ID работы: 4001256

Не герои

Джен
PG-13
Завершён
294
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
28 страниц, 11 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
294 Нравится 200 Отзывы 45 В сборник Скачать

Вещие(?) сны

Настройки текста
Примечания:
Шерлок зябко ёжился, стоя у открытого окна в гостиной, и нервно постукивал по подоконнику костяшками пальцев. Небо только у самых крыш начинало окрашиваться розовым, стрелки на часах словно замедлили свой бег, только бы эта странная ночь не кончалась. Всматриваясь в пустынную улицу, он пытался успокоиться и отвлечься, но мысли вновь и вновь возвращались к путанному неясному сну, который измучил его этой ночью. Никогда не считая сновидения или кошмары чем-то значимым, он всё же никак не мог отделаться от мысли, что всё увиденное им могло бы быть правдой. Через некоторое время Шерлок услышал беспокойные шаги вниз по лестнице, и в гостиную спустился Джон. Оглянувшись, Холмс мимолётно улыбнулся, рассмотрев взъерошенный вид Джона: отросшие немного длиннее обычного волосы на макушке топорщились, на щеке остался красноватый след от подушки, а футболка измялась. Ватсон же с удивлением взглянул на него и подошёл ближе, на ходу запахивая халат: в комнате было холодно. — Решил убить меня? — усмехнулся Джон, обходя Шерлока, и закрыл окно, что совершенно не вызвало у того протеста. — Каким образом? И почему ты пришёл к такому выводу? — поинтересовался Шерлок, присаживаясь на подоконник и теперь глядя ему в глаза. — Я не знаю, сколько ты тут простоял у открытого окна в феврале, но пациент из тебя жуткий — лучше сразу застрелиться, чем еще раз переживать с тобой грипп или ангину, — засмеялся Джон, опускаясь с ним рядом. Холмс бросил на него быстрый взгляд, хмыкнул и, не сдержавшись, всё же последовал его примеру. — Не так уж и давно, — признался он через пару минут. Ватсон, подозрительно глядя на него, сделал вид, что поверил. Сидеть рядом на холодном подоконнике было, к удивлению обоих, даже удобно. Более того — уютно. За их спинами разгоралась заря, небо постепенно словно окрашивалось пастельными розовым и оранжевым, а дыхание соседа было негромким, привычным и будто бы знакомым всю жизнь. — Почему ты не спишь? — спросил Шерлок еще через некоторое время, незаметно придвигаясь плечом к плечу Джона. Тот неясно махнул рукой, а затем посмотрел на него. — Дурной сон приснился. А ты? Шерлок открыл было рот, чтобы немного приукрасить реальность, использовав обычную отговорку про опыты, но всё же передумал и просто грустно усмехнулся: — Мне тоже. И это кажется странным. — Он сцепил пальцы в замок и положил руки на бёдра. Отчего-то хотелось дотронуться до друга, почувствовать тепло и явственно ощутить, что он уже точно не спит. — Расскажешь? — Джон говорил тихо, почти не слышно, будто опасаясь, что Шерлок поднимет его на смех. Но тот смотрел очень серьёзно, словно искал сложные ответы на вопросы, которые так и не будут заданы. — Признание за признание? Шерлок склонил голову набок и ждал ответа. Джон замялся, не зная, стоит ли рассказывать. Но уже одно то, что друг был готов поделиться с ним своим кошмаром, — то, что сновидение Холмса, приведшее его в смятение, могло быть обычным или просто запутанным, Ватсон даже не рассматривал, — стало слишком большим искушением узнать хоть что-то, еще не известное ему о Шерлоке, и он сдался. — Согласен. Может, кофе? — В ответ Шерлок кивнул и первым встал на ноги, направившись на кухню. Через десять минут они сидели за столом, обнимая ладонями чашки с горячим ароматным кофе, привезённым Шерлоком из недавней поездки в Италию по поручению одного состоятельного клиента. Джон лишь пригубил и забарабанил по столу, не зная, как начать. Его сон был самым настоящим кошмаром, но настолько личным, что он не был уверен, что не испугает Шерлока, если расскажет о нём. — Тебе приснился кошмар? — Джон решил уточнить это сразу, но наткнулся на непонимание во взгляде Шерлока. — Не знаю. — Ты никогда не видел кошмаров? — Удивление Джона было почти физически ощутимо, и Шерлок чуть скованно улыбнулся, покачав головой. — Видел, не сомневайся. Тебе же явно приснился именно он. — Мне — да. А тебе? — Сложно каталогизировать впечатления от этого видения. Обычно я не занимаюсь подобным. Сны — единственное, что фактически нельзя контролировать без фармакологического вмешательства. — Почему же в этот раз всё иначе? — уточнил Джон, отпив немного кофе. Шерлок странно, будто оценивая его способность понять, посмотрел на него. — В этом заключается главная странность. Это не важно. Ты первый. Он подмигнул не успевшему предложить это Джону и обратил наконец внимание на свой кофе. Тот вздохнул и кивнул. — Хорошо. Только это странно, хотя и объяснимо. — Он посмотрел на Шерлока, нетерпеливо постукивавшего по столу пальцами, и, решив больше не тянуть, признался: — Мне снилось, что ты спрыгнул с крыши Бартса из-за Мориарти. И я не смог тебе помочь. Когда я подбежал к тому месту, ты был уже мёртв. Шерлок вздрогнул, видя, каким потерянным в один миг стал Джон. Он не мог понять, почему столь глупый сон так подействовал на друга. Несколько минут они сидели молча, обдумывая сказанное, а потом Шерлок внезапно примерил на себя роль Джона в его сне и вздрогнул еще раз, явно представив, как бы это могло быть на самом деле. Всего пара секунд — но этого оказалось достаточно. — Такого не случится, — ровно сказал он. Джон согласно кивнул, но не вынырнул из своих мыслей. И этому могло быть только одно объяснение. — Во сне произошло что-то еще? — Да. Ты вернулся через два года с лишним, считая, что ничего не изменилось. — А ты… — А я не мог поверить, что это правда. И простить не мог тоже. Джон допил кофе и, поперхнувшись, закашлялся. Шерлок прикусил губу и задумался. В свете рассказанного другом его сон казался еще более нелепым, но и более понятным — тоже. Это было необъяснимо, но он чувствовал неочевидную, но всё же явно существовавшую связь. — Мне снилось, что ты женился. Я вернулся откуда-то издалека, а ты женился. — Я женился после твоего возвращения? — отчего-то хрипло поинтересовался Джон, не понимая, почему ему не даёт покоя странное ощущение, что это всё уже когда-то было. Только где? — Да. — Это всё? — Нет. Твоя жена, будучи в прошлом агентом зачистки, попыталась убить меня. И ей это почти удалось. — Шерлок еле заметно ухмыльнулся, видя, как реагирует на его слова Джон. Он хмурился, силясь представить подобное, но удавалось плохо. — И что я сделал в твоём сне? — Ты простил её. — Шок на лице Джона был так приятен, что Шерлок на секунду забыл, как хотел продолжить рассказ. Крепко сжатые губы друга сказали ему намного больше, чем заданные им вопросы. — Я просил тебя об этом. — Зачем? — Думал, что так будет правильно. Она была твоей семьёй. — А ты? — Что — я? — Не понял Шерлок. Джон тут же замотал головой, словно сделал ошибку, спросив об этом. — Не бери в голову. — Он запустил пальцы в волосы и пару раз провёл ото лба к затылку, сильно нажимая и словно пытаясь выдавить какие-то мысли. Шерлок задумчиво смотрел на него. Предрассветная откровенность, внезапная близость на маленьком пространстве знакомой до мельчайших деталей кухни, ощущение глобальной ненадуманной недосказанности — всё это казалось еще одним сном, финал которой был непредсказуем даже для него. — Я бы не сделал подобного. Не с тобой, — сказал Шерлок, подразумевая кошмар Джона. Тот вскинул голову, улыбаясь грустно и благодарно. — Я знаю. Ведь мы… Точнее я тоже не сделал бы подобного. — Не женился бы или не простил? — сыронизировал Шерлок, втайне не до конца понимавший, о чем на самом деле говорил Джон. Но тот решил промолчать — видимо, тоже не знал ответа на вопрос. Посидев еще немного в тишине, они встали из-за стола и, поставив чашки в раковину, вышли в гостиную. Остановившись посреди комнаты, Джон посмотрел на Шерлока и озвучил то, что, казалось, тревожило обоих: — Это полный бред. Наши сны. Ты ведь не считаешь, что такое возможно? — Конечно, нет. — А что тогда будет с нами через несколько лет? На самом деле. — Проживём эти несколько лет и посмотрим, — усмехнулся Шерлок и улыбнулся, видя, как разглаживается глубокая морщина на лбу Джона. — А что ты имел в виду, когда спросил женился ли ты после моего возвращения? — Да так, просто уточнял. Может, попробуем всё же еще немного поспать или уже поздно? — И, получив неясное пожатие плечами вместо ответа, добродушно улыбнулся и направился в сторону лестницы, ведшей в его спальню. — Ну-ну, — иронично подытожил Шерлок, когда Джон скрылся наверху, и глубоко вздохнул, давая ему в этот раз возможность избежать правдивых объяснений. — Простое уточнение. Я не сомневался. Еще пару секунд постояв в гостиной, он всё же решил последовать предложению Джона и прошёл в свою комнату. На сегодняшнее утро откровений и догадок и так было предостаточно.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.