ID работы: 4002356

Saving Harry

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
129
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
263 страницы, 43 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
129 Нравится 312 Отзывы 35 В сборник Скачать

Глава Двадцать Седьмая

Настройки текста
— Лу! Похоже, это происходит снова. Я не знаю, что делать… — практически вопит Гарри, врываясь одним вечером в квартиру Луи и Зейна. Томмо удобно устроился на диване с Диланом, коротая время за просмотром "Шерлока", которого он хотел посмотреть в течение двух лет. — Черт, Гарри! Чувствую, скоро у меня будет приступ, — вздыхает Дилан, положивший свободную руку на сердце. — Все хорошо, детка, — усмехнулся Луи и чмокнул парня в шею, — это всего лишь мой драматичный лучший друг. — Лу-у-у, — скулит кудрявый, — я серьезно. Я понятия не имею, что делать…       Нехотя отстранившийся от ласок Дилан встал с дивана и, что-то шепча на ухо Томлинсону, пару раз дотронулся губами до его щеки. После чего он схватил свою куртку и пожелал парням спокойной ночи, прежде чем выйти из чужой квартиры. — А теперь подойди и сядь радом со мной, — друг кивнул и подошел к Луи. — Расскажи мне, что тебя беспокоит, — он оборачивает руки вокруг плеч Стайлса, медленно их поглаживая, дабы успокоить. — Найл, — устало отвечает Хазз, — я чувствую это вновь. Он обещал, что не даст этому случиться, не позволит этому повлиять на нас…       Луи хмурится и сводит брови к переносице, пытаясь обдумать сказанные другом слова. — Это как-то связано с той ссорой перед крестинами Мелоди? — Да, — кивает второй и тянется длинными пальцами за салфетками, потому что слезы уже не могли не течь из изумрудных глаз. — Ты помнишь, я сказал, что буду ждать того момента, когда он будет готов поговорить со мной. Я ему доверяю и до сих пор жду, но он не горит желанием рассказывать о том, что его беспокоит. Он вновь отдаляется, и я чувствую это. Когда мы разговариваем или что-либо делаем вместе, я чувствую, что его нет рядом. Он отвечает односложными предложениями, кротко и непонятно. Использует работу как предлог, чтобы не выходить из дома или ложиться спать раньше. Он перестал ждать меня после работы, и я ухожу спать в свою квартиру. Он перестал писать мне, лишь пару раз отвечал на мои вопросы. Мне так плохо, понимаешь? Я не могу понять, в чем снова дело… — Гарри, — Луи прижимает щеку к чужой макушке, перебирая пальцами кудри напряженного юноши. — А что если он нашел кого-то еще? Что если он нашел кого—то лучше меня, Лу? — Стайлс давится своим же всхлипом. — Эй, даже не смей так думать. Ты, правда, веришь, что Найл способен тебя променять на кого-то? — скептически говорит Томмо, на что Гарри пожимает плечами. Томлинсону приходится поменять положение на диване, чтобы видеть лицо лучшего друга. — Ты рассказал мне, что в Манчестере задал Найлу вопрос по этому поводу, не так ли? Он ответил "нет", правда? Ты ему не веришь? Потому что я верю. Все мы видим, как сильно он любит тебя. Он обожает тебя, а ты — его. Все, что происходит в его голове, не связано с изменами. Я поставил бы на что угодно, потому что он не способен обидеть тебя, — четко проговаривает Луи.       Гарри не в состоянии что-либо ответить, он с широко открытыми глазами просто смотрит в чужие голубые глаза, ничего не понимая. — Тогда что это? Почему это снова происходит? Что я сделал не так? Может, уходить с головой в отношения тоже не правильно? Может, я опять стал приставучим… или… я не знаю! — Прекрати, Гарри! — мягко ругает его Луи, потирая ладонью его бедро. — Ты паникуешь. Тебе надо успокоиться, потому что ты не делал ничего плохого. Ты прекрасный парень. Не будь ты моим лучшим другом, я бы отбил тебя у Найлера.       Гарри фыркает и вытирает влажные щеки рукавом рубахи. — Что мне делать, Томмо? Я не хочу его терять. За прошедший месяц все было замечательно, как прежде. Он перестал избегать меня, и все стало налаживаться. Но с этой недели все началось заново. Я мог бы справиться один с большим количеством проблем, ты это знаешь. Но он сидит со мной в комнате, а у меня ощущения, будто он на другой планете. — Тебе нужно успокоиться и просто поговорить. Это тяжело, потому что в его голове явно что-то происходит. Ты хочешь дать ему свободу, хочешь не заставлять говорить до тех пор, пока он не будет готов, однако это влияет на ваши взаимоотношения. Я считаю, ты имеешь право знать, в чем дело и что творится. Это сугубо мое мнение. Но я не ты, Хазз. Только ты сам сможешь выбрать правильное решение. Я просто думаю, что ты не сможешь ничего предпринять, не поговорив с ним. Спокойно, рассудительно, без криков и оскорблений. Объясни ему все, что тебя тревожит. Может, он даже сам не понимает, что отдаляется от тебя, уйдя глубоко в свои мысли, — размышляет Томлинсон. — А что если через месяц опять будет то же самое? Я в очередной раз прибегу к тебе, Лу? Именно поэтому я отказывался от гребанных отношений. Это больно, чертовски больно, — в очередной раз комната наполняется чужими всхлипами. — Мне кажется, ты просто запутался, — Луи провел рукой по щеке Гарри, стирая слезинки и заставляя посмотреть на себя. — Разве ты отказался бы от счастливых моментов, проведенных с Найлом? — Нет, — пробормотал младший другу в грудь, — нет. Я люблю Найла, Лу. Я даже выразить словами не могу, каким счастливым он меня делает. Луи мило улыбается во вьющиеся локоны. — Тебе и не придется. Я сам влюблен, ты знаешь. — У вас все серьезно? — Ага, — смущенный Томмо отвел взгляд. — Он… идеален, Хазз. Ты же помнишь, каких парней я раньше выбирал, в итоге оставался обижен и со слезами на глазах, прям как ты сейчас. "Плохие парни" вероятно, всегда были моим типажом. Но он не такой. Он относится ко мне так хорошо, что иногда я считаю, что не заслуживаю подобного. Он заботится обо мне… и мне впервые нравится, когда кто-то действительно боится за твою жизнь и твое здоровье…       Гарри, наконец, улыбается, и словно в помещении стало светлее от нее. Юноша подвигается и обнимает Томлинсона. — Счастлив ты — счастлив я. Я очень рад, что ты встретил Дилана. — Спасибо, милый. Но мы здесь не из-за меня. Я хочу, чтобы ты поговорил с Найлом и выяснил в чем же все-таки дело, хорошо? Не позволяй этому разрушить вас, разрушить себя. Вы любите друг друга, поэтому иди и покажи ему это, — подталкивает Томмо, а Гарри следует примеру и, вытерев лицо ладонями, встает с места. — Хорошо. Я дам тебе знать, как все пройдет. — Я буду здесь, если тебе что-либо понадобится. В любое время, понял? — Спасибо, Лу, — кивает Гарри и в последний раз обнимает голубоглазого парня. Он выходит из квартиры друзей и направляется к лифту, дабы подняться на шестой этаж. С уже выученным наизусть звуком двери открываются, и он выходит, поворачивая в сторону квартиры Найла. Со щелчком дверь одной из квартир открывается, и в коридор выходит быстрым шагом Тайлер, его Стайлс уж точно не забудет. Он замер, видя перед собой лицо так ненавистного человека, после чего парень с опущенной головой заходит в открытый лифт и уезжает вниз, оставляя Гарри в полном недоумении и шоке. Кудрявый юноша даже не сразу понимает, что задерживал дыхание до тех пор, пока легким не понадобился кислород. Он издает громкий длинный вздох и всхлип одновременно, вдыхая воздух. Колени слабеют, и вот парень уже сидит на полу, прислонившись спиной к стене и нащупывая мобильник в карманах джинсов. Он набирает номер Луи, что сразу ответил на звонок. — Лу… прошу, приди ко мне, — это все, что он способен выговорить, после чего паника охватывает его разум, и Томмо сбрасывает звонок, чтобы вернуться к Стайлсу. ХХХ       Луи был морально истощен. После нескольких часов рыданий Гарри, наконец, смог уснуть. Его друг был опустошен и не был в состоянии сказать существенного, поэтому шатен просто держал его в своих объятиях, поглаживая кудрявую голову. Около двух часов ночи парень все же выдохся и уснул с красными опухшими глазами и с забитым носом. Томмо аккуратно вытер лицо друга мокрой тряпкой и вышел из его спальной комнаты, усаживаясь на диван и сдерживая собственные слезы. Теперь он понимал, что второй чувствовал, когда приходилось утешать самого Томлинсона. До этого он и не знал, как трудно видеть убивающегося друга. Видеть, как ему плохо.       Он долго и упорно рассуждал, что же стоит сделать, и пришел лишь к тому выводу, что стоит поговорить с самим Хораном. Гарри, может быть, и был уверен, что Тайлер приходил к ирландцу не просто так, может, и думал об измене с его стороны, но Луи так не считал. Он видел, как Найл ведет себя рядом с Гарри. Видел, как Найл ведет себя, даже когда Стайлса и не было близко. Он влюблен, и шатен верил в это. А так же верил в то, что не существует никого, кто смог бы принудить блондина на измену Гарри. Через мгновение юноша уже не сидел на диване, а тарабанил в чужую дверь. Спустя пару минут Найл все-таки открыл дверь, стоя в пижамных штанах и с растрепанными в разные стороны светлыми волосами. — Это Луи, — холодно произнес Томмо, прежде чем без приглашения войти в чужую квартиру. — Луи? Какого хрена ты здесь делаешь? Я вроде как спал, как и все нормальные люди, — саркастично и непонимающе в то же время спрашивает Найл. — Я прекрасно знаю, который час. Последние четыре часа я запомнил на всю свою оставшуюся жизнь, проведя их с Гарри на руках, что рыдал от боли внутри. Пять минут назад он выдохся и уснул, — Лу не смог сдержать разочарования в своем голосе. — Что? — юноша был в шоке, а после начал переживать. — Почему ты не позвонил мне? Почему он не позвонил мне? Что произошло вообще? Я должен пойти к нему- — О, не-ет, ты никуда не пойдешь, — шатен схватил Хорана за руку и затащил обратно в квартиру. — Отпусти меня, Луи. Я нужен ему! — Найл был в отчаянии, пытаясь вырваться из крепкой хватки друга. — Найл, не заставляй меня бить слепого человека, потому что еще слово и я, клянусь Богом, сделаю это. Если ты думаешь, что я не сделаю, то ты плохо меня знаешь, — предупредил второй. — Тогда ударь! Так ты отпустишь меня, а я смогу добраться до Гарри, — упрямо хмыкнул блондин, заставляя Луи вздохнуть и разжать руку на его плече. — Я не понимаю, Найл. Ты так любишь Гарри. Какого черта с тобой происходит?! — О чем ты говоришь вообще? — непонимающе задает вопрос Хоран. — Ты — и есть причина, по которой он провел последний часы в рыданиях. Он пришел ко мне этим вечером, расстроенный и не знающий, что делать. Он считал, что ты вновь отстраняешься от него, и пришел посоветоваться со мной. Я сказал ему, что стоит поговорить с тобой и во всем разобраться. Я даже сказал, что ни на минуту не сомневаюсь в твоей верности ему. И вдруг, покинув меня и поднявшись на шестой этаж, он встречает никого иного, как Тайлера, выходящего из твоей квартиры. Теперь он более чем убежден, что ты нашел человека намного лучше него. Он пытался выяснить, что же сделал не так, ведь ты разлюбил его. Ты хоть представляешь, какого это слушать подобный бред из его уст на протяжении всей ночи, м?       Лицо Найла бледнеет, и он перестает чувствовать пол под ногами. Томлинсон вновь хватает его за руку, боясь, что тот упадет, и усаживает на диван. — Ты в порядке? — Нет, — качая головой, шепчет голубоглазый. — Мой Гарри считает себя недостаточно хорошим для меня? Думает, что я не люблю его? Это я не достоин его. Он идеальный человек, о котором я лишь мог мечтать. И я любил его больше, чем свою гребанную жизнь. — Тогда что, черт возьми, с тобой происходит? — потирая свободной рукой спину ирландца, спрашивает шатен. — Почему ты снова отстраняешься? А Тайлер? Я знаю, что нет ничего, что могло бы связывать тебя с бывшими. Ты не тот тип людей, что могут изменить любимому, даже если это не Гарри. — Да, ты прав, я никогда не смог бы изменить Гарри. Тайлер пытался выпросить очередной шанс. По этой же причине он ударил меня в прошлый раз. В этот раз я сказал ему то же самое, что и тогда: нет. Мы никогда не будем вместе. Кажется, он даже понял мой отказ… — Ты должен рассказать Гарри это, когда он проснется. Он опустошен, и ты знаешь не хуже меня, как долго он принимал отношения. Ты прекрасно понимаешь, что подтверждаешь его правоту, как плохо иметь партнера. — Я не хотел, — качает головой Хоран. — Я не хотел причинять ему боль… Никогда не хотел отталкивать его. Я просто эгоист. Сейчас ему плохо, и все это из-за меня… — Что? Я не понимаю вообще ничего. Почему ты эгоист? — Я недостаточно хорош для него. Надо было отпустить его, но я не мог. Я люблю его слишком сильно и был бы несчастен без него. И я начал отстраняться, даже не осознавая этого. Я никогда не умел делать что-либо правильно! — выкрикивает слова Найл и хватается за первое, что попадается под руки. — Черт! — в шоке проговаривает Луи, видя, как блюдце летит в противоположную стенку. — Найл, приятель, тебе надо успокоиться. Поговори со мной. Почему ты не хорош для него?       Найл не отвечает, и Томлинсон не мог понять почему. Возможно, он не мог или попросту не хотел. — Слушай, если ты не хочешь рассказывать мне, ладно. Я понимаю, и не буду давить. Но ты о Гарри подумай. Ему хреново, поговори с ним. Он не смог справиться с твоей отстраненностью, а теперь думает, что ты развлекаешься со своим бывшим парнем. Я бы сказал, что сейчас ты стоишь на той черте, где либо объясняешь ему все, либо теряешь его. Реши уже, что для тебя важнее, — грустно объясняет Лу. Он не хотел говорить подобные слова кому-либо, но это являлось правдой. Найл поворачивает голову в сторону друга, с покрасневшими от гнева и слез щеками. — Гарри важнее… Нет ничего важнее него, ничего. — Я рад слышать это. Он действительно должен поспать сейчас. Хочешь, я напишу тебе утром, когда он проснется?       Блондин выглядел так, словно хотел что-то сказать, но не был уверен в этом. — Как думаешь, я могу остаться с ним, пока он спит? Я не буду его будить, обещаю. Я просто хочу побыть с ним, Лу. — Черт. Это так мило, — усмехнулся Луи. — Вы оба заставили меня нехило побегать сегодня. Я становлюсь слишком мягким. — Одна из вещей, которая нравится Дилану. Твое заботливое сердце, как и ты сам. — Это он тебе сказал? — Ага. Думаешь, он не говорит о тебе? Лиам скоро с ума сойдет, поскольку мы не умолкаем о Гарри и тебе. — Бедный, Пейно. Нужно сводить его в один из баров и найти ему девушку. — Несомненно… Я могу пойти к Гарри? Хочу убедиться, что с ним все хорошо… — Хорошо, — улыбаясь, кивает Луи. — Пойдем. Ты останешься с ним, а я вернусь в свою квартиру. Напишешь мне, если я понадоблюсь, хорошо? — Да, спасибо, Луи.       Найл улыбается в ответ, и Томмо нежно гладит блондина по спине, ведя его в квартиру Стайлса.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.