. На вид он был абсолютно здоровым, мужчина поднял руку и прикоснулся ко лбу принца жара нет. Но что с ним такое? — Я позову для вас лекаря. — В этом нет необходимости. Слуга кивнул и покинул комнату Айро. Принц сел на постель и продолжил читать.***
Зуко и Изуми сидели в столовой и что-то обсуждали. В дверь раздался стук, и они посмотрели на огромную дверь. В столовую вошёл слуга, который сразу же поклонились, проявляя свое уважение. — Хозяин огня Зуко, простите меня, но принц Айро отказался идти на ужин. Лорд Огня смотрел на слугу и переглянулся с дочерью. В глазах мужчины была строгость и капелька злости. Он нахмурился и его брови сошлись на переносице. Хозяин огня вновь посмотрел на слугу. — В чем дело? — через некоторое время спросил он. — Он сказал, что ему нездоровится. Однако, он отказался, чтобы к нему пришел лекарь. Зуко кивнул, зная упрямый характер своего внука. — Отнесите ужин в его комнату. — Как прикажете. Слуга ушел на кухню и быстро велел слугам отнести ужин в комнату принца. Они второпях начали раскладывать блюда на поднос. Через несколько минут поднос уже стоял на столе. К нему подошёл мужчина и попробовал. Убедившись, что с блюдом все в порядке. Он кивнул в знак того что блюдо можно подавать принцу. Мужчина средних лет с неприятной внешностью достал из своего кармана небольшой бутылок и вылил содержимое на блюдо. Он улыбнулся и подняв поднос вышел из кухни. Он шел по длинным коридорам и наконец, остановился около комнаты принца. Охранники, стоявшие около двери открыли дверь, и мужчина пошел он поклонился и поставил поднос на стол и вышел.***
Айро дождался, когда дверь закроется. Юноша приступил к вечерней трапезе. На вкус еда была как обычно. Ужин был позади и Айро поднялся и подошел к окну, за которым от ветра слегка колыхались деревья. Внезапно он почувствовал, что ему стало трудно дышать. Он попытался расстёгивать пуговицу вверху. Он с трудом смог дойти до кровати в его глазах все потемнело упал без чувств. Рукой он уронил все тарелки и их содержание рассыпалось по полу. Стражники, стоявшие за дверью быстро, влетели в комнату принца. Они поспешили к нему, пытаясь привести его в чувства. Айро уже весь горел, но ведь недавно он был абсолютно здоровым. Стражники переглянулись, один из них поднялся и вышел. Другой же пытался привести принца в чувства, он бил его по щекам. Подросток почти не дышал. Наконец, в комнату вошел лекарь, который приступил к осмотру и попытался выяснить в чем причина. В спальню вошёл Зуко. — Что с моим внуком? Стражники поднялись и подошли к нему, поклонились. Они не знали с чего начать. В этот момент к ним подошёл лекарь, который поклонился. — Что с ним такое? — вновь спросил Зуко. — Хозяин огня Зуко, принца Айро отравили. В глазах Зуко была неописуемая ярость, за такую новость и головы лишиться можно. Он посмотрел на лекаря и перевел взгляд на внука, которого переложили в постель. — Сделайте все что необходимо, чтобы он поправился. И найдите того, кто осмелился отравить моего внука. Лекарь принялся искать противоядие, а стражники искать слугу, который принес ужин для принца. Сам Зуко сидел на краю кровати, он смотрел на внука. С каждой секундой дыхание принца становилось труднее. И вот вернулся лекарь. Он приступил ко всем необходимым процедурам, Зуко стоял рядом наблюдая за этим. Принц закашлялся. — Что с моим ребенком, — в комнату ворвалась Изуми. Зуко подошёл к дочери и вывел ее из комнаты, дабы дать лекарю все закончить. К ним у подошли стражники, которые искали слугу, осмелившегося это сделать. — с Айро все в порядке, иди к себе в комнату. Спорить в Зуко бесполезно, особенно, когда он зол. Изуми развернулась и направилась в комнату. — Вы нашли его? — Он сейчас в тюрьме. Зуко кивнул и комнаты вышел лекарь, который подошёл к лорду огня. Зуко обеспокоенно взглянул на него. — Нам удалось вывести яд из организма принца, однако жар ещё не спал и принц Айро очень слабый, ему нужно отдохнуть. Зуко вошёл в комнату, он пошел к Айро. Его внук лежал, закрыв глаза, на лбу мокрая тряпка. Подросток медленно открыл глаза и едва хотел подняться Зуко присел рядом. — Тихо, лежи, тебе нужно поправляться. Сил спорить или что-то сказать у Айро совсем не было. Поэтому он молча опустился на подушку и закрыл глаза. Зуко убрал непослушные пряди с лица внука. Медленно поднявшись он вышел из спальни. За дверью стояли стражники. — Никого сюда не впускайте. Он отошёл от спальни внука и направился к дочери.***
Изуми ходила из стороны в сторону. Она никак не могла успокоиться и найти себе места. Сердце от волнения трепетно билось. Глаза застилала пелена из слез. В комнату вошёл Зуко, который подошёл к дочери. Они сели на кровать. — Что с моим сыном? Зуко не знал, что и как сказать Изуми. Он строго посмотрел на нее. — Айро… отравили, сейчас с ним все в порядке, ему нужно отдохнуть. — Кто посмел это сделать? Я убью его. — Не волнуйтесь, он уже в тюрьме. Изуми кивнула и Зуко вышел из спальни дочери. Женщина присела на кровать с глаз стекали слеза она молилась духам, лишь бы ее сын поправился.***
Зуко вошёл в комнату внука и опустился на край постели. Подросток спал дыхание было ровное. Он погладил мальчика по щеке, жар начал с подать. Принц начал медленно открывать глаза и посмотрел на деда. — Дедушка? Он постарался подняться, однако у него была сильная слабость и едва он приподнялся тотчас падал обратно. Зуко потрепал его по щеке, он убрал волосы со лба внука и поцеловал его. — Не вставай, тебе нужно набраться сил и восстановится, я скажу лекарю, чтобы он осмотрел тебя. Подросток молча кивнул. Зуко поправил одеяло и поднялся с постели и вышел из спальни внука. Он шел по коридорам, и спустившись по ступенькам вошёл в лазарет. — Хозяин огня Зуко? — Меня беспокоит состояние моего внука хочу, чтобы ты ещё раз осмотрел его. — Как пожелаете. Лекарь вместе с лордом огня направился в комнату принца. Он сразу же приступил к осмотру. Зуко стоял рядом и наблюдал за ними. Наконец, через каких-то десять минут лекарь закончил осмотр и посмотрел на хозяина огня. Уложив принца обратно в постель, они вышли. — Что с моим внуком? — Из-за яда его организм ослаб, к тому же у принца Айро был сильный шок, ему необходимо принимать настойку из трав. Через несколько дней ему станет легче. Зуко кивнул, лекарь поклонился и направился в лазарет. Хозяин огня прошел по длинному коридору и вышел на улицу. Он поспешил в тюрьму при дворце. Кругом темно, лишь несколько факелов освещали узкие коридоры. На лице Зуко была злость. Он остановился около двери, которую открыли стражники. Он прошел внутрь. Слуга пытавшийся отравить его внука, сидел на старом грязном матрасе. Хозяин огня смотрел на него со злостью. — Как ты осмелился отравить моего внука? Слуга поднял глаза на хозяина огня и на его губах мелькнула кривая улыбка. Зуко сжал кулак еле сдерживая себя, чтобы не ударить его. Зуко резко повернулся и посмотрел на стражников. Он, что-то сказал им и вышел из тюрьмы.***
Айро крепко спал в своей постели. Яркое солнце заглянуло в комнату. И принц открыл глаза, он чувствовал себя намного лучше, чем вчера, хотя голова немного кружилась. Он поднялся с постели и хотел выйти в коридор, едва он толкнул дверь как его встретила мать. — Айро? — Изуми притронулась к его лбу и повела к постели. — Зачем ты встал? Тебе надо отдыхать. — Мама, я хотел выйти в сад. — Никаких разговоров. Ложись обратно. Айро молча кивнул и забрался в постель. Изуми присела рядом и поправила одеяло. Она убрала волосы сына со лба и поцеловала его в лоб. Женщина поднялась с постели и прикрыла занавески чтобы солнце не так сильно светило. — Сейчас тебе принесут завтрак, постарайся поесть. — Хорошо. Изуми вышла за дверь и Айро остался один. Через двадцать минут слуга принес завтрак. Мужчина поставил поднос на прикроватном столике, после чего поклонился и вышел за дверь. Принц посмотрел за еду. Он даже не собирался прикасаться. В комнату вошёл Зуко он подошёл к внуку и присел рядом. Он потрепал его за волосы. — Может быть, немного поешь? — Я… я не могу, не получается. Зуко вздохнул, он потянулся к тарелке и набрав ложку каши попытался поднести ее ко рту внука. Мальчишка отвернул лицо. Хозяин огня понимал страх своего внука. Он осторожно повернул лицо принца к себе и строго посмотрел на него. Айро покорно открыл рот и проглотил содержимое ложки. Зуко накормил внука и поставил пустую тарелку на стол. — Вы сейчас кормили меня как маленького. Айро не любит, когда его считают ребенком. — Сейчас отдохни, позже к тебе зайдет лекарь. Зуко поцеловал внука в макушку. Он поднялся и вышел из комнаты Айро. Хозяин огня шел по коридору дворца. Он вошёл в тронный зал. Мужчина также, как и его дочь переживал за своего внука. Он надеялся, что охранники смогут выяснить, почему хотели отравить его внука. Мужчина сидел на троне, рядом полыхали языки пламени. В дверь раздался стук и Зуко посмотрел на дверь. Он поднялся и вышел в середину комнаты. Дверь открылась м к нему вошли охранники. Хозяин огня серьезно взглянул на них. — Есть новости? — Он говорил, что-то невнятное, что-то вроде того что если они убьют принца Айро, то рано или поздно трон останется без претендента — Выясните кто ещё думает так как он. И отправьте всех в кипящую скалу. А до этого времени ни в коем случае не оставляйте моего внука одного. — Как прикажите. Лежать в постели чертовски надоело юному принцу. Он откинул одеяло в сторону и медленно поднялся с постели и подошёл к окну. Открыл его и вдохнул свежий ветер. На небе яркое солнце. Айро стоял, облокотившись на подоконник он не обратил внимание на вошедшего лекаря. — Принц Айро, мужчина поклонился Подросток обернулся и посмотрел на него. Дедушка говорил, что лекарь зайдет позже. Юноша подошёл ближе мужчина тотчас приступил к осмотру. Изуми шла по коридору дворца. Она остановилась около двери в тронный зал. Глубоко вздохнула и сжала руку в кулак. Как странно около тронного зала нет стражников она постучала в дверь. Не дождавшись «Войдите» женщина торопливо толкнула дверь и вошла во внутрь. Она поклонилась и сделала несколько шагов вперёд подходя к отцу. Изуми, у тебя обеспокоенный вид. Я тоже волнуюсь за Айро но, если ты будешь изводить себя, ты сделаешь только хуже. Женщина молча выслушала лорда огня она сжала руки в замок. — О чем ты хотела поговорить. — Может быть стоит отправить Айро куда-нибудь? Зуко строго посмотрел на дочь, на долю секунды ему показалось что она сошла с ума. Он поднялся на ноги и подошёл ближе к Изуми. — Что ты такое говоришь? Здесь он находится под защитой, больше его никто не тронет, будь уверена. Изуми молча кивнула, и поклонившись вышла из тронного зала. Быстрым шагом она поспешила к сыну. В коридоре она столкнулась с лекарем, который поклонился. — Как мой сын? — Его состояние в полном порядке, не о чем волноваться. Изуми облегчено вздохнула, и слегка улыбнулась, хоть какие-то хорошие новости. — Спасибо. Она поспешила к сыну, войдя в его комнату женщина подошла ближе и присела на край постели. Взяла сына за руку и строго посмотрела на стражников, стоявших рядом. — Оставьте нас наедине. — Но хозяин огня Зуко просил не оставлять принца Айро одного. — Я ведь с ним. Нам просто нужно поговорить наедине. Стражник вышел за дверь. Изуми посмотрела на сына и крепко сжала его руку. Сейчас, когда он находится в постели он кажется ей таким маленьким и беззащитным. — Айро послушай, я знаю ты наверняка напуган и переживаешь, не волнуйся все будет в порядке. Слова матери немного успокоили его. Она, приобняла сына и поцеловала в лоб. Прижав подростка к себе, она тихо напевала песню и Айро начал засыпать. Прошло несколько недель принц Айро окончательно поправился. Всех виновных отправили в кипящую скалу. Во дворце опять стало тихо и спокойно.