ID работы: 3995437

Эмма и Реджина

Фемслэш
R
Заморожен
8
автор
Размер:
5 страниц, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 3 Отзывы 3 В сборник Скачать

Акт I Сцена 1

Настройки текста
Сторибрук. Миффлин Стрит. Разгневанная толпа бушует перед особняком мэра. Во главе - Доктор Вейл. ВЕЙЛ: Злодейку предадим суду! Чтоб больше угнетать не смела. 1-й ГОЛОС ИЗ ТОЛПЫ: Долой налоги! Проклятьем нас гнетущим всласть успела осквернить, теперь же к делу! 2-й ГОЛОС ИЗ ТОЛПЫ: На вилы ведьму - и с концом! ВЕЙЛ: За мной, друзья! Взломаем смело засовы сдвинутых ворот, господ за ними покараем! Из особняка выходит Реджина. РЕДЖИНА: Что за шум? Смешите вы меня, не уставая. (жестко усмехается) Из всех подарков, что могла, Я вам покой лишь подарила От дел насущных и забот. И чтобы там не говорила За вас нелегкая судьба, В том умысел Проклятья был - Я лишь исправно выполняла. ВЕЙЛ: Ты нас нещадно обокрала, Забвению предав, Все, что нам дорого там было. Лгала. Лишила радости и прав! РЕДЖИНА: Но рады ль были вы, стяжая, Природы ход вещей, Естественный и плавный, В угоду личности своей? Довольно! Разойдитесь - наскучил вид мне ваш никчемный. Я - Королева, Злая, хоть и не верите вы мне. (Пытается колдовать.) Неподалеку показывается Эмма. ВЕЙЛ: Что, выдохлась, пустая, за годы, проведенные во тьме? РЕДЖИНА: Тебе ль о Тьме судить, несчастный? Толпа придвигается. Вейл хватает Реджину за горло. ВЕЙЛ: За все ответишь ты нагая, пылая страстью на костре. (шипит) Раздвигая толпу, подбегает Эмма. ЭММА: Остановись! Из всех забот ты лишь добавишь нам одну, Посеешь смуту и раздор. Я здесь Шериф и я закон. Вам не позволю невинных вешать на столбах... (Оттесняет Вейла от Реджины.) ВЕЙЛ: Невинных?! В своем уме ты, женщина, очнись! Кого сейчас ты защищаешь? Из всех достойных сегодня стынуть на столе Ты видишь ту, что всех достойней! Пусти же, кровь Пролиться чья-то тут должна. РЕДЖИНА: Гореть мне или мерзнуть на вашем хирургическом столе, Определитесь уж, приспешник Гиппокра́та. Вдали показываются чета Прекрасных и Генри. ЭММА: Я не позволю! Резни здесь только не хватало. Вы все - идите по домам, К вашим семьям, одеяло Поправьте детям перед сном, Читайте сказки на ночь им - Живите! И также дайте жить другим. Подходят Мэри Маргарет и Дэвид. Генри смешивается с толпой. ДЭВИД: Сограждане, угомонитесь! Вейл - руки прочь. Вы не в Лесу, остепенитесь. Свой меч оставил я, и вам желаю Добра и милости в почет. ВЕЙЛ: Ты принцем не был мне, не будешь Вершить здесь принципы добра. Благих намерений тропа Я знаю, устлана все Теми, кто как и ты. Их правота... ДЭВИД: Довольно, ты сказал. Вы все не правы, отступите, Пока не дрогнула рука (Хватает Вейла за лацканы пиджака.) БЕЛОСНЕЖКА: Мы все здесь заодно - Смириться надо до поры. Из всех живущих больше ненавижу я ее! Однако, время распри не пришло. Пока витает где-то зло, я знаю В ответе будет та, кто По сути Королева Злая. Подходит Генри. ГЕНРИ: Мама не такая - она Поможет вам и мне. РЕДЖИНА: Ах, Генри. ЭММА: Пойдем, сегодня хватит (обращается к Реджине) Зрелищ, умерим пыл толпы, Желающей расправы. Есть выход, где я и ты Окажемся, быть может, правы. РЕДЖИНА: Как мило, дочь врага спешит на помощь, Пойду свой гримуар проверю. Сдается мне, ты видишь то, что хочешь, Но я тебе не верю. Толпа рассасывается. Вейл задерживается. ВЕЙЛ: Мы не закончили еще. Найдется каждому своя Причина-следствие, такая, Что вы попомните вовек. Вейл уходит. РЕДЖИНА: Мясник! (тихо бормочет) Здесь Голда не хватает с его раскладами судьбы. БЕЛОСНЕЖКА: Не буди лихо, пока оно тихо. (в сторону) ЭММА: В участке будешь ты в покое, Я прослежу; за прутьями судьба Твоя решится, не страшись. И будь на то хоть чья-то воля, Осмелится, посмеет кто нарушить тишину  На улицах, иль в комнате с тобой, Ответит тот, лицом к лицу, Я обещаю, предо мной. ДЭВИД: Тебя я, ведьма, презираю, (Одевает на Реджину наручники.) Ты не добавишь яда мне; Таких как ты я убиваю, Но мы доверимся судьбе. Дэвид уводит Реджину в участок, Генри уходит с ними. Белоснежка и Эмма остаются одни. БЕЛОСНЕЖКА: Итак, сказать мне не желаешь Зачем спасла ты кровного врага? Ты - дочь моя, ужель не знаешь, Как сильно я люблю тебя? Порвать я недругов готова, Кто подойдет к тебе на шаг Или на десять, - кто же знает - Ты поддержать меня должна! Реджина всех пытала, мучила, лгала Я в страхе бегала годами, В Лесу, скрываясь, провела - Вражда впиталась между нами. ЭММА: Я Мэри Маргарет лишь знаю Мне ново все, не торопись, Я бегать только успеваю, Чтоб всем спасти поспешно жизнь. Драконы, магия и склепы, Сердца, зажатые в руке, Пыльца, проклятье - все нелепо; Огонь, возникший в пустоте? Все дико мне, не представляю, Как жить, что делать, для чего. Я вижу то, что удивляет, И нет ответов для всего. Зачем спасла? Ответ не знаю. Горит лишь что-то в темноте... Наощупь следовать готова, И ты поможешь в этом мне. Мэри Маргарет и Эмма уходят.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.